К сожалению, Лун Хуэй в данный момент не был восприимчив к каким-либо логическим объяснениям. Его в настоящее время неустойчивые эмоции затуманивали его здравый смысл. Единственное, что пришло ему в голову из слов Айрис, это то, что Джин Ливэй купил для нее всю компанию, если она его об этом попросит. Эта избирательная фильтрация слов заставила его еще больше неправильно понять Айрис.
«Значит, ты хочешь купить всю компанию! А?!»
Ирис была застигнута врасплох полным вздором Лун Хуэя. Ее спровоцированные эмоции утихли, сменившись холодным презрением.
«Бесполезно пытаться урезонить такого идиота, как ты. Ты не слушаешь, что я говорю. Пошли, Ливэй. Давай оставим этого тупого дурака охлаждать голову. утонул и был убит своей глупостью сегодня вечером».
Она встала и схватила Цзинь Ливэя за руку, потянув его на выход из кухни. Однако Лун Хуэй не позволил им уйти просто так.
— Убегаешь, сестричка? Все еще притворяешься хорошим человеком? он насмехался над ней. «Просто признайтесь, что вы хотите Лонг Индастриз для себя!»
Айрис даже не посмотрела на него. Спорить с таким глупым идиотом, как он, было ниже ее достоинства. Она только убьет свои драгоценные клетки мозга, пытаясь понять его глупую чепуху. Она продолжала тянуть Цзинь Ливэя за руку, не удосужившись ответить на сумасшедшую тираду Лун Хуэя.
Именно эта сцена поприветствовала Цзян Ин Юэ, когда она вернулась после того, как успокоила Маленького Цзюня и оставила его Дому и Клеверу. Она слышала насмешки Лонг Хуэя в адрес Айрис.
«Хуэй, что ты говоришь? Прекрати! Сюлань — твоя сестра. Пожалуйста, не ссорься с ней», — сказала она, пытаясь его успокоить.
Она держала его за руку, но он стряхнул ее. Несмотря на то, что она знала, что это был всего лишь его гнев, она все равно была ранена его поступком. Однако она пока отложила это в сторону. Ей нужно было помешать братьям и сестрам драться.
«Ты всего лишь ребенок второй жены! Более того, твоя мать не что иное, как золотоискательница, карьеристка, которая раскроет ноги перед любым мужчиной, у которого есть толстый банковский счет! Общество! Дочь такой шлюхи, как ты, не имеет права преуспеть в Лонг Индастриз!»
Цзян Ин Юэ ахнула, потрясенная, не веря его словам. Она отошла от него, увеличивая дистанцию между ними. Она не узнала этого Лун Хуэя.
Глаза Айрис стали холодными и опасными. Крошечные добрые чувства, которые она испытывала к Лонг Хуэю, исчезли в тот же миг. Вместо того чтобы взорваться от его уничижительных оскорблений, она стала спокойнее. Крайне спокоен и хладнокровен к нему.
Однако Цзинь Ливэй отреагировал противоположным образом.
«Скажи это еще раз, сукин ты сын!!!» — взревел он и набросился на Лонг Хуэя.
Цзинь Ливэй ударил Лун Хуэя по лицу. Лонг Хуэй упал на пол. Не дожидаясь, пока он встанет, Цзинь Ливэй последовал за ним на площадку и начал обрушивать на Лун Хуэя дождь ударов и ударов. На этот раз Цзинь Ливэй был действительно в ярости. Он был подобен разъяренному богу разрушения, наказывающему грешника.
Инстинкт выживания Лун Хуэя сработал.
Бой или полет?
Он выбрал БОРЬБУ!
Несмотря на инстинкты телохранителя Цзян Ин Юэ, она не смогла вовремя среагировать, когда двое мужчин начали драться. Она все еще была слишком ошеломлена тем, что Лонг Хуэй сказал Айрис. Так что она просто стояла там с застывшей маской неверия и шока на лице.
Что касается Айрис, то она наблюдала, как двое мужчин грохотали по полу, словно уличные головорезы. Ее спокойное состояние увеличило ее бдительность, заставив ее обнаружить, когда Цзинь Ливэй собирался напасть на Лун Хуэя. Она могла бы остановить его, если бы захотела, но не стала.
Только когда несколько ударов и пинков Лун Хуэя начали приземляться на тело Цзинь Ливэя, она двинулась, чтобы разделить двух мужчин. Она ни за что не позволила бы никому, кроме нее, оставить какие-либо следы на теле ее любимого.
Физическое разделение двух мужчин, которые в настоящее время вышли из-под контроля, было бы опасно даже для нее. Вместо этого она схватила большой апельсин из ближайшей корзины с фруктами и бросила его, как бейсбольный питчер, в сторону двух дерущихся мужчин на полу.
Апельсин пронесся мимо ее любимой и точно попал в переднюю ногу Лонг Хуэя, на три дюйма выше его колена.
Как только апельсин попал в это место на его ноге, Лонг Хуэй напрягся, прежде чем завыть от боли. Его нога сразу перестала пинаться. Как будто вся сила ушла из его ноги, превратившись в желе.
«Аааааааа! Моя нога!! Аааааааааааааааа!!!»
Цзинь Ливэй был потрясен внезапным развитием их ссоры. Он перестал драться и слез с Лун Хуэя. Его взгляд остановился на катящемся по полу апельсине. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на свою малышку, совершенно пораженный ею.
Он уже обрушил бесчисленное количество ударов на Лонг Хуэя, но этот сукин сын все еще был жив и здоров. И все же его малышке понадобился только апельсин — один чертов АПЕЛЬСИНОВЫЙ — и она смогла полностью обездвижить ублюдка.
Точно так же холодное выражение лица Айрис стало немного соблазнительным, поскольку она восхищалась диким и растрепанным видом своего любимого. Его свирепая аура от сражений делала его таким горячим в ее глазах. Он был подобен необузданной мужской силе и олицетворению секса. Она почувствовала знакомый ноющий голод в нижних отделах, когда Цзинь Ливэй оглянулся на нее. К сожалению, это было неподходящее время, чтобы действовать в соответствии с ее желанием переспать со своим мужчиной.
Совпадающие мысли влюбленных были прерваны продолжающимся воем боли Лун Цзяня. Теперь он свернулся на полу, прижав ногу к телу.
Цзян Ин Юэ наконец пришла в себя. Как бы она ни была оскорблена действиями Лун Хуэя, он все еще был ее женихом. Что еще более важно, она все еще любила его. Она подошла к нему и попыталась успокоить, осматривая его раны.
На этот раз Цзинь Ливэй действительно пошутил над ним. Многие части его тела были красными и опухшими. У некоторых даже уже появились синяки. У него была разбита губа и текла кровь из носа. Более того, казалось, что утром у него будет противный синяк под глазом.
Однако все эти травмы казались незначительными по сравнению с сильной болью, которую испытывал Лонг Хуэй, когда Ирис ударила его апельсином. Цзян Ин Юэ сразу же пришла к выводу, что Ирис, должно быть, целилась ему в малоберцовый нерв. Вот почему ему было так больно.
Ей было больно видеть, как ему больно, но она не могла винить Айрис и Цзинь Ливэя. На этот раз Лонг Хуэй действительно вел себя как полный мудак. Даже она не могла поверить, что Лун Хуэй был способен говорить такие обидные и злобные слова другим, не говоря уже о собственной сестре.