Валентина и Джейсон обернулись и увидели, что Маргарет и Элайджа смотрят на них со своими яркими улыбками.
Валентина посмотрела вниз, когда увидела, что Элайджа идет к ним. Она уже собиралась уйти оттуда, когда Элайджа остановил ее на полпути.
«Вэл… Остановись, пожалуйста». — сказал Элайджа, и Валентина обернулась и кивнула ему. Она посмотрела на Джейсона и увидела, как он улыбается ей, когда он кивал ей головой, убеждая ее, что все в порядке.
Элайджа и Маргарет подошли к ним, и Маргарет сразу же крепко обняла ее, сжав в объятиях.
Элайджа с улыбкой похлопал Джейсона по спине, заставив Джейсона нервно почесать затылок.
— Вы, ребята, такие милые! — сказала Маргарет с яркой улыбкой, целуя Валентину в лоб.
— Я действительно так рад за тебя! — сказала Маргарет, заставив Валентину нахмуриться.
— У тебя потрясающий любовник! — сказала Маргарет, и Валентина посмотрела на Джейсона.
— Вы оба просто восхитительны! — сказал Элайджа, и Джейсон посмотрел на него.
«Мы все слышали!» — сказал Элайджа и подошел к Валентине.
Он подошел к ней и взял ее руки в свои, заставив ее посмотреть на него.
«Прости, Валентина… Я была так эгоистична по отношению к Джейсону, но теперь, когда я услышала, как сильно он тебя любит, я поняла, что нехорошо отдалять вас друг от друга, и поэтому я даю тебе разрешение встречаться с Джейсоном, но…» — сказал Элайджа, заставив всех нахмуриться.
«Но что теперь?» — раздраженно спросила Маргарет.
«Пожалуйста, не причиняйте вреда моему сыну в будущем. Пожалуйста, поговорите с Ксавьером и проясните отношения между вами обоими… Мне нужно, чтобы вы ясно выразили свои мысли. Я хочу, чтобы вы забыли обо всем, что произошло в вашей прошлое и начну заново с моим сыном. Я уверена, что он будет так хорошо о тебе заботиться… Он показал себя идеальным любовником для тебя прямо сейчас и скоро, я хочу видеть тебя и его идеальной любовницей. Я знаю, никто не может быть совершенным в любви, но… Тем не менее, я хочу, чтобы вы попробовали это… Дайте ему всю любовь, которую он заслуживает, как он дает вам любовь, которую заслуживаете вы». — сказал Элайджа, глядя ей в глаза, и она утвердительно кивнула.
«Мне очень жаль, что я грубо разговаривал с вами ранее. Но я надеюсь, что вы понимаете меня и как отца…» — сказал Элайджа, и Валентина утвердительно кивнула головой.
«Да, дядя Элайджа… Я могу понять!» Валентина ответила с легкой улыбкой на лице.
«Я хочу услышать, как ты будешь звать меня папой, когда в следующий раз снова приедешь сюда на каникулы…» — сказал Элайджа, заставив Валентину покраснеть.
— Папа… — сказал Джейсон, заставив его посмотреть на него.
— Я не тебе… Я Валентине говорю! Элайджа ответил, заставив Маргарет хихикнуть.
«И да, я хочу, чтобы ты называл меня мамой, когда в следующий раз приедешь сюда, чтобы встретиться с нами снова… Ну, мы тоже не против иметь внука…» — сказала Маргарет, широко раскрыв глаза Джейсона и Валентины.
«Что?» — спросил Джейсон.
«Внук!» Маргарет ответила.
— Ты не собираешься дать нам один? — спросила Маргарет.
«Эмм… Эмм…» Джейсон заикался, глядя на Валентину, но видел, как она яростно краснеет, заставляя его хихикать над ней.
«Я сделаю все возможное, чтобы дать вам один в ближайшее время…» Джейсон подмигнул Маргарет, заставляя Валентину снова широко раскрыть глаза, заставляя ее дразнить.
«Да… Это как мой сын!» — ответила Маргарет, крепко обняв его.
— Ты даришь нам внука или внучку? — спросил Элайджа, присоединяясь к поддразниваниям, заставив Валентину покраснеть еще сильнее, и они смущенно улыбнулись.
«Ну, папа… Как насчет обоих?» — спросил Джейсон, снова улыбаясь, и глаза Валентины расширились.
— Ты имеешь в виду близнецов, сын? — спросил Элайджа с ухмылкой.
— Возможно… — ответил Джейсон.
«Идеально!» — ответила Маргарет, подпрыгивая от волнения.
«Можете ли вы, ребята, перестать говорить, как будто меня здесь нет?» — спросил Валентин.
«Ооо… Мы просто просим внуков… Хотя больше ничего…» ответила Маргарет.
«Ничего больше?» — спросила Валентина.
«Да… Вот так… Теперь пойдем делать детей для моих родителей, любовь моя.» — сказал Джейсон, дразня ее.
«Ты… Прекрати дразнить меня…» Валентина ответила, когда он ударил его по плечу.
«Ох… Мама, послушай… Я не виноват… Ты скоро станешь дочерью и не сотрудничаешь со мной». — со смешком сказал Джейсон и отступил назад, когда Валентина собиралась ударить его снова.
«Ты… Подожди… Куда ты убегаешь от меня?» — спросил Валентин, следуя за ним.
«Мама… Твоя невестка за мной… Помоги мне… Пожалуйста!» — закричал Джейсон, бегая по большому саду, заставляя Валентину следовать за ним.
«Вы… Остановитесь, мистер!» Валентина сказала, что следуя за ним и Маргарет, Элайджа громко рассмеялся, увидев, как они расплачиваются.
«Любимая, я хочу 2… Нет… 5 девочек. Давай просто сделаем 5 милых малышек, как ты!» — крикнул Джейсон, заставив Валентину хихикнуть.
«Ты… Остановись… Я не могу… Больше… Ааааа…» Валентина заикалась и чуть не упала, когда собиралась поскользнуться у воды в саду.
«Валентина…» — закричал Джейсон, остановился на полпути и попытался остановить ее падение, обхватив руками ее талию, но не смог помочь, и они оба упали с громким звуком.
— Ой… — сказал Джейсон, и Валентина упала на него.
— Аааа… — сказал Джейсон.
«Джейсон… Вэл…» — закричали Маргарет и Элайджа и побежали к ним. Лицо Валентины уткнулось ему в грудь, а волосы закрыли все ее лицо.
Джейсон посмотрел вниз и обнял Валентину, но она не подняла на него взгляда.
«Вэл…» позвал Джейсон, но Валентина не ответила, и он перевернул ее и увидел, что она без сознания.
«Вэл…» крикнул Джейсон, но Валентина не открыла глаз.
«Вэл… Открой глаза…» — закричал Джейсон, но она не закричала.
«Что случилось?» — спросила Маргарет, опускаясь на колени.
«Мама… Валентина не открывает глаза…» — крикнул Джейсон со слезами на глазах.
«Джейсон… Возьми ее на руки и отведи наверх, в ее комнату… Я немедленно вызову доктора!» — сказал Элайджа, и Джейсон кивнул головой.
Джейсон встал и опустился на колени, забыв о своих болях, и поднял на руки. Он немедленно отвел ее внутрь и поднялся наверх, пока Маргарет следовала за Джейсоном.
«Вэл… Открой глаза… Пожалуйста…» — кричал Джейсон, ведя ее наверх в ее комнату.
«Джейсон… Успокойся… С ней ничего не случится». — сказала Маргарет, когда он уложил ее на кровать.
— Вэл… — сказал Джейсон, взяв ее руки в свои.
«Мама… Не мог бы ты, чтобы папа позвонил врачу как можно скорее?» Джейсон закричал, когда у него кончилось терпение, и Маргарет поняла его и вышла из комнаты.
«Вэл… Ничего с тобой не случится!» — сказал Джейсон, гладя ее по волосам и целуя в лоб.
Вскоре пришел врач и начал осматривать Валентину. Он сделал ей несколько уколов и повернулся к Джейсону.
«С ней все в порядке… Не волнуйся… Просто она потеряла сознание. Это часто с ней будет происходить?» — спросил доктор.
«Ааа… Нет… Они оба бегали по саду, но сад был скользким, и они оба упали». Маргарет ответила.
«Ох… Логично… Все в порядке… С ней все в порядке. Не беспокойся об этом! Она проснется через несколько минут и даст ей лекарства от болей в теле, которые я дал тебе… И не напрягай ее ничем!» Доктор сказал, и Джейсон кивнул головой.
«Спасибо!» Джейсон ответил, и доктор кивнул головой.
«Я буду видеть вас!» Элайджа сказал, и доктор, и он вышел из комнаты. Джейсон подошел к Валентине и хорошо накрыл ее одеялом. Он поцеловал ее в лоб и сел на кушетку, что возле кровати, и взял ее холодные руки в ее теплые руки.
«Не волнуйся… Она скоро проснется». – сказала Маргарет, и Джейсон утвердительно кивнул головой, целуя костяшки пальцев Валентины.
Именно тогда Валентина медленно открыла глаза, а Джейсон встал с дивана и придвинулся к ней.
«Вэл… Вэл… Как ты себя чувствуешь?» — спросил Джейсон со слезами на глазах, а Валентина продолжала смотреть на него.
«Вэл…» позвал ее Джейсон, и на этот раз она крепко обвила его шею руками, заставляя его отвернуться, но он обнял ее и поцеловал в волосы.
— Я… я испугался. — сказала Валентина и уткнулась лицом ему в шею.
— Я тоже испугался, Любовь! Джейсон ответил, целуя ее в лоб.
Маргарет и Элайджа подошли к ним, когда они отпустили друг друга.
— Как ты себя чувствуешь, Валентина? — спросила Маргарет, и Валентина утвердительно кивнула.
«Хорошо, тетя Маргарет!» Валентина ответила, и Маргарет погладила ее по волосам.
«Тебе нужно быть осторожным, Вэл…» — сказал Элайджа, и Валентина кивнула в знак согласия.
«Это не серьезно, но что, если может произойти что-то серьезное?» — спросила Маргарет, и Валентина кивнула.
«В следующий раз я буду осторожен… Простите, что заставил вас всех волноваться обо мне!» — сказала Валентина.
«Заткнись, Идиотка… Не извиняйся!» Маргарет ответила, заставив Валентину хихикнуть.
«Мы рады, что вы в порядке!» — сказала Маргарет, и Валентина улыбнулась.
«Я пришлю сюда ваши обеды… Ешьте и ложитесь спать!» — сказала Маргарет, и Валентина кивнула с легкой улыбкой.
Маргарет и Элайджа ушли, оставив Джейсона и Валентину одних в комнате, и закрыли дверь за спиной.