Глава 70 — Семьдесят: Игры Кэролайн

Огромный пышный современный особняк, построенный на холме, гордо стоял за огромными устрашающими железными воротами, которые распахнулись, как только подъехала наша машина.

Во дворе стоял монументальный белый мраморный фонтан, искусно вылепленный и украшенный морскими нимфами и царственными львами, добавляющими впечатление заколдованной интриги и классической красоты.

Дорогие автомобили выстроились вдоль подъезда к особняку, было очевидно, что все здесь пришли, чтобы произвести впечатление или продемонстрировать свое богатство.

Громкая музыка уже гремела из динамиков, расставленных в стратегических точках, а к нашему приезду некоторые студенты уже пили из одноразовых пластиковых стаканчиков.

Направляясь по дорожке к особняку, Лия не могла не заметить, как парни пускали на нее слюни, а некоторые девушки смотрели на нее с благоговением, а другие — с чистой зеленой завистью.

Кажется, как только она стала сверхъестественной, у нее появилась эта аура, которая начала привлекать к ней людей, хотя она не могла сказать, хорошо ли это, но иногда это было довольно утомительно, когда все хотели пообщаться с ней.

Она вошла в зону, служившую гостиной, которая на удивление была больше, чем весь ее дом вместе взятый.

Гостиная использовалась как площадка для вечеринок, уже украшенная воздушными шарами и разноцветными огнями, где студенты раскачивались в такт музыке, некоторые болтали, а другие, что неудивительно, целовались на диване, лестницах и в укромных уголках.

«Без обид, но между Кэролайн и вами, кто богаче?» — спросила Лия у Бена, как только подошла к большому декоративному фуршетному столу.

«Наверное, Кэролайн», — сказал он, медленно пережевывая булочку с курицей «Баффало», которую он схватил со стола. «Она Гарсия, и они — одна из семей-основателей Маленького Города». Он объяснил и взял еще одну булочку.

Лия кивнула, прежде чем спросить: «А вы не член семьи основателей?»

«Нет, — помахал он, — мы переехали в маленький город пять лет назад».

В то время как Бен был занят жеванием еды, Лия больше интересовалась напитками и угостилась ими вдоволь. Сегодня вечером она очень хотела доказать теорию.

Напьется ли она своей регенеративной способности?

Бен нахмурился, наблюдая, как она глотает глоток за глотком. — Только не говори мне, что ты проверяешь теорию?

«Как ты узнал?» — удивленно спросила она.

«Вас нетрудно читать, кроме того, что вы не упоминаете об этом, я планировал проверить, не подействовал ли на вас алкоголь сегодня вечером, вы знаете, для вашей безопасности и будущих целей»

Лия вздыхала, иногда думая, стоит ли ей опасаться этого парня. Однажды он мог обмануть ее и заманить в ловушку в секретной лаборатории для своих фетиш-экспериментов.

«Я в порядке, просто чувствую легкое кайф, но все еще твердо стою на ногах», — объяснила она.

«Ладно, пойдем потанцуем. Это поможет проветрить твою голову», — сказал Бен, который схватил ее и потащил к импровизированному танцполу, где все раскачивались, трясли волосами и прыгали под музыку.

Светодиодный занавес и девятицветный диско-свет добавляли волнующей и сексуальной атмосферы на сцену, в то время как ди-джей исполнял хиты за хитами.

«Танцуй! Не будь тусовщиком!» Лия закричала, так как не могла слышать себя из-за музыки.

Бен, предложивший пойти на танцпол, внезапно ошеломился и смутился, когда обнаружил, насколько интимными стали танцы.

«Я не могу этого сделать», — крикнул он в ответ и попытался уйти, но Лия быстро схватила его и не дала сбежать.

Лия застонала: «Серьезно, расслабься. Это школьная вечеринка, и ты здесь, чтобы повеселиться, так что начинай раскачивать это тело», — приказала она, и он неохотно подчинился.

Сначала Бену было неловко, но когда она прошептала ему на ухо «Расслабься», схватила его за поясницу и притянула ближе, он начал танцевать под музыку.

По правде говоря, Лие тоже было неловко, но она прекрасно это скрывала. Она никогда не думала, что ее первый приглашенный танец в старшей школе будет с парнем-другом, а не с ее подругами, но когда она обнаружила, что парень был крут с этим, мэм, она полностью погрузилась в музыку.

Пара крутится на танцполе, привлекая внимание других детей и собирая вокруг себя небольшую толпу.

К тому времени, когда они закончили, их угостили громкими аплодисментами, а Бен тяжело дышал и покраснел.

«Спасибо» Лия поклонилась и купалась в лучах славы, когда Бен в спешке убежал с танцпола, смущенный до глубины души.

«Это было потрясающе, все очень любят тебя», — прощебетал кто-то сзади, когда Лия ушла с танцпола, но ей не нужен был пророк, чтобы сказать ей, кому принадлежит этот голос.

«Кэролайн» Она повернулась к ней лицом, изображая удивление, в то время как ухо Бена приподнялось.

«Почему ты не сказал мне, что приехал?» Она игриво упрекнула ее.

«Извини, я увлеклась», — нерешительно извинилась Лия, по крайней мере, это была половина правды.

«Извинения приняты, но вы и ваш друг должны перейти на наш счет…» Она замолчала, как только ее взгляд упал на Бена.

Да, был там, сделал это.

«Вау, — присвистнула Кэролайн, глядя на Бена, — ты очень хорошо убираешься».

«Спасибо?» — последовал его ответ, больше похожий на вопрос.

В его глазах был этот подозрительный и растерянный блеск.

Внезапно Кэролайн обвила его руку своей и схватила Лию за руку, прежде чем потащить их в часть гостиной, где небольшая толпа собралась вокруг стола, полного выпивки и пластиковых стаканчиков.

«Привет, ребята», — хором поздоровались Алекса и Линда, помахав им своими идеально наманикюренными пальцами.

«Сидеть» Кэролайн приказала им обоим, и у них не было выбора, кроме как взять стул и сесть в круг, как и другие.

«Приветствую всех на моей домашней вечеринке, и прямо сейчас начинается то, что я называю «Выживанием сильнейших». Кэролайн встала, произнося свою речь, вызвав аплодисменты и аплодисменты небольшой толпы.

«Я думаю, что это та часть, с которой мы должны уйти», — прошептал Бен, сидевший рядом с Лией, ей на ухо.

«Остынь, ничего не случится», — пыталась заверить его Лия, но он не слушал.

«Мой левый глаз дергается, что означает опасность»

Лия глубоко вздохнула и покачала головой. «Я никогда не смогу тебя понять, и для протокола, мы остаемся», — обманчиво сказала она.

«И чтобы открыть занавес, мы сыграем в игру Never Have I Ever», — сказала Кэролайн, и толпа снова зааплодировала.

«Но, — продолжила она, — чтобы сделать игру интересной, мы добавим несколько изменений».

«О боже, поехали», — выдохнул Бен, откидываясь на свое место.

«Как играть в мою игру? Просто: как только игрок задает вопрос, любой, кто выполнил действие, упомянутое в заявлении «Я никогда не …», теряет одежду, а те, кто этого не сделал, глотают. чашка выпивки»

Среди аплодисментов Лия с беспокойством посмотрела на Бена, сможет ли он справиться с этим? Может быть, она должна была слушать его в первую очередь.