Глава 77

Лаки 77

Каликс добрался до особняка во второй половине дня, он был удивлен, что Кимберли позвонила ему всего через несколько часов. Тем не менее, он решил пойти, потому что ему нечего было делать в общежитии, кроме как отжиматься и смотреть видео в Интернете.

Кроме того, здесь, в особняке, еда была лучше, так что у него не было причин отказываться.

Кроме того, он хотел увидеть Кимберли. Несмотря на то, что утром у них было свободное время, Каликс понял, что хочет увидеть ее снова. Как будто он хотел принять свою дневную дозу витаминов. Если вы понимаете, о чем я.

Он нажал на дверной звонок, неся коробку редиски. По дороге в особняк он помог бабушке перейти улицу и проводил ее до дома, бабушка с радостью подарила ему коробку редиски. Каликс не отверг ее благосклонности и решил отнести редис в особняк. Он не хотел, чтобы бабушка грустила, поэтому принял редис со счастливым лицом.

«Она даже дала мне двести долларов… Это было слишком много, но бабушка не сдвинулась с места. В конце концов, я ушел от нее из дома с редисом и двумя сотнями долларов… Не могу поверить, что кто-то может дать незнакомому человеку двести долларов».

Ворота открылись автоматически, Каликс была весьма заинтригована тем, как они работают. Возможно, позже он спросит Кимберли.

«Добрый день, мистер Каликс».

Он добрался до особняка и был удивлен, что почти все горничные выстроились в очередь и поприветствовали его одновременно. Они изящно поклонились, и Каликс не привык к этой формальности. Его рот дернулся, он не знал, что сказать. Он поклонился и поприветствовал их тоже. Он еще больше ускорил шаги, так как взгляды служанок были слишком сильны, чтобы выносить их.

«Теперь, когда я это понял, в этом особняке не было рабочих-мужчин».

Это все из-за глупости молодого мастера Чена. Он не стал нанимать человека, причина была и так очевидна. Он жаждал немного Vs.

Каликс продолжал идти и не смотрел на служанок, ему казалось, что он в лесу, где на него глазеют хищники.

К счастью, Кимберли была там, когда он вышел в коридор. Она ерзала и сдерживала себя, ей хотелось обнять его, но ее разум говорил ей быть благоразумной. На ней были очки, которые держали ее в правильном настроении.

Кимберли улыбнулась и поприветствовала его, а Каликс неосознанно улыбнулась, увидев ее. Возможно, он начал влюбляться в нее.

У Каликса и Скарлетт было взаимопонимание. Что бы ни случилось, они будут честны друг с другом. Каликс пообещал, что ничего не будет скрывать, он рассказал о том, что произошло между ним и Кимберли, Скарлетт слушала серьезно. В конце концов они пришли к выводу, что Каликс может быть с Кимберли, но Скарлетт нужно отметить.

Каликс уже сообщил Скарлетт, что навестит Кимберли, и Скарлетт дала ему сигнал идти. Скарлетт действительно волновалась, но решила скрыть свои эмоции. Это был первый шаг, Скарлетт будет действовать в зависимости от ситуации. Если она обнаружит, что Каликсу будет больно, Скарлетт будет той, кто разорвет эти отношения.

Она хотела знать, опасна Кимберли или нет. На самом деле она связалась с Афиной, чтобы собрать информацию о Кимберли. Она вела себя как милая подружка, но работала за кулисами.

Кроме того, она спросила Каликс, что хочет провести некоторое время с Кимберли, поговорить и «узнать друг друга», чтобы у них могли быть хорошие отношения. Возможно, они могут быть «друзьями».

Кимберли поправила очки и продолжала поглядывать на Каликс с покрасневшим лицом.

— Эм, не хочешь помочь мне с редисом?

Она взглянула на коробку, которую нес Каликс. Она была сбита с толку, почему Каликс вообще несет коробку редиски.

«Ах, прости, я забыл, что на самом деле несу это».

Он почесал затылок и слегка рассмеялся. Из-за давления горничных он забыл коробку.

«Все в порядке, ты можешь положить их на кухню. Следуй за мной, я отведу тебя туда».

— ласково сказала она, и Каликс кивнул, очарованный ее красотой. Если у Скарлетт было величественное божественное присутствие, то у Кимберли была эта успокаивающая сладкая атмосфера вокруг нее.

Каликс не мог не улыбнуться, глядя на нее. Кимберли была неуклюжей, но это делало ее милой. Особенно, когда ее фиолетовые глаза продолжали украдкой посматривать на Каликс.

Они принесли коробку на кухню, и Кимберли отвела Каликс в странную комнату с типами техники.

«Были здесь.»

Каликс хотела спросить о комнате, но Кимберли была слишком взволнована, а Каликс не хотел ее беспокоить. Кимберли была похожа на ребенка, которому не терпелось показать родителям, что она сделала что-то потрясающее.

«Посмотри на это!»

– решительно сказала Кимберли и прыгнула к нему, Каликс схватила ее, чтобы она не упала, но Кимберли была слишком поглощена. Она была в состоянии ученого, который был близок к завершению своего исследования.

Кимберли держала листок со странным символом и показала его Каликсу.

«Это…?»

Каликс наклонил голову. Он понятия не имел, что это значит, Кимберли поняла, что должна объяснить это.

«О, извините. Я слишком взволнован».

Она рассмеялась, ее щеки покраснели от смущения. Она не могла поверить, что вела себя как ребенок перед Каликс. Ей хотелось ущипнуть себя за щеки, но вместо этого она остановилась, поправив очки. Иногда, когда она слишком много работала, ее мысли были поглощены, и она не заботилась о внешнем мире.

«Я начну с этого».

Кимберли передала бумагу Каликс.

«Это рунический символ. Это магическая технология, которая была у гномов в прошлом». Кимберли начала объяснять, а Каликс слушал, ему было любопытно. Он немного знал о рунических символах, потому что читал их в библиотеке.

«Однако никто не может воспроизвести эту магию, кроме гномов…»

Кимберли уставилась на Каликса, на этот раз она была серьезна. Каликс начал что-то понимать, когда его лицо постепенно стало твердым.

«После того, как я занялся с тобой сексом, я узнал, что могу создавать рунические символы».

Ее глаза сияли глубоким смыслом.