Глава 273

Глава 273

Пэй Цзясинь всегда обращает внимание на изменение выражения лица Линь, когда она говорит.

К сожалению, когда она закончила говорить, на ее лице не было разочарования, гнева и печали.

Как это возможно?

Можем ли мы сказать, что Линь Сянсян больше не любит Фэнъюя?

Иначе почему она вообще не ответила, когда услышала, что у Фэн Юя есть другая женщина?

Часы или свет, как будто это дело не имеет к ней никакого отношения.

Пэй Цзясинь не могла поверить своим глазам.

«Мисс Лин, если вам грустно, не терпите этого. Я не буду над вами смеяться». — сказал Пэй Цзясинь сочувственным тоном.

Линь Сянсян тут же изобразил пощечину: «Грустно? Ты видишь грусть на моем лице? Я думаю, это ты грустишь. Ты просто хочешь затащить меня в воду. Пей Цзясинь, ты ошибаешься».

«Я не верю, что ты совсем не злишься, но Фэнъюй бросил тебя». Пэй Цзясинь злится, и ей трудно облегчить боль.

Она не верила, что мисс Линь действительно такая благородная, и ее вообще не заботила бабушка Фэна.

Пей Цзясинь из Линь Синиан Чжэньцзюэ пришла к ней сегодня не просто с простой целью, поэтому она усмехнулась и превратила поражение в победу: «Почему бы тебе не сказать, что я бросила Фэн Юя?»

«Что? Это невозможно. Ни одна женщина никогда не была настолько жестокой, чтобы бросить Фэн Юя. Он настолько идеален…» Пэй Цзясинь действительно сильно пострадал. Мужчина, которого она хочет, — это остальная часть Линь Сянсяна?

Как иронично, как поразительно.

Линь Сянсян не хотела, чтобы Пей Цзясинь испытывала боль и удовольствие от своего тела. Она подняла брови и сказала с равнодушным видом: «Каким бы превосходным ни был Фэнъюй, люди во всем мире не могут его любить. как сокровище».

Мне очень жаль, Фэн Юй. Если она этого не скажет, то сегодня она не добьется успеха.

Мисс Линь тайно сожалела в душе, но выражение его лица было безупречным.

Все тело Пэй Цзясинь сильно дрожало. Таким образом, Линь скучала по Фэн Юю?

«Раз у тебя такое отношение, подумай, что я ничего не говорил». Пэй Цзясинь не хотела, чтобы ее поражение было слишком позорным. Она остановила эту тему в нужный момент и встала чуть лучше: «Мама и бабушка всегда надеются, что ты сможешь пойти домой на ужин. Если ты свободен в любое время…»

«Я не хочу возвращаться к Пэю, ты меня не приветствуешь?» Линь не ожидала, что Пэй Цзясинь изменит свое отношение и позволит ей вернуться в дом Пей на ужин.

Не из-за своего выступления только что она ослабила бдительность?

Пей Цзясинь сказал с тщеславной улыбкой: «Ты моя родная сестра. Честно говоря, я даже вообразил, что если бы ты была еще жива, мы были бы сестрами».

«Не лицемерь. Разве ты не всегда остерегаешься меня как врага?» Лину не нравилось ее самодовольное высокомерие.

«Честно говоря, ты мне очень не нравишься, но поскольку это уже факт, это мало что изменит. Хотим ли мы быть сестрами или соперницами – это только между твоими мыслями». Пэй Цзясинь нахмурился и дал вялый ответ.

«Лучше нам быть чужими. Не мешай мне жить, и я не повлияю на тебя». Пэй Цзясинь такая коварная девушка. Лин тоскует по ней и просто хочет держаться от нее подальше.

Лучше всю жизнь не иметь дел с людьми.

«Решать тебе. Тебе лучше не возвращаться в дом Пей». Пэй Цзясинь с гордостью покачала своими длинными волосами, открыла дверь кабинета и вышла.

Линь Сянсян нахмурился. Разум Пэй Цзясинь был настолько ядовит, что из-за этого она приходила к ней.

Увы, если вы сообщите ей, что новая возлюбленная Фэн Юя — она сама, я не знаю, рассердит ли ее это.

Итак, семья Пей перед ужином.

Госпожа Пей сидела на диване, глядя на какие-то сертификаты на недвижимость на столе, нахмурилась и посмотрела на Чи Минлана: «Вы действительно хотите передать право собственности на имя мисс?»

«Да, я не хочу возвращаться в дом Пей. Я слышал, что она работает в Чаньюе, но ее зарплата невелика, поэтому я хочу перевести эту недвижимость на ее имя. Ежемесячная арендная плата за эти три магазина составляет несколько сто тысяч, чего ей достаточно, чтобы жить лучше». Чи Минлан кивнул и сказал.

«Кроме того, общая стоимость всей недвижимости составляет 50 миллионов, что достаточно, чтобы мисс была немного богатой женщиной. Я полностью согласен». Миссис Пей кивнула и сказала.

Пэй Дунмин смотрит на Чи Минлан: «Завтра ты свяжешься с Мисс и сообщишь ей о передаче права собственности».

«Отпусти меня, боюсь, она пропустит!» Госпожа Пей заговорила немедленно.

Лицо Чи Минлана было немного бледным. Она поджала губы и ничего не сказала.

Мисс не любит ее, она знает.

«Мама, раз я скучаю по тебе и нравлюсь тебе, то тебе лучше всего уйти. Мы должны позволить ей принять эти свойства. Это то, что наши родители ей обязаны». Пэй Дунмин возложил все свои надежды на свою мать. «Не волнуйся, у меня есть способ помочь ей справиться с этим». Но старушка сказала уверенно.

