BTTH Глава 417: Яростный Вэй Лан

Айрис побледнела, как только эта мысль пришла ей в голову. Холодный пот начал пропитывать ее.

Все еще держа ее за руку, Цзинь Ливэй почувствовал, как кожа его девочки внезапно стала ледяной. Он посмотрел на нее и был встревожен тем, как она побледнела.

«Любовь? Что случилось? Тебе плохо?»

Его взволнованный тон привлек всеобщее внимание.

«Мама? Мама!» Маленький Джун звонил ей несколько раз.

Когда Айрис не ответила ему, малыш начал громко плакать.

Ирис пришла в себя только тогда, когда он почувствовал, как Маленькая Джун стягивает ее платье, истерически плача. Его жалкое, заплаканное лицо со страхом и тревогой смотрело на нее снизу вверх, неоднократно называя ее «мама». Мороженое и попкорн тоже пытались запрыгнуть ей на колени. Их мяуканье было таким же громким, как плач Маленького Джуна.

Затем она почувствовала, что ее рука немного болит, потому что Цзинь Ливэй крепко сжал ее. Только тогда она поняла, что почти сидит у него на коленях. Тревога на его лице была очевидна.

Все собрались вокруг нее, волнуясь. Дом говорил по телефону. Казалось, что он звонил доктору Чингу.

— Я… — Айрис откашлялась, потому что это прозвучало немного хрипло. «Я в порядке, правда. Дом, не нужно беспокоить доктора. Я просто немного растерялся».

Вэй Лань: «Дорогая! Что с тобой случилось? Тебе плохо? Поехали в больницу!»

«Не надо, мама. Я в порядке».

«Нет, ты не в порядке. Всякий раз, когда ты в таком состоянии, ты либо теряешь сознание, либо впадаешь в кому», — сказал Цзинь Ливэй сдавленным голосом. «Дом, скажи доктору, что мы едем. И Мэй, позови водителя. Мы едем в больницу ПРЯМО СЕЙЧАС».

И Дом, и И Мэй признали его инструкции. И Мэй уже сильно прониклась симпатией к Джин Ливэй, с тех пор как увидела своими глазами, как глубоко он был влюблен в Айрис и как он относился к ней как к королеве. Однако старая экономка всегда будет верна Айрис, а не Цзинь Ливэю.

«Дорогая, нет! Все, пожалуйста, успокойтесь! Я сказала, что со мной все в порядке. Я просто немного растерялась, вспомнив… что-то. Что-то страшное. за беспокойство».

Потребовалось некоторое время, но они, наконец, выглядели так, будто поверили ей. Все они вздохнули с облегчением. Однако теперь Цзинь Ливэй не сводил с нее глаз. Он охранял ее, как ястреб, готовый срочно отправить ее в больницу при малейшем признаке того, что она выглядит больной.

— О, слава богу, с тобой все в порядке, дорогая! К твоему лицу тоже вернулся румянец, — сказал Вэй Лань. «Но я думаю, что вам все же следует сделать тест на беременность, просто чтобы быть уверенным. Что, если вы беременны? Быть беременной — это не шутки, знаете ли. Я так страдала, пока была беременна тобой. Меня все время тошнило! Тьфу! И когда я, наконец, родила… ах! Сильнейшая боль! Ты буквально разорвал мое влагалище, и мне пришлось зашивать его обратно! то же самое с тех пор!»

На этот раз все они побледнели, услышав, как Вэй Лан описала, как она родила Ирис. Только Цзян Ин Юэ вздохнула и кивнула с полным пониманием. Однако ее глаза смягчились, когда она посмотрела на своего сына на коленях у Айрис.

Дом ахнул от ужаса и схватился за промежность, как будто у него тоже была вагина, которая могла разорваться на две части во время родов.

Рука Цзинь Ливэй бессознательно прижалась к ее плоскому животу в защитной манере. Затем он пробормотал: «Мы наймем суррогатную мать… да, да. Мы должны это сделать».

«Какой суррогат? Если моя дочь способна рожать сама, то она должна! Но, дорогая, пригласи пластического хирурга в родильное отделение на случай, если у тебя когда-нибудь порвется влагалище. По крайней мере, пластический хирург может сшить все вместе и все равно заставит его выглядеть красиво, даже если после родов он уже никогда не будет выглядеть так, как прежде. Обычным врачам доооооолго все равно! Я тогда чуть не подала в суд на своего акушера за то, что он испортил мое влагалище!

Вэй Лан, казалось, вернулась к своему прежнему тщеславному «я», обвиняя своего старого доктора в ее «неудачной» вагине.

Со всеми этими разговорами о разрывах вагины и болезненных родах Ирис смогла забыть — по крайней мере, на время — о тревожном воспоминании о том, что метод обучения Ветров был похож на систему образования в детских домах, принадлежащих новому мужу Вэй Лань. Кроме того, она также не хотела останавливаться на таких мрачных воспоминаниях.

Ночь закончилась тем, что все были сбиты с толку изменением Вэй Ланя — в хорошем смысле.

Йи Мэй и остальные домочадцы все это время были в напряжении. Они чувствовали себя настолько измотанными, что почти целый день были осторожны рядом с Вэй Лань. Они просто ждали момента, когда она снова начнет вести себя как дива и усложнит им жизнь.

Удивительно, однако, что она не отыгрывалась и даже была мила с ними. Младшие сотрудники начали думать, что И Мэй и другие старшие сотрудники слишком остро реагируют или, может быть, просто пытаются их напугать. Мадам, может, и имела привычку игнорировать персонал, но, по крайней мере, она не огрызалась на них.

Их Юная Мисс была лучшим работодателем на свете. Ее мать не могла быть такой плохой.

Что касается Йи Мэй и остальных, они могли только надеяться, что Вэй Лань действительно изменился. Ведь Юная Мисс уже тоже изменилась в лучшую сторону. Они не хотели, чтобы Вэй Лан, развратившая собственную дочь, вернулась к своему прошлому, избалованному и стервозному. В отличие от младших сотрудников, которые уже начали относиться к Вэй Лан уже после первого дня ее пребывания в пентхаусе, И Мэй и старшие по-прежнему относились к ней с опаской.

###

В течение следующих нескольких дней все начали привыкать к присутствию Вэй Лан в пентхаусе. Поскольку Айрис, Цзинь Ливэй и братья и сестры Дом и Кловер продолжали работать, Вэй Лан часто оставался один в пентхаусе с домашним персоналом.

Все еще чувствуя себя неловко рядом с Вэй Лань, Цзян Ин Юэ и Малыш Цзюнь перестали приходить в пентхаус. Однако Маленький Джун начал закатывать истерики, потому что не понимал, почему он вдруг больше не может пойти в пентхаус. Он думал, что пентхаус был его настоящим домом, потому что он проводил там большую часть своего времени. Что же касается устройства, которое ему дала Ирис, то он относился к нему просто как к месту для ночлега.

Поэтому у Цзян Ин Юэ не было другого выбора, кроме как привести сына наверх. Кроме того, она практически перестала готовить еду. Они только что поели вместе с И Мэй и остальными в пентхаусе. Она также оставляла Маленькую Джун там с няней, пока она работала начальником службы безопасности многоквартирного дома.

Но прямо сейчас она боялась Вэй Ланя. Она знала, что женщине не нравились она и ее сын из-за их связи с Лонг Хуэем. К счастью, Вэй Лань не стал создавать никаких проблем и просто проигнорировал их.

Пока Цзян Ин Юэ кормила Маленького Цзюня фруктами на кухне, внезапно появился Вэй Лань. Вэй Лань иногда разговаривал с поваром, чтобы обсудить меню ужина. С тех пор их обычная домашняя еда стала чуть более изысканной.

Цзян Ин Юэ думала, что Вэй Лань, как обычно, уйдет, проинструктировав повара, что приготовить на ужин сегодня вечером, но, как ни странно, женщина повернулась к матери и сыну.

— Вы невеста старшего сына моего бывшего мужа, верно? — спросил Вэй Лан.

«Д-да, мадам…» Цзян Ин Юэ не могла смотреть на нее прямо.

Возможно, из-за того, что она разговаривала с кем-то, к кому была холодна, Вэй Лань не стала растягивать некоторые слова, как обычно. Она была очень кратка и прямолинейна.

«Я…» Цзян Ин Юэ выпрямила спину, отчаянно пытаясь найти подходящий ответ. «Мы… временно живем порознь… пока. Но я думаю, что он вернется. Лонг Хуэй… он сейчас выздоравливает в родовой резиденции».

— Выздоравливает? От чего? Он болен?

Цзян Ин Юэ колебалась. Она посмотрела на Йи Мэй, повара и других сотрудников, присутствовавших на кухне.

В нетерпении от того, что Цзян Ин Юэ не ответила на ее вопрос, Вэй Лань вместо этого повернулся к И Мэй.

И Мэй посмотрела на Цзян Ин Юэ и вздохнула. Боясь, что Вэй Лань может взорваться, если они ей не скажут, И Мэй рассказала ей о ссоре Ирис с Лонг Хуэем и о том, как Цзинь Ливэй подрался с ним прямо здесь, на кухне.

После еще нескольких уговоров Вэй Лан узнал от младших сотрудников, как Лун Хуэй оскорблял Ирис, используя плохую репутацию Вэй Ланя как золотоискателя и карьериста. Теперь стало понятно, почему Цзинь Ливэй потерял контроль и подрался с Лонг Хуэем. Излишне говорить, что Вэй Лань был в абсолютной ярости, услышав все.

«Этот кусок дерьма на самом деле отродье этих отвратительно высокомерных Лонгов! Он думает, что он лучше моей дочери только потому, что его мать происходила из семьи, которая так же важна, как и Лонги? Сюлань и дорогой Ливэй были слишком милы, отправив его в в больницу после того, как избил его! Если бы это был я, я бы сломал ему все конечности, бросил его в мешок, а затем выбросил в мусорный бак, где место такому куску дерьма, как он!»