Глава 268 — Любовница.

«Аааа…» — сказала Валентина, увидев, как кто-то схватил ее за запястье и потащил к офису.

Она посмотрела на Ксавьера и вздохнула, когда он провел ее в свой кабинет и закрыл за собой дверь.

Валентина закатила глаза и повернулась к нему.

«Что?» — спросила Валентина, заставив Ксавьера вздохнуть.

«Зачем ты здесь?» — спросил Ксавьер.

— Что ты имеешь в виду, говоря, почему я здесь? — спросила Валентина, заставив Ксавьера вздохнуть.

«Валентина, я уверена, что ты меня понимаешь… Так, просто скажи мне, почему ты здесь и о чем ты хочешь поговорить с моим папой?» — спросил Ксавьер, заставив Валентину нахмуриться.

«Я не понимаю, почему тебе так интересно знать, почему я здесь и о чем я говорил с твоим отцом? А?» — спросила Валентина, глядя на него с глубоким хмурым взглядом, заставив Ксавьера вздохнуть.

— Я просто хочу знать, о чем ты говорила с папой, Валентина? Почему, по-твоему, мне это интересно? — спросил Ксавьер.

«Кто знает?» — спросила Валентина, заставив Ксавьера нахмуриться.

«Валентина…» Валентина прервала его на полуслове.

«Прекрати…» — сказала Валентина, держа перед ним руку, чтобы заставить его остановиться.

«Ты можешь спросить об этом у своего отца. Если он расскажет тебе, то это хорошо. Если нет… Ты знаешь…» — сказала Валентина, пожав плечами.

«Что?» — спросил Ксавьер, делая шаг ближе, заставляя Валентину вздохнуть.

«Я думаю, вы правильно знаете английский? Вы можете правильно понимать и говорить? Значит, я только что говорил по-английски». — сказала Валентина, заставив Ксавьера закатить глаза.

«Валентина…» Валентина оборвала Ксавьера на середине предложения.

«Послушай, Ксавьер. Я действительно не в настроении говорить о дерьме прямо сейчас… У меня свои дела… И мне не нужно объяснять тебе все и все». — сказала Валентина, широко раскрыв глаза Ксавьера, и он сделал шаг ближе к ней.

«Что?» — спросил Ксавьер, заставив Валентину вздохнуть.

«Полагаю, это пустая трата моего времени, даже разговаривать с тобой, когда ты продолжаешь говорить что и что». — сказала Валентина, собираясь обернуться, но Ксавьер схватил ее за запястье, заставив посмотреть на него.

«Ксавьер…» Ксавьер оборвал Валентину на полуслове.

«Что ты только что сказал?» — спросил Ксавьер, заставив Валентину закатить глаза.

«Что ты только что сказал?» — снова сурово спросил Ксавьер.

— Я сказал, что говорить с тобой об этом — пустая трата времени. Валентина ответила, заставив Ксавьера отрицательно кивнуть.

«Нет… Ты сказал это, тебе не нужно объяснять мне каждую мелочь… Как ты можешь просто так говорить?» — спросил Ксавьер, хмуро глядя на Валентину.

— Что вы хотите этим сказать, Валентина? — снова спросил Ксавьер.

«Разве это не правда, Ксавье? Почему я должен тогда объяснять тебе каждую мелочь?» — спросила Валентина.

— Ты действительно забыл, кто я для тебя? — спросил Ксавьер, заставив Валентину снова закатить глаза.

«Послушай, неважно, кто ты для меня… У меня действительно есть дела… И я верен тому, что я сказал, потому что я действительно не могу рассказать тебе обо всем, что происходит. в моей жизни… Верно?» — спросила Валентина.

«Почему ты не можешь? Черт возьми… Я твой парень… Мне нужно знать о тебе все до единой». — закричал Ксавьер, чем разозлил Валентину.

«Тогда я думаю, что мне действительно нужно знать о тебе все до единой… Мне нужно знать каждую мелочь, которую ты от меня скрываешь… Я тоже твоя девушка…» — крикнула Валентина в ответ, но вздохнула. когда она посмотрела на него.

«Ну, думаю, больше нет… У меня есть имя, которое я действительно не хочу получать… И это любовница Ксавьера Аваланцо…» — сказала Валентина, заставив Ксавьера отвести от нее взгляд.

«Итак, скажи мне… Что ты скрываешь от меня и почему ты не можешь объяснить мне некоторые вещи… Скажи мне это, и я расскажу тебе обо всем, что происходит в моей жизни… Вы готовы это сказать?» — спросила Валентина, заставив Ксавьера просто отвернуться от нее, заставив Валентину хихикнуть.

«Вот оно… Ты не хочешь рассказывать мне о себе, но ты хочешь сделать это обо мне… Насколько это справедливо, Ксавьер?» — спросила Валентина.

«Если это ты… Тогда тебе нужно время, чтобы открыться мне… Но если это я, то я должна рассказывать тебе каждую мелочь, потому что ты мой парень?» — спросила Валентина, громко смеясь.

«Я не в том смысле…» Валентина оборвала Ксавьера на полуслове.

— Тогда что ты имеешь в виду? Валентина закричала, заставив Ксавьера отступить.

«Ты имеешь в виду каждую вещь, которую ты только что сказал… Верно?» — закричала Валентина, заставив Ксавьера отвести взгляд.

«Ты просто… невероятен». — сказала Валентина, заставив Ксавьера вздохнуть.

«Валентина, попробуй меня понять… Я просто, знаешь ли, волнуюсь за тебя…» Валентина прервалась на полуслове.

— Заткнись… Просто заткнись. Валентина закричала, заставив Ксавьера отступить.

— Думаешь, я не беспокоюсь о тебе? — спросила Валентина, посмеиваясь, а Ксавье отрицательно покачал головой.

«Я не прав?» — спросила Валентина.

«Нет, Валентина… Вы делаете.» Ксавьер ответил.

«Да… Да. Знаю. Именно здесь я совершаю свою ошибку каждый раз». Валентина ответила, заставив Ксавьера вздохнуть.

«И ты не представляешь, как я себя чувствую и причиняю себе такую ​​боль, думая о тебе… и беспокоясь о тебе». — сказала Валентина, из глаз которой катились слезы.

«И я завидую себе, что люблю тебя больше, чем себя… Я завидую тому, что нет никого, кто любил бы меня так, как я люблю тебя!» — сказала Валентина, и Ксавьер отрицательно покачал головой.

«Нет, я люблю тебя… Я здесь, чтобы любить тебя и делать что-то для нас… Так что никто не может помешать мне любить тебя в нашем будущем!» — ответил Ксавьер, заставив Валентину громко расхохотаться.

«Будущее?» — спросила Валентина, громко смеясь.

«Будущее? Вы говорите о будущем? Как смешно?» — спросила Валентина и снова громко рассмеялась.