Глава 382

Глава 382

Мисс Лин посмотрела на выражение лица красивой женщины перед ее глазами, осторожно позвала ее: «Мама, то, что он сказал, правда?»

Чи Минлан закрыла глаза от боли, затем заставила себя улыбнуться, чтобы не пропустить Линь, и сказала: «Позволь Ленгу сопровождать тебя некоторое время. Я пойду и куплю что-нибудь поесть».

Ленг Яочэнь тут же бросил благодарный взгляд на Чи Минлана.

Мозг мисс Лин сейчас тупой. Естественно, он не задумывался над смыслом слов Чи Минлана. Он просто кивает головой.

Чи Минлан быстро встал и вышел за дверь.

Как только она вышла, она прислонилась к стене снаружи палаты, ее ноги немного ослабли.

Она с болью закрывает лицо и вспоминает, что ради Пей Дунмина публично упускает из виду личность Линя. Ее муж, который всегда был нежным и заботливым к нему, совершенно изменился. Впервые она сильно ударила ее.

Эта пощечина прямо завязала ей глаза.

Она не может поверить, что ее муж, который всегда был влюблен в нее, будет искажен политикой и интересами.

Он даже протянул к ней руку и указал на ее лицо, чтобы предупредить: «Если ты хочешь остаться в доме Пэя, ты должна поступать так, как он хочет, иначе есть только один способ развестись».

Чи Минлан полжизни гордится своим чувством собственного достоинства и внезапно падает.

Мужчина перед ней по-прежнему тот, кого она любит? Неужели Пэй Дунмин все еще тот, кто всю дорогу делил и счастье, и горе?

Нет, он полностью изменился. Он стал таким странным, таким жестоким и потерял свою основную совесть.

Возможно, в жизни он никогда не имел большого веса. Он обожает ее и любит ее. Для него это просто способ создать положительный имидж. Он любит только себя, свое будущее, свое лицо и чувство собственного достоинства.

Чи Минлан испытывает сильную боль. Она не ожидала, что хорошая семья вдруг столкнется с кризисом распада.

Если она не поддержит его сговор с Лэн Яочэнем, ее исключат из семьи Пэй.

Как она может быть готова смотреть, как она распускает этот дом, над которым она усердно трудилась более 20 лет, всю свою тяжелую работу, все ее средства к существованию и надежды?

Она не может позволить себе потерять лицо. Ей почти 50 лет. В глазах посторонних она яркая, богатая, могущественная и могущественная. Ей нравится эта достойная жизнь, и она не желает сама ее разрушать.

«Мисс, вы простите свою мать, простите ее эгоизм». Чи Минлан наконец присел на корточки и заплакал.

В коридоре ранним утром было мало пешеходов. Случайные прохожие были лишь членами семьи больной и не обращали особого внимания на ее личность.

На данный момент в палате атмосфера гораздо более спокойная.

Глаза Ленг Яочэня были пристально прикованы к бледному лицу Линя. Хотя она выглядела очень слабой, ее черные и ясные глаза все еще сияли и привлекательны.

Линь Сянсян тоже смотрит на Ленг Яочэня. Хотя она потеряла память, ее способность восприятия все еще здесь. Поэтому она хочет глазами увидеть, не злонамерен ли этот мужчина по отношению к ней.

«Мисс, почему вы так на меня смотрите? Вы думаете, что я плохой человек?» Холодный Яо Чен внезапно улыбнулся, накрашенное улыбкой лицо, красивое и злое.

Впервые Ленг Яочэнь показывает такую ​​искреннюю улыбку, поэтому его туманный темперамент скрыт, показывая его молодую и истинную сторону.

Мисс Лин обнаружила, что оригинал, этот мужчина смеется, тоже очень красив.

«Если ты действительно мой жених, мужчина по имени Фэн Ю только что все еще утверждает, что является моим мужем? Кто из вас заслуживает большего доверия?» тоже ищет истину.

«Фэн Юй не твой муж!» Лен Яочэнь ответил очень твердо, а затем сказал с холодной улыбкой: «Он твой бывший муж!»

«Что?» Мисс Лин снова будет шокирована этой информацией.

Она развелась в молодом возрасте?

«Не нужен несчастный случай. В разводе нет вашей вины. Это слишком много, чтобы скрепить семью. Поскольку у вас не было ребенка, вас выгнали из дома и сразу развелись». Холодный Яо Чен объяснил все это.

Чем больше мисс Лин слушает, тем больше она чувствует, что в ее сердце горит огонь. Она развелась, потому что не могла зачать ребенка.

Наблюдение Ленг Яочэня за выражением ее лица: ее маленькое лицо полно гнева, его рот скривился.

«Ну, мисс, о неприятных вещах стоит забыть, вы сейчас не злитесь, важно сохранить здоровье». Ленг Яочэнь тут же нежно протянул руку, нежно похлопал ее прохладное личико, действие было интимным и двусмысленным.

Все тело мисс Лин мгновенно напряглось. По ее мнению на данный момент, она никогда не была так избалована ни одним мужчиной.

Поэтому она чувствовала себя очень некомфортно.

«Что за семья такая Фэнцзя?» — спросил Лин.

Ленг Яочэнь на мгновение был ошеломлен, а затем серьезно ответил: «Очень богат, вы можете использовать слово «богатый», чтобы описать богатство его семьи».

Мисс Лин – горожанка. Выходила ли она когда-нибудь замуж за человека из богатой семьи?

Как это возможно? Для нее невозможно общаться с таким мужчиной, ОК.

«Это потому, что его семейные условия настолько хороши, что вам может показаться, что ваше происхождение слишком низкое. В то время вы были внучкой семьи Линь». Ленг Яочэнь не пожалела усилий, чтобы повернуть вспять мысли Линь, надеясь как можно скорее влить злую сторону Фэн Юй в ее маленькую головку.

Линь Сянсян, как и ожидалось, был сбит с толку, очень недовольно скривив нижнюю губу: «раз я ему не нравлюсь, то почему он хочет на мне жениться?»

«Я не уверен. Может быть, мне нравится твоя красота». Когда Ленг Яочэнь сказал это, его глаза все еще пристально смотрели на нее.

Мисс Лин была так зла, что он оказался на больничной койке.

Значит, этот мужчина только что обманул ее?

«Мисс, вы не думаете об этом. Единственное, что вам нужно сейчас сделать, это хорошо отдохнуть. Я не могу вам сказать слишком много. Вы можете немного поспать, а я буду следить за вами. ты все время». Холодный тон Яо Чена, низкий мягкий голос.

Мисс Лин также почувствовала, что закружилась голова, пришлось кивнуть: «хорошо!»

n)(0𝗏𝑬𝑙𝒃1n

Она медленно закрыла глаза, на этот раз она не провалилась в страшный серый мир, а действительно уснула.

Возможно, из-за того, что она только что услышала, ей приснился сон.

Во сне она была одета в белую вуаль и подошла к мужчине, который был очень высоким, но лицо его было очень расплывчатым.

Она подошла к нему, вдруг услышала вокруг резкий крик, а затем, двое мужчин, подхватив ее за руки, безжалостно вытолкнули за дверь.

Она задрожала от испуга, и холодный пот выступил у нее на лбу.

Впервые Ленг Яочэнь смотрел на нее так спокойно. Ему не нужно было подглядывать. Было очень тихо. Такое ощущение было действительно хорошим.