Глава 133

Глава 133

Слова Фэн Юя, словно доза сердечного лекарства, позволили Линь скучать по беспокойному сердцу и быстро успокоиться.

«Ну, я просто надеюсь, что наша свадьба пройдет гладко». Мисс Лин с нетерпением ждет этого всем сердцем. Улыбка уголком его рта милая.

Любовь может сбить с толку людей. Сейчас чувство тоски по Линь больше похоже на очаровательный цветок. Фэн Юй смотрит на это с плывущим разумом.

«Никто не может помешать мне жениться на тебе. Просто будь моей женщиной». Большая ладонь держит ее мягкую щеку, красивое лицо Фэн Юй полно любви к ней.

Лин подумал, что его сердце растопится от нежности этого человека, и весь человек склонился в его объятиях. Чем больше он обнимал свои маленькие ручки, тем крепче он их обнимал: «Хорошо, тогда я успокоюсь и подожду, чтобы стать твоей женщиной!»

Наконец, как умный ребенок, она больше не поднимала против него занозу, что было для Фэн Юя важнее всего остального.

Поздравления семьи рассылались одно за другим, и семья Линь, естественно, их получала.

Линь Куньнан с черным лицом бросил пасту Си на стол: «Фэн Юй, ты думаешь, наша семья Линь недостаточно смущена? Это способ обнажить наши старые шрамы».

Хань Цинь взглянул на наклейку. Ее лицо было зеленым от гнева, а тон — обиженным: «Цзимэну в моей семье очень тяжело. Прошло всего много времени с последней свадьбы, и успокоиться нелегко. Теперь я боюсь, что Цзыменг снова вытолкнут, заставив всех смеяться».

Линь Годун молчал и только много курил, но все его несчастье было написано на его лице.

Линь Цзымэн недавно снимался. Говорят, что ее игра неплоха, что очень нравится режиссеру.

«Папа, Зимэн теперь не ребенок в будуаре. Она теперь звезда. Если этот скандал выйдет наружу, то над нами будут смеяться не только наши родственники и друзья, но и вся страна». Хань Цинь была оскорблена до крайности: она вытирала слезы и умоляла за дочь.

Она пошла на этот шаг, без сомнения, чтобы сказать Линь Куннан, что Лин скучает по разуму, насколько порочный, и какое постыдное поведение.

Линь Куньнань еще больше рассердился, на столе висит удар: «Фэнцзя слишком сильно издевается».

Линь Годун, казалось, понял настоящую причину плача своей жены. Он сказал: «Хватит. Не плачь все время. Я считаю, что это идея Фэн Юя. Дело не в том, что у него нет статуса, по которому можно скучать в семье Фэна».

«Нет статуса? Как это возможно? Когда она вернулась несколько дней назад, разве Фэн Юй не сопровождал ее всю дорогу? Я не думаю, что она знает, какие трюки проделывала. Она так избалована Фэн Юем. Мы действительно смотрим на нее свысока.» Хань Цинь всегда беспокоится о том, что Линь ограбила мужа ее дочери. Она только подумает мысли Лин в худшем направлении.

Лицо Линь Куньнань немного выздоровело, и она спокойно сказала: «Ну, давайте не будем об этом упоминать. С Зимэн поступили несправедливо. Но то, что она пропустила время в Фэнцзя, также очень помогло нашей семье Линь. «Это связано с нашим будущим сотрудничеством с Фэнъюй. Тебе следует спрятать свое лицо. Когда ты увидишь, что ты пропал в будущем, не показывай еще одно Вонючее лицо».

Хань Цинь пожалела, что сказала слишком много. Когда ее тесть услышал, что Линь Сянсян пользуется благосклонностью, ее отношение явно изменилось, и она разговаривала только с Линь Сянсяном.

«Я вижу, папа!» Хань Цинь отвечает тихим голосом, опасаясь, что свекор снова вытащит ее и сделает особое предупреждение.

Семья Пей также получила счастливый пост, атмосфера всей семьи была подавленной и напряженной.

Миссис Пей смотрела на записку. Она была без сознания. Она собиралась поднять записку с помощью костыля.

«Бабушка, не сердись. Нехорошо злиться». Пэй Цзясинь быстро схватила бабушку и заплакала, чтобы утешить ее.

Чи Минлан сидит на диване, ее лицо тоже очень некрасивое. В глубине души она на самом деле делает еще один расчет.

В прошлом, хотя она часто переживала из-за потери второй дочери, она не переживала так сильно, как сейчас.

Она думала, что если ей удастся вернуть свою вторую дочь, она сможет выдать ее замуж непосредственно за семью Ленг. Будь то семья Фэнцзя или семья Ленцзя, для долгосрочного развития семьи Пей было бы очень полезно, если бы она могла выйти замуж за одного из них.

Жаль, что она получила только одно сообщение, в котором упомянула обо всех подарках. На плече второй дочери сзади есть родимое пятно или шрам. Она даже не может сказать, левое это плечо или правое.

Может ли госпожа Пей не злиться? Она была так зла, что хотела бить людей костылями.

«Этот мальчик из Фэнцзя настолько необуздан, что даже осмеливается устроить второй банкет. В конце концов, он не обращает внимания на нашу семью Пэй. Цзясинь, мой бедный ребенок, ты действительно обижен. Подожди. Бабушка не позволит Мальчик Фэнцзя становится призраком». Госпожа Пей держала внучку на руках и неправильно плакала.

n𝔬𝑣𝑬-𝐥𝗯-В

Пэй Цзясинь была шокирована, когда услышала это, и похлопала няню по спине, чтобы утешить ее: «Бабушка, не говори чепухи, я хочу, чтобы ты прожила долгую жизнь. Фэн Юй победил меня, и я ненавижу его, но что еще хуже, так это мисс Лин. Если бы не ее внешность, я бы не стал посмешищем».