Когда эти трое обсуждали этот вопрос, Пэй Цзясинь внезапно вошел в гостиную.

«О чем ты говоришь? Почему атмосфера такая достойная?» Пэй Цзясинь подошел и внезапно увидел документы на столе. Выражение ее лица изменилось. Она взяла их и внимательно посмотрела на них: «Почему вы хотите забрать право собственности на дом? Что вы делаете?»

Пэй Дунмин сразу серьезно сказал: «Отложи документ, он не имеет к тебе никакого отношения».

«О, я понимаю. Ты собираешься отдать все это Линь? Я так спешу, что собираюсь разлучить свою семью». Лицо Пей Цзясинь в одно мгновение потемнело. Думая, что у нее не так много недвижимости на свое имя, она просто чувствовала, что это слишком несправедливо.

«Цзясинь, о чем ты говоришь? Что такое семейная собственность? Мы просто хотим сделать жизнь лучше и перестать беспокоиться о деньгах», — быстро объяснил Чи Минлан.

Настроение Пэй Цзясиня только что улучшилось. Как только она пришла домой, ее снова поразил такой удар. Она была немного взволнована: «Это не семейная собственность. Что это такое? У меня ничего нет на мое имя. Почему ты не беспокоишься о моей жизни?»

«Пособия, которое я даю тебе каждый месяц, тебе недостаточно?» Пэй Дунмин нахмурился и сказал.

«Папа, даже если ты будешь давать мне карманные деньги каждый месяц, у меня их не будет после того, как я их потрачу. Ты должен отдать недвижимость Линь Сянсяну. Это основные средства, и в будущем они будут дорожать». Пэй Цзясинь сразу же начал беспокоиться об этом.

Если не будет мисс Лин, все вещи в семье Пей будут принадлежать ей. Она своя.

Но теперь, возможно, из-за вины родителей за то, что они скучают по Линь, она даст ей еще больше имущества.

Г-жа Пей выразила недовольство: «Цзясинь, твоя старшая сестра должна вести себя хорошо. Как ты можешь заботиться о своей младшей сестре?»

«Ну, вы все думаете, что я слишком много. Тогда вы можете взять всю семью Пей, чтобы компенсировать ей. В любом случае, вы ей должны». Пэй Цзясинь закончил и в слезах побежал наверх.

Трое старейшин семьи Пей покачали головами и вздохнули.

Хотя позиция Пэй Цзясинь была очень сильной, на следующее утро госпожа Пей пошла к Мисс Линь.

Как только Линь Сянсян услышала, что бабушка пригласит ее на обед, она немедленно решила тайно прекратить трапезу.

«Бабушка, а почему ты вдруг додумалась пригласить меня на обед?» — спросил Лин с улыбкой.

Глядя на ее молодое лицо, госпожа Пей вздохнула: «Я скучаю по тебе, бабушка. Мне жаль, что тебе не удалось убедить старика Фэна жениться на тебе».

Лин мисс сердце шок, бабушка заступиться за себя?

«Бабушка, не вини себя. Это не твоя вина». Линь Сянсян похлопал бабушку по тыльной стороне руки, чтобы успокоить ее.

Глаза двинулись по красному кругу, появилось ощущение близких людей, действительно здорово.

«Этот старик слишком упрям. Он ценит внука как свою жизнь. Я думаю, он завидует тебе, опасаясь, что ты заберешь его внука». — сердито сказала госпожа Пей.

Мисс Лин усмехнулась: «Бабушка, ты такая смешная».

Госпоже Пей все еще было стыдно за свою маленькую внучку, поэтому она внезапно достала документы, которые были у нее с собой, и положила их перед мисс Линь: «Мисс, бабушка обсуждала с вашими родителями. Вы никогда не хотели вернуться в Дом Пей. Если у вас есть свои идеи, мы не будем вас заставлять, но это некоторые фиксированные объекты недвижимости нашей семьи Пей. Я планирую передать их на ваше имя, вы не можете отказаться».

«Ах, мне не нужна твоя собственность», — бабушка Линь Сянсян все еще была поражена и быстро пожала ему руку.

«Тут, почему ты так вежлив с нами? Не забывай, ты моя маленькая внучка. Я хозяин вещей семьи Пей. Ты можешь взять их с легкостью. Не живи больше в тесноте. Ты маленькая дочь вице-президента. Тебе следовало жить давным-давно», — терпеливо посоветовала ей госпожа Пей.

n𝑜𝗏𝗲.𝑙𝕓/1n

«Бабушка, я правда не могу этого вынести. У меня нет недостатка в деньгах». Мисс Линь была глубоко тронута, но он настоял на том, чтобы не брать это.

«Бабушка рассердится, если ты ее не возьмешь». — строго сказала старушка.

«Бабушка…»

«Если хочешь, чтобы бабушка прожила еще несколько дней, не серди меня. У меня больное сердце!» Лицо старухи по-прежнему сурово.

Мисс Лин не может ни смеяться, ни плакать. Она давно знала, что у этой бабушки большой характер, но я не ожидала, что она будет угрожать ей принять эти свойства.

«Бабушка, я не беру, потому что мне стыдно брать. Это все твой тяжелый труд…»

«Я злюсь, что ты не относился к нам как к членам семьи!» Лицо старушки было полно печали.

Мисс Лин

Я сказал что-то не так. Увы, что я могу сделать?

«Пропало, мое сердце, кажется, бьется немного быстрее. О, я чувствую себя ужасно. Старушка тут же прикрыла грудь выражением боли.

«Бабушка, что с тобой? Не пугай меня, Лин сразу занервничала.

«Вы согласны?» В глазах старушки были ожидания. Линь пропустил поражение и бросился на землю: «Хорошо, я возьму это! Бабушка, ты очень хороша в игре.