Айрис крепко спала в объятиях Цзинь Ливэя. У нее был долгий день. Сочетание истощения, болеутоляющих и всего того, что произошло в торговом центре, погрузило ее в сон без сновидений во время полета на вертолете домой.
Лица Цзинь Ливэя и Лу Цзихао были мрачными, когда они вошли в особняк. Дворецкий и другие слуги поклонились, в их глазах была очевидна забота о госпоже. Даже обычно разговорчивый Дом, который всегда пытался разрядить обстановку, промолчал. Он все еще был в шоке, не в силах понять, как другой человек мог дать его боссу бомбу, желая убить ее и других невинных людей.
Был уже поздний вечер. Несколько часов назад Цзинь Ливэй и Сюй Тянь наконец прибыли в торговый центр и встретились с группой Айрис. Цзинь Ливэй едва успел выразить свою озабоченность по поводу своей малышки, когда их нашла полиция, желавшая допросить Айрис и остальных.
Цзинь Ливэй сначала хотел доставить свою девочку в больницу для всестороннего осмотра, но полиция настаивала на том, что допрос не может откладываться, потому что инцидент с бомбой был объявлен делом первоочередной важности.
Главный вопрