BTTH Глава 1390: жажда крови

Если Айрис Лонг хотела что-то сказать, она говорила независимо от того, что думали другие люди.

Со временем она научилась быть немного более тактичной, но эта черта всегда проявлялась, особенно в подобных ситуациях. Всякий раз, когда кто-то нацеливался на нее или людей, о которых она заботилась, она без колебаний наносила ответный удар.

Репортеры ловили каждое ее слово, боясь что-нибудь упустить. Даже другие гости, которым довелось услышать, что она сказала, решили остаться и продолжить слушать.

«Хотите, чтобы я вел себя так, будто все в порядке после всего, что сделала эта неверная парочка?» Айрис продолжала говорить перед камерами. «Как вы все уже знаете, я музыкант, а не закаленная актриса. Я не умею притворяться. Я предпочитаю писать песни и передавать свои эмоции через музыку, а не заставлять себя притворяться.

«Более того, мой гонорар за талант довольно высок. Не многие могли меня себе позволить. Но, конечно, если мне действительно нравится проект и я в него верю, я могу согласиться снизить цену. Может быть, даже работать бесплатно. Это зависит. К сожалению, свадьба неверной пары — это не тот проект, в котором я хочу участвовать, даже если они будут платить мне в три раза больше моего среднего гонорара за талант.

«Люди должны усвоить, что иногда кровь не гуще воды. Наша семья часто является нашим самым большим источником любви, тепла, комфорта, счастья, мотивации и вдохновения. Но, к сожалению, есть люди, которые испытывают прямо противоположное. Их семьи — ядовитые вампиры-паразиты. Вместо этого они высасывают всю любовь, тепло, комфорт, счастье, мотивацию и вдохновение.

«Когда вы там высоко и наслаждаетесь всем успехом, который вы так усердно заработали самостоятельно, они всегда там хотят — нет, требуют — своей доли. Они действуют так, как будто заслуживают вашего успеха только благодаря своим кровным отношениям с вами. Они хотят, чтобы вы вытащили их и их собственные семьи, как будто это естественно. А когда ты отказываешься, они злятся и ведут себя так, будто ты плохой человек, неблагодарный, забывший, откуда ты родом.

«Если вы не признаете их такими, какие они есть — ядовитых паразитов, — и отрежете их от своей жизни, пока не стало слишком поздно, то в конце концов пострадаете именно вы. Они будут продолжать обескровливать вас до тех пор, пока вы не останетесь ни с чем. А когда тебе нечего будет им дать, бьюсь об заклад, они первыми сбегут, как будто у тебя неизлечимая болезнь. Когда придет ваша очередь просить их о помощи, как вы помогали им в прошлом, они захлопнут двери перед вашим носом».

Многие люди, которые слушали то, что она сказала, чувствовали себя взволнованными. Были и те, кто каким-то образом пережил такую ​​несправедливую и, казалось бы, безнадежную ситуацию. Это вовсе не было редкостью.

Айрис Лонг была права!

Эти оппортунистические, жадные родственники и друзья были не чем иным, как ядовитыми паразитами. Лучшим решением было отрезать их от своей жизни, пока не стало слишком поздно.

Тогда люди стали немного растерянными и любопытными одновременно. Почему Айрис Лонг говорила об этом?

Сравнивала ли она своего сводного брата Лун Хуэя с ядовитыми паразитами?

Это было слишком экстремально, не так ли?

Лун Хуэй считался наследным принцем клана Лун. У него были деньги и статус. Он не был нищим, оппортунистическим родственником. Или он был?

Люди не знали всех подробностей о реальной ситуации за закрытыми дверями. Они знали только то, что сообщалось в СМИ.

Затем Айрис сказала: «Конечно, ситуация с неверной парой не такая, как та, о которой я только что говорила».

Прежде чем люди смогли вздохнуть с облегчением, она добавила: «Они хуже. Это бессовестные убийцы, которые притворяются жертвами. Они ожидают, что их простят и от них откажутся из-за семейных отношений. А когда мы не согласны, нас изображают обиженными людьми, которые продолжают держать обиду».

Она повернулась к мужу и спросила: «Ливэй, это мы первые отвернулись от наших семейных отношений с ними?»

«Конечно, нет», — без колебаний ответил Цзинь Ливэй. «Этот человек был тем, кто бросил свою семью и причинил им боль из-за своих эгоистичных, жадных амбиций. Он изменял матери своего сына с другой женщиной, у которой было похожее с ним прошлое. Тогда он без зазрения совести перевернул ситуацию с ног на голову и обвинил мать сына в измене ему вместо одного из моих лучших друзей. Хуже всего то, что он выступил с обвинением в СМИ».

Айрис кивнула. «Конечно. Такой коварный поступок. Если бы он добился успеха, мать его сына была бы очернена всем народом. К счастью, мы здесь, чтобы защитить ее и моего племянника от всей лжи».

Слушатели не могли не чувствовать впечатлений от идеального обмена мнениями между мужем и женой.

Жена предоставила основную артиллерию, а муж поддержал ее вспомогательным вооружением.

Было ясно, что они жаждут крови.

Айрис снова повернулась к репортерам. «Теперь скажите мне, если бы вы были на моем месте, вы бы заставили себя присутствовать на свадьбе такого человека и наклеить на свое лицо фальшивую улыбку только ради семейных отношений? Если можешь, то ты должен быть либо святым, либо дураком. Мне не жаль говорить, что я никогда не мог этого сделать. А ты, Ливэй?

«Лучше присутствовать на гала-концерте старшего брата Еханя, чем делать что-то неблагодарное», — сказал Цзинь Ливэй. Его взгляд на нее был настолько обожающим, что другие чуть не задохнулись от всего собачьего корма.

«Точно. Вот почему мы здесь. Поддержать серебряную медаль национальной сборной по стрельбе — более почетный способ провести время, чем тратить его на посещение свадьбы изменной пары. Спортсмены заслужили все хорошее, что с ними происходит, потому что они много работали для этого своей кровью, потом, слезами и многим другим. Не то, что другие люди, которые ожидают всего самого лучшего, когда они ничего не сделали, чтобы этого заслужить».

«Эн». Цзинь Ливэй кивнул.

«Спортсмены национальной сборной являются прекрасным источником вдохновения для всех, особенно для молодежи. Я хочу, чтобы мои дети были такими, как они, когда вырастут — сосредоточенными, целеустремленными и трудолюбивыми по всем правильным причинам».

Цзинь Ливэй улыбнулся. Его взгляд почти не покидал жену с тех пор, как она начала говорить. «Ты прав.»

Она улыбнулась ему.

‘Эй Эй Эй! Вы двое не могли бы немного сбавить тон? Хочешь утопить всех в собачьем корме?

Народ роптал в душе, но не осмеливался высказать свои мысли вслух.

Генеральный директор Джин уже был достаточно пугающим. Они не могли так легко обидеть его, не беспокоясь о последствиях.

Что, если они также переведут на них линию огня его жены? Острый язык Айрис Лонг не был шуткой. У нее была способность подорвать чью-то самооценку шквалом ядовитых слов. В дополнение к этому, у нее также была история драк. Ее образ богини, который ей удалось создать сегодня, был чрезвычайно обманчив. В нем скрывалась злобная пещерная женщина-варвар, которая избивала любого, кто угрожал ей и ее семье.

Нет, спасибо. Обижать эту пару не стоило.

Вместо этого было лучше наблюдать, как пара нападает на других. Как сейчас.

Бедные Лонг Хуэй и Мао Цююэ.

Разве они не думали, что ударят по железной пластине, оскорбив Цзинь Ливэя и Ирис Лонг?

Даже если они не боялись Айрис Лонг, зачем им провоцировать генерального директора Джина?

Он был Джин Ливэй, ради всего святого!

Один из репортеров кое-что вспомнил.

«Ирис, ваша сторона настаивает на том, что обвинение Лун Хуэя в том, что мать его сына, госпожа Цзян, и мистер Линь Йехан обманули его, является ложным. Тем не менее, мы все видели сегодня, что мисс Цзян является партнером г-на Линя на этом гала-концерте. Они выглядят очень близко. Некоторые даже видели, как они держались за руки ранее. Они в отношениях? Если да, то разве это не доказательство того, что обвинения Лун Хуэй имеют под собой основания?»

Выражение лица Цзинь Ливэя помрачнело. Исчезло его обожающее выражение. Его взгляд мог заморозить людей насмерть.

Репортеры отступили и вздрогнули, но не убежали. Все они хотели услышать ответ на этот вопрос.

Айрис погладила мужа по руке, а затем подняла бровь, глядя на репортеров. «Я не вправе что-либо признавать или отрицать. Это дело Цзян Ин Юэ и старшего брата Линь Еханя. Это их дело, чтобы сделать какие-либо разъяснения. Иди спроси их, а не меня или моего мужа».

Репортеры были немного разочарованы, но они уже как бы ожидали такого ответа.

«Но я могу сказать вот что», — добавила Айрис.

Глаза репортеров загорелись, и они выдвинули свои микрофоны вперед.

У Цзян Ин Юэ и старшего брата Линь Еханя совесть чиста. Если они этого не сделают, мы с мужем не будем их так сильно поддерживать. Верно, Ливэй?

«Эн».

В это время наконец прибыли приглашенные из LXC Studio. Тан Юи сразу обратил внимание на Айрис, окруженную кучей репортеров. Она бросилась к группе и прижалась к Айрис.

«Менеджер Тан», — приветствовали ее репортеры.

Тан Юи многозначительно посмотрел на Айрис, прежде чем улыбнуться репортерам. «Извините, все. Мне нужно сказать Айрис кое-что важное. Джин Чонглинь стоит рядом с залом. Вы можете взять у него интервью в следующий раз.

Когда репортеры, наконец, ушли, чтобы найти Цзинь Чонглина, Тан Ии отвел Ирис в угол и посмотрел на нее. Цзинь Ливэй последовал за ними.

«Айрис, ты не могла бы быть осторожнее со своими словами перед камерами?!»