Глава 49: Вам нужно знать больше!

— Почему ты вчера не сказал мне, что болен? Ксавьер спросил Валентину!

«Я не хочу тебя напрягать! И Джейсон был здесь в то время… Я был в порядке, но внезапно мне стало плохо!» Валентина ответила!

«Поехали в больницу! Ты себя сильно напрягаешь!» — сказал Ксавьер, и Валентина отрицательно покачала головой!

«Нет! Все в порядке. Я буду в порядке! У тебя, я думаю, есть работа… Иди в компанию.» Валентина ответила.

— Что? Нет! Я никуда не уйду, оставив тебя здесь одного! Позвольте мне сегодня присмотреть за вами. — сказал Ксавьер, и Валентина покачала головой.

«Не волнуйся, Ксавьер. Я в порядке. Не о чем беспокоиться. Иди в компанию». Валентина ответила!

«Уверены ли вы?» — спросил Ксавьер, и Валентина утвердительно кивнула головой!

«Я тебя люблю!» — сказала Ксавьер, выпятив губы.

«Я тоже тебя люблю.» Валентина ответила.

«Эмм… Будьте осторожны. Если вам что-нибудь понадобится. Просто позвоните мне». Ксавьер сказал, и Валентина ответила!

«Я буду. Не волнуйся!» Валентина ответила!

Ксавьер встал с кровати и укрыл Валентину своим одеялом. Ксавьер поцеловал ее в лоб и обхватил ее лицо руками!

«Увидимся.» — сказал Ксавьер.

«Увидимся.» Валентина ответила.

Ксавьер вышел из комнаты Валентины. Он закрыл дверь за спиной и спустился вниз! Он вышел из особняка и залез в свою машину! Как только он ушел с подъездной дорожки. Еще одна машина остановилась перед особняком. Пожилая женщина, которой далеко за 50, вышла из машины и вошла в особняк! Она медленно огляделась и увидела горничную, работающую в гостиной!

— Где Вэл? — спросила женщина.

— Наверху! В своей комнате, миссис Джексон. Служанка ответила.

— Почему ты не сообщил мне, что она больна? «Миссис Джексон», — спросила Амелия.

«Мне жаль.» Горничная ответила, и Амелия покачала головой. Она поднялась наверх в комнату Валентины и встала перед комнатой. Она уже собиралась открыть дверь, когда до нее дошло.

«Она точно накричит на меня, если увидит меня здесь. От этого она еще больше устанет!» — подумала Амелия, вздохнув.

Амелия снова спустилась вниз, и служанка подошла к ней.

«С каких это пор она болеет?» — спросила Амелия.

«С ней все в порядке, миссис Джексон. Как сказал мистер Энистон, мисс Джексон вчера внезапно потеряла сознание». Служанка ответила.

«Джейсон?» — спросила Амелия, и горничная кивнула.

Амелия быстро достала из сумки мобильный и схватила телефон! Она набрала номер Джейсона, и вскоре он ответил на звонок в 5 гудков.

«Здравствуйте, миссис Джексон». Джейсон поздоровался.

«Почему ты не сообщил мне, что Вэл болен, Джейсон?» — спросила Амелия.

«Извините, миссис Джексон». Джейсон извинился.

— Как она сейчас? — спросила Амелия.

«Она хороша, но почему бы вам не навестить ее, миссис Джексон?» — спросил Джейсон по телефону.

«Я пришел в ее особняк, чтобы увидеть ее, но она наверняка наорет на меня, если увидит меня здесь. И это только ухудшит ее здоровье». Ответила Амелия.

«Ох… Мистер Авалансо должен быть там. Он мог бы успокоить Вэла…» Амелия прервала Джейсона на полуслове.

«Что? Ксавьер здесь?» — спросила Амелия.

«А? Он был там, когда я покидал ее особняк». Джейсон ответил, и Амелия посмотрела на горничную.

«Нет, он ушел как раз перед тем, как вы пришли сюда, миссис Джексон». Служанка ответила.

«Ох…» — сказал Джейсон, услышав, что сказала горничная, и был счастлив, что достаточно скоро оставил Валентину.

«Хорошо… Я иду туда.» Джейсон сказал с улыбкой.

— Хорошо, Джейсон. Амелия ответила и сбросила вызов!

«Мама… Я иду к Вэл домой.» — закричал Джейсон, вставая с дивана!

«Ооо… Ты сказал, Ксавьер там?» спросила Маргарет!

«Он ушел!» Джейсон ответил с улыбкой, заставив Маргарет рассмеяться!

«Хорошо… Я тоже пойду с тобой. Я хочу встретиться с Вэл, но сначала пообедай». Маргарет сказала!

«Нет… Я позавтракаю с Вэлом. Если хочешь пообедать, то иди. Водители уже здесь. Они подбросят тебя до Вэла. Я уезжаю!» — сказал Джейсон.

«Джесс… Ты просто так оставляешь свою маму?» Маргарет попросила покалечить Джейсона, закатив глаза!

— Давай, мама… — сказал Джейсон.

«Хорошо… Я тоже хочу с Вэл. Пошли». — сказала Маргарет, и Джейсон улыбнулся!

«Ты самый лучший!» Джейсон ответил!

«Кстати, кто-то сказал, что они не пойдут к Валентине, пока она им не позвонит… Кто они могут быть?» — спросила Маргарет, заставив Джейсона закатить глаза!

«Я! Я понимаю, но она больна, и я так сильно хочу ее увидеть прямо сейчас!» Джейсон ответил!

«Ох… Мой сын так сильно влюблен!» — сказала Маргарет, когда Джейсон нервно почесал затылок!

«Он… А теперь давайте уйдем… Я не хочу заставлять миссис Джексон ждать». — сказал Джейсон, заставив Маргарет нахмуриться.

— Миссис Джексон? — спросила Маргарет, и Джейсон кивнул.

«Да… Мама Вэла пришла навестить ее. Она в особняке Вэла». Джейсон ответил.

«Но, Джейсон… Ты же знаешь, как сильно Валентина ненавидит свою мать… Разве Валентина не накричала на нее и не заставила ее чувствовать себя плохо? Они стали хорошими?» — спросила Маргарет.

«Нет, мама… Вэл, наверное, не знал, что миссис Джексон там. Я имею в виду, что даже если миссис Джексон в доме Вэла, она все равно не осмелилась встретиться с Валентиной… Кто мог быть в ней?» комната.» Джейсон ответил.

«Ох… Давай уйдем, пока Валентина не увидела Амелию». Маргарет ответила, и Джейсон кивнул.

Они оба вышли из дома и сели в машину Джейсона.

Джейсон завел двигатель и поехал!

«Там отношения до сих пор не изменились хоть немного?» — спросила Маргарет, и Джейсон покачал головой!

Они все такие же, как обычно… Миссис Джексон старается изо всех сил, но Вэл… Ты знаешь о ней! Она никогда не примет миссис Джексон как свою мать. Джейсон ответил.

— Ты ничего не пытался сделать до сих пор? — спросила Маргарет.

«Что я могу сделать, мама? Ты знаешь, что случилось с Вэл… Она никогда не простит своих родителей. Я пытался с ней поговорить, но она как-то уводит тему в сторону…» — ответил Джейсон.

«Я могу понять ее!» — сказала Маргарет, и Джейсон посмотрел на нее.

— Мама… — позвал Джейсон.

«Нет… Она одна из самых смелых женщин. Я не знаю, что будет с компаниями Джексона, если Валентина не выйдет вперед и не поможет мистеру Джексону». — сказала Маргарет, и Джейсон кивнул.

«Верно. Если бы не Валентина, сейчас не было бы компаний Джексона!» Джейсон ответил!

«Есть еще много вещей, которых ты не знаешь, Джейсон». — сказала Маргарет, заставив Джейсона нахмуриться!

— Что ты имеешь в виду, мама? — спросил Джейсон.

«Вам не обязательно их знать». Маргарет ответила, заставив Джейсона нахмуриться еще сильнее.

— Мама… — позвал Джейсон, и Маргарет посмотрела на него.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Джейсон.

«Ты узнаешь, когда придет время, но обещай мне, что будешь рядом с Валентиной в это время, несмотря ни на что?» — спросила Маргарет, и Джейсон поднял на нее брови.

«Мама, я никогда не оставлю Вэл… Я буду рядом с ней, несмотря ни на что!» Джейсон ответил.

«Хорошо. Ты единственная надежда, которая у меня есть сейчас для Валентины. Она так драгоценна для всех. Отпустить ее означает только глупость… У меня нет слов, чтобы сказать, как Ксавьер может все еще быть с Вэл. .., — сказала Маргарет.

«Мама, почему я чувствую, что есть что-то большее?» — спросил Джейсон, глядя на Маргарет.

«Тебе так много нужно знать, и если ты спросишь меня, отпустить ли Валентину ради Ксавьера или преследовать ее, то я отвечу, чтобы ты не отпускал ее. Ксавьер наверняка снова причинит ей боль. .. Потому что Роуз обязательно что-то сделает, и у нее за спиной есть кто-то, кто никогда не успокоится, если кто-то причинит ей вред. Кто бы это ни был, он обязательно заставит их страдать за то, что заставил его дочь заниматься серфингом». — сказала Маргарет, глядя в окно, что полностью смутило Джейсона.

— Эдвард Мортон? — спросил Джейсон, и Маргарет посмотрела на него.

«Ты его знаешь?» — спросила Маргарет.

«Конечно, я делаю.» Джейсон ответил, заставив Маргарет широко раскрыть глаза.

— Ты мне совсем ничего не сказал? С каких пор ты его знаешь? — спросила Маргарет.

— Что ты имеешь в виду, мама? — спросил Джейсон.

«Джейсон, просто ответь на мой вопрос. Какого черта ты его знаешь? Где ты с ним познакомился?» — спросила Маргарет.

«Нет… Я не встречался с ним… Но я знаю его… Я видел его на некоторых собраниях». Джейсон ответил, заставив Маргарет вздохнуть с облегчением.

«Мама…» — позвал Джейсон, остановил машину и повернулся к Маргарет.

«С тобой все в порядке?» — спросил Джейсон у Маргарет.

«Да…» ответила Маргарет, когда Джейсон вручил ей бутылку с водой.

Маргарет выпила воды и успокоилась.

«Мама… Почему ты так бесишься?» — спросил Джейсон, и Маргарет молча покачала головой.

«Нет… Ничего… Гони! Я в порядке!» Маргарет ответила.

«Уверены ли вы?» — спросил Джейсон, и Маргарет кивнула.

«Да… Но…» сказала Маргарет, заставив Джейсона нахмуриться.

«Обещай мне, что будешь далеко от Эдварда». — сказала Маргарет, заставив Джейсона нахмуриться.

«Мама… Я даже не видела его до сих пор!» — сказал Джейсон, и Маргарет покачала головой.

«Нет… Просто скажи мне, кто будет от него подальше… Даже если он когда-нибудь попытается встретиться с тобой… Ты должна быть от него подальше». — ответила Маргарет.

«Но мама…» Маргарет оборвала Эдварда на полуслове.

«Обещай мне.» — сказала Маргарет, заставив Джейсона вздохнуть.

«Хорошо… Я обещаю тебе, я буду далеко от него». Джейсон ответил, и Маргарет обняла его.

«Ты так дорог мне, Джейсон. Я просто не хочу тебя терять. Я люблю тебя. Ты — биение моего сердца. Если с тобой что-нибудь случится, я не смогу жить на этой земле». — сказала Маргарет.

«Мама, я тоже тебя люблю. Я так чертовски люблю тебя. Тебе вообще не нужно обо мне беспокоиться. Со мной ничего не случится. Я в порядке и буду в порядке». Джейсон ответил, целуя Маргарет в лоб.

«Ты также обезопасишь Вэла». — сказала Маргарет, и Джейсон кивнул.

«Я буду. Я тоже буду оберегать ее». Джейсон ответил.

«Я не знаю, по какой причине ты так себя напрягаешь, но я знаю, что за этим стоит что-то большое… Надеюсь, я когда-нибудь узнаю об этом». — сказал Джейсон, и Маргарет кивнула.

«Вы… не скоро, но да… вы это сделаете, и в этот день многие отношения разорвутся…» — сказала Маргарет, заставив Джейсона снова нахмуриться.

«Хафф… Я совсем не понимаю тебя. Если я буду продолжать слушать тебя, у меня возникнет желание заставить тебя рассказать мне все, что так сильно беспокоит тебя и многие жизни.» — сказал Джейсон, заставив Маргарет хихикнуть.

— Это была не шутка, мама. Джейсон сказал, и Маргарет кивнула.

«Я знаю… Это не так!» Маргарет ответила, заставив Джейсона вздохнуть.

«Хорошо… Давай уйдем сейчас?» — спросил Джейсон, и Маргарет с улыбкой кивнула.

«Да.» Маргарет ответила, и Джейсон завел двигатель и поехал!