Чи Минлан не хотела говорить, но ей пришлось встать, чтобы утешить ее, когда она услышала грустные слова дочери. «Цзясинь, мама знает, что с тобой поступили несправедливо, но мы не можем поступать по этому поводу опрометчиво. Линь скучает по рождению ребенка в животе, а фэнцзяцзы не стала говорить. Естественно, она согласилась на свадьбу. Мы можем «Не создавай проблем. Во-первых, мы должны принять во внимание статус твоего отца как вице-президента. Во-вторых, в случае краха, я боюсь, что Фэн Юй развернется и поддержит конкурентов твоего отца. Это зависит от нашего отношения. Миссис Пей просто не делает этого». Мне не нравилось спокойное отношение Чи Минлан, она думала, что она замышляет, поэтому ей не нравилось видеть ее все время.

Она уговаривает сына уйти от женщины, но беспомощна, но сын ее не бросил, очень ее любит.

У Пэй Цзясинь также есть спокойная сторона ее матери. После того, как она много раз терпела поражение, она постепенно приближает свое преимущество.

«Мама, ты напоминаешь мне, что мне еще не поздно отомстить. Теперь Линь Сянсян забралась на большое дерево Фэнъюй. Если Фэнюй не захочет ее, она будет никем. Я не из того же народа. такая же семья, как и она. Мой отец — вице-президент, а я Джинжиюе. У меня достаточно времени, чтобы подождать». На губах Пэй Цзясинь холодная улыбка и ненависть в глазах.

Чи Минлан очень ценит свою дочь, у которой есть свои достоинства, спокойная, способная решить все проблемы.

Миссис Пей фыркнула и повернулась, чтобы подняться наверх.

Пей Цзясинь взяла инкрустированный золотом плакат, и на ее лице все еще не могла скрыться ревность.

Открыто, над словами Фэн Юй и Линь Мисс, более ослепительно.

Пей Цзясинь выбросила его, и ее сердце долго плакало.

Фэн Юй, почему ты унижаешь меня снова и снова?

Ленг Яочэнь только что проснулся, принял ванну, переоделся и приготовился спуститься вниз на завтрак.

Как только я добрался до ресторана, я услышал, как мои родители что-то обсуждали.

«Это письмо достаточно смелое, чтобы провести вторую свадьбу. Я очень ценю смелость. Молодые люди должны иметь смелость быть бесстрашными». Холодный отец Ленг Фейян сказал во время завтрака.

Мать Ленга слегка рассмеялась: «Да, ты всегда говоришь, что ценишь Фэн Юя, но ты везде подавляешь своего сына. Но я вижу, что наш сын тоже превосходен. В будущем ты будешь учить его меньшему».

Когда Ленг Фейян упомянул своего сына, он повторил суровый импульс своего отца: «Что со мной не так? Поскольку он мой сын, я буду учить его, чтобы он не был самодовольным и высокомерным. Семья Фэн Юя была самодисциплинированной с детства. и обладает природными лидерскими качествами. Наш сын еще хуже».

Родители сравнивали Ленга Яочена с Фэн Юем с самого детства. Он стал настолько большим, что его до сих пор сравнивают с Фэн Юем. Более того, в глазах отца он всегда был неудачником.

«Папа, если тебе действительно так нравится Фэн Юй, иди и признай в нем своего сына». Лен Яочэнь хладнокровно открыл стул и сел.

Как только она увидела смуглое лицо сына, она быстро поставила перед ним стакан молока: «Не говори ерунды утром. Спеши завтракать».

«О чем ты говорил? Чей это счастливый пост?» Попивая молоко, Лен Яочэнь потянулся за наклейкой.

Откройте взгляд, его рука, держащая молоко, внезапно одеревенела, чашка дрожит.

«Фэн Юй и Линь скучают по второй свадьбе?» Зрачки Лэн Яочэня внезапно сузились, а его злое красивое лицо покрылось слоем инея, железно-зеленого и уродливого.

Мать Ленга не заметила жесткого света в глазах сына. Она просто небрежно сказала: «Последняя свадьба была очень неприятной. Возможно, Фэн Юй хотела извиниться перед своей женой».

«Ну, это отношение человека, добившегося большого успеха, особенно к своей жене. Я слышал, что Фэн Юй очень любил свою новую жену». Сказал Ленг Фейян с улыбкой.

Когда Ленг Яочэнь услышал, как его отец произнес такие слова, он посмотрел на него с презрением, и его голос был немного холодным: «Папа, ты действительно чувствуешь преданность своей жене, это мужское отношение?»

Ленг Фейян был ошеломлен, затем кивнул: «Конечно, я учил тебя этому с детства».

Уголок рта Ленг Яочэня приподнялся: «Тогда я спрашиваю тебя, как ты относишься к своей матери? С годами у тебя не должно быть других женщин».

Холодное лицо матери вдруг изменилось, глаза метнули острый взгляд на мужа.

Выражение лица Ленг Фейяна на некоторое время застыло, а затем нахмурился: «Что ты спросил? Где еще у меня есть снаружи?»

«Можете ли вы пообещать, нет?» Лен Яочэнь не знал, какое лекарство он принимает. Он не мог остановить это в своем сердце. Когда его отец сильно похвалил Фэн Юя, он хотел излить негодование в своем сердце.

Ленг Фейян перестал есть, и его лицо тут же опустилось: «Я не сделал ничего извинения перед твоей матерью, я уверен».

Ленг Яочэнь внезапно встал, потому что действие слишком велико, рука чашки молока также должна была опуститься, молоко пролилось со стола, и капало на землю.