На мгновение Айрис показалось, что она видит образ Николая Ветрова вместо Лу Цзихао. Его опасную ауру больше нельзя было скрывать. Это стало еще более очевидным с его физическими изменениями. Несмотря на это, Ирис знала, что ее брат все еще сдерживал всю свою опасную ауру, маскируя ее под беззаботным отношением оригинального Лу Цзыхао.
Тот Николай Ветров, которого она помнила, был совершенно пугающим. Только к ней он проявлял искреннюю нежность. К другим людям он был безжалостен. Он никогда не проявлял нежности к другим, кроме нее, даже к их родителям. Он относился к ним с вежливостью и уважением, да, но никогда с мягкостью. Это было предназначено только для нее, его единственной сестры.
Заметив, что его сестра смотрит на шрам на его лице, Лу Цзихао заверил ее: «Это ничего. Мне было не больно, когда я получил его».
— Лжец, — прошептала она.
Он лишь сверкнул ей демонической улыбкой и пожал широкими мускулистыми плечами.
Айрис протянула руку и провела пальцем по длинному шраму на его лице. Он не двигался, позволяя ей прикоснуться к нему. Она не остановилась, когда ее палец достиг конца шрама. Она продолжила водить пальцем вниз по его шее и зацепила верх его рубашки с высоким воротником. Затем она стянула ткань вниз, обнажив еще один шрам на его шее. Это было похоже на ранение лезвием, как будто кто-то хотел отрубить ему шею.
Ее руки быстро двигались, дергая его рубашку, обнажая его голый живот и грудь. Они были покрыты бесчисленными шрамами. Была даже пара шрамов, которые подозрительно выглядели так, будто он получил их от пулевых ранений. На его животе также была уродливая рваная рана, на которой еще не сняли швы.
Она задохнулась, увидев их всех.
Лу Цзыхао крепко схватил ее руки и отдернул их. Его рубашка снова упала вниз, вновь скрывая шрамы на теле. Хотя его демоническая улыбка оставалась на его губах, его глаза были холодными и жесткими, безмолвно предупреждая ее.
Айрис вздрогнула…
Без ее ведома, это было результатом слияния между ней и остатком. Это притупляло любую травму, которая могла быть у нее из прошлой жизни, делая так, чтобы она не начинала сходить с ума, как раньше. На самом деле слияние было настоящей причиной, по которой она стала более откровенно принимать телохранителей. Она все еще чувствовала себя некомфортно и задыхалась в их окружении, но эти негативные чувства не были такими сильными, как раньше. Ее чувство паники по поводу телохранителей теперь исчезло, сменившись простым чувством неприязни.
Лу Цзыхао не заметил, как разум его сестры ускользнул. Он взял ее за руку и повел вверх по каменным ступеням к особняку.
Несколько его людей последовали за ними, а остальные сформировали группы и начали патрулировать всю территорию. Собственная служба безопасности Цзинь Ливэя, похоже, была проинформирована заранее и даже действовала в качестве проводников для подчиненных Лу Цзихао.
Айрис не заметила всего этого, потому что она все еще пыталась понять, почему она не реагировала так, как ожидалось. Найдите авторизованные романы в ,более быстрые обновления, лучший опыт,Пожалуйста, нажмите для посещения.
— Может, я повзрослел? было то, что она заключила в конце.
Ее блуждающие мысли вернулись к настоящему, когда они вошли в особняк.
Дворецкий и другой прислуга приветствовали Лу Цзыхао. Он кивнул им и одарил их лукавой улыбкой. Горничные все покраснели и не могли оторвать взгляда от него.
«Я отведу Большого Брата в закрытый лес, так что принесите туда закуски», — сообщила Ирис дворецкому.
— Понятно, госпожа.
Ирис шла впереди, таща за собой Лу Цзыхао. Она держала его за руку, когда он отпустил ее руку. Они начали разговаривать, идя по массивным коридорам. Его люди следовали за ними на некотором расстоянии.
«Большой Брат, что с тобой случилось? Почему у тебя так много шрамов? Как ты получил травму? Что ты делал? Ты делаешь что-то опасное?» Ее беспокойство было очевидно из всех вопросов, которые она задавала.
— Хммм… Эти шрамы — пустяки. У меня раньше было и похуже, ты же знаешь, — сказал он ей, небрежно пожимая плечами. «Я получил их на тренировках. Это тело настолько слабое, что мне приходится постоянно его укреплять».
Айрис посмотрела на него скептически.
Он только усмехнулся и ткнул пальцем в нос. «Что за выражение? Разве ты не рад, что твой старший брат вернулся?»
Выражение ее лица тут же смягчилось. Она улыбнулась. «Конечно, я очень счастлив. Я так долго ждал твоего возвращения».
— Я знаю. Ваш человек беспокоил меня почти каждый день, говоря, что вы расстроены тем, что я еще не вернулся. Так раздражает, — пробормотал он.
«Правда? Это сделал Ливэй?» Ее улыбка стала шире, узнав, что ее любимый сделал для нее. Потом она перестала улыбаться и серьезно посмотрела на брата. «Это правда. Я был расстроен, потому что думал, что ты собираешься вернуться летом, но не вернулся. Почему ты так долго? Подожди, кажется, я знаю.» Она взглянула на его одетый живот. «Я видел швы. Вы были серьезно ранены, и вам нужно было сначала вылечиться. Я прав?»
«Хммм…» Он не подтвердил и не опроверг.
Он бросил на нее косой взгляд. Выражение его глаз стало глубоким и непроницаемым, когда он собирался рассказать ей, что на самом деле происходит с ним.
Айрис подумала, что он не хочет ей ничего говорить. Она вздохнула. Ей хотелось взломать и самой узнать, чем занимался ее старший брат, пока его не было. Однако это противоречило ее новой личной политике не шпионить за членами семьи и близкими ей людьми без их согласия. Она сделала бы это без их согласия только в случае крайней необходимости.
Кроме того, она не хотела расстраивать своего старшего брата, если он обнаружит, что она за ним шпионит. В конце концов, он был человеком многих секретов.
Это был Николай Ветров… а теперь Лу Цзыхао.