Ксавьер вздохнул и отступил назад.
«Сейчас я ухожу… Мне тоже нужно на съемочную площадку!» — сказал Ксавьер, и Валентина утвердительно кивнула.
«Да… берегись!» — сказала Валентина, и Ксавье кивнул головой, целуя Валентину в лоб.
«Да ты тоже!» Ксавьер ответил, и Валентина кивнула.
«Я буду!» — сказала Валентина, кивнув головой.
«Увидимся!» — сказал Ксавьер, и Валентина кивнула.
«Увидимся!» Валентина ответила, и Ксавьер вышел, закрыв за собой дверь.
Валентина выглянула в окно и начала думать о том, что ей только что сказал Ксавьер.
«Что мне делать прямо сейчас? Откуда мне узнать о том, что происходит в доме Аваланцо?» — спросила Валентина себя, глубоко вздохнув.
Валентина подняла брови и кивнула головой. Она обернулась и схватила свою сумку. Она подошла к двери и открыла ее, выходя из кабинета в кабинет Тани.
Валентина постучала в дверь кабинета Тани.
«Войдите…» Валентина услышала, как Таня сказала, и Валентина открыла дверь кабинета.
«Мисс Джексон… Чем я могу вам помочь?» — спросила Таня, встав со стула и подойдя к ней.
«Ооо… Ты куда-нибудь идешь? Но… Встреча?» — спросила Таня, нахмурившись.
«Можете ли вы перенести все встречи на потом?» — спросила Валентина, заставив Таню нахмуриться, но утвердительно кивнула головой.
«Да… Конечно… Почему бы и нет?» — спросила Таня, и Валентина улыбнулась ей.
«Спасибо!» Валентина ответила.
«Все в порядке… Но куда ты идешь?» — спросила Таня.
«Эмм… У меня есть кое-какие дела… Увидимся позже… И скажу тебе, когда вернусь!» Валентина ответила.
«Хорошо… Раз ты так говоришь!» — ответила Таня, кивнув головой.
«Спасибо… Сейчас я ухожу!» — сказала Валентина.
«Да… Хорошо!» — ответила Таня, и Валентина кивнула ей.
«Увидимся!» — сказала Валентина.
«Увидимся!» — ответила Таня, и Валентина вышла из кабинета, закрыв за собой дверь.
Таня покачала головой Валентине и вздохнула.
Валентина забралась в лифт и добралась до подвала.
Она села в машину, завела двигатель и поехала.
Она глубоко вздохнула, потому что понятия не имеет, о чем говорить, но все же набралась уверенности и пошла к тому, от кого ей нужно получить ответы… Валентина это прекрасно знает, Человек, к которому она идет. никогда не ответит на ее вопросы прямо. Итак, она вздохнула, зная, что она должна быть манипулятивной, должна быть в своих пределах и должна знать, о чем она говорит! И акр себя так хорошо взять… Потому что это будет его место и некому будет ей там помочь… И ей там надо за себя высказаться.
Она глубоко вздохнула и попыталась успокоиться, пока ехала.
«Валентина Джексон… Будь достаточно храброй, как всегда… Он ничего не может тебе сделать! — сказала Валентина себе, глубоко вздохнув во время вождения.
«Я могу сделать это… Да. Я могу сделать это!» — сказала себе Валентина и молча поехала.
Валентина знает, что поездка туда станет для нее проблемой, и Ксавье скоро узнает об этом, и он будет раздражаться на нее, но она ничего не может сделать, кроме как сделать это, чтобы узнать немного об этом. Она глубоко вздохнула и вскоре подошла и остановила машину перед «Компаниями Морган».
Она вышла из машины и огляделась. Она прошла внутрь компании к администратору.
Глаза портье расширились, отчего глаза Валентины расширились.
— Надеюсь, Эдвард Морган в своем кабинете? — спросила Валентина, и администратор кивнула головой.
«Да, мисс Джексон… Но он сегодня занят!» Секретарша ответила, заставив Валентину приподнять брови.
«Но… я могу позвонить… Пожалуйста, присаживайтесь до тех пор…» — сказала секретарша, и Валентина кивнула головой. Она подошла к дивану и села на него.
Валентина видела, как портье звонила и разговаривала по телефону.
Вскоре к ней подошла секретарша, заставив Валентину приподнять брови.
«Я отведу вас к мистеру Моргану… Пожалуйста, следуйте за мной». Сказала секретарша, и Валентина кивнула головой, встала с дивана и последовала за ней.
Валентина оглядела компанию, когда впервые попала в Morgan Companies, и ухмыльнулась, потому что Morgan Companies все еще такая медленная, как ее.
Она гордо шла к лифту, и все смотрели на нее.
Администратор и Валентина вошли в лифт и вскоре оказались на этаже Эдварда.
Секретарша повела Валентину, а она последовала за ней.
«Добро пожаловать, мисс Джексон». — сказал Эдвард, помощник ассистента, с вежливой улыбкой, заставившей Валентину приподнять брови.
«Где Эдвард Морган?» — спросила Валентина, и его помощник кивнула головой.
«Пожалуйста, следуйте за мной…» — сказал ассистент, и Валентина последовала за ней в офис.
«Мистер Морган на совещании… Он будет здесь через несколько минут… Пожалуйста, располагайтесь поудобнее». — сказал его помощник, и Валентина кивнула.
«Вы хотите иметь что-нибудь?» — спросил его помощник.
«Нет.» Валентина ответила, когда села на диван, его ассистент кивнул головой и вышел из кабинета, закрыв за собой дверь.
— Ты спрашивал, зачем она здесь? — спросил Эдвард своего личного помощника, когда она вошла в свой кабинет и закрыла дверь за спиной.
«Я не знаю… Она выглядит такой спокойной…» ответила Лейла, заставив Эдварда усмехнуться.
«Это затишье перед тем, как начать бродить…» — ответил Эдвард, заставив Лейлу вздохнуть.
«Надеюсь, она пришла сюда не для того, чтобы говорить о том, что вы сделали с ней на днях». Сказала Лейла, глядя на нее, заставив его приподнять брови.
Эдвард встал с дивана и медленно подошел к ней.
— А если она об этом расскажет? — спросил Эдвард, приподняв брови.
«Ты так хорошо ее знаешь… Она такая опасная… Она выглядит такой милой снаружи, но если ее что-то раздражает, тогда… Нам нужно встретиться с мятежником». Лейла ответила, заставив Эдварда усмехнуться.
«Пока Аваланцо не в моих руках… Никто ничего не может мне сделать…» сказал Эдвард, заставив Лейлу хихикнуть, и Эдвард расширил глаза, когда она хихикнула над ним.
«Ты так думаешь? Что, если она сама узнает правду? Она не будет заботиться о тебе… Но прыгнет на Аваланцо, как тигрица, и первая, кто пострадает там, твоя дочь… Помни, что …» Эдвард прервал Лейлу на полуслове, схватив ее за шею рукой, заставив ее задохнуться.
«Аааа…» Лейла задохнулась, когда Эдвард заставил ее прижаться к стене.
«Что ты сказал? Моя дочь будет страдать? Ни в коем случае!» — сказал Эдвард, и Лейла попыталась высвободить его руку со своей шеи.
«Моя дочь никогда не будет страдать… Я знаю, как спасти свою дочь… Она любит Ксавьера… И именно поэтому я выдала ее за него замуж… Иначе я бы никогда… Вы поняли ?И вот как я получаю выгоду от Avalanzo’s… Я делаю свой бизнес большим с их именем… Я ничуть не стыжусь этого… Потому что я знаю, что это простой трюк, чтобы заставить меня заработать деньги… — сказал Эдвард со своим опасным лицом, так сильно ударив Лейлу, и она кивнула головой, хотя это причиняло ей такую сильную боль.
«Моя дочь так дорога мне… Никто не может причинить ей вред… Если меня это будет раздражать, я сохраню тайну Аваланзо и смогу взять свою дочь к себе и так хорошо о ней позаботиться… Я не буду приложить к этому руку… — сказал Эдвард, громко рассмеявшись.
«Ничто не изменит того факта, что это сделали Аваланзо… Все улики против них… Ха-ха-ха…» Эдвард злобно рассмеялся, задушив Лейлу, и ее дыхание стало тяжелым, и она все еще кивала головой.
Эдвард запер ее в последний раз перед тем, как уйти, и она упала на колени, тяжело вздохнув.
«Я не знаю, что я сделаю с тобой, если ты попытаешься открыть рот где угодно… Смерть тоже никогда не будет нормальной… Ты будешь сильно страдать, даже если хоть одно слово сорвется… Ты должен должны встретить смерть!» — сказал Эдвард, глядя ей в глаза своим опасным лицом, и она утвердительно кивнула.
«Будь осторожен… Со своими словами из следующего раза… Ты понял?» — спросил Эдвард, и Лейла кивнула.
Эдвард глубоко вздохнул и направился к двери. Он вышел, закрыв дверь, и громкий звук заставил Лейлу вздрогнуть.
Эдвард попытался успокоиться, прежде чем взялся за ручку офиса и повернул ее, открыв дверь.
Как только он открыл дверь, он увидел, как Валентина повернула голову в дверях и лучезарно улыбнулась ему, заставив его приподнять брови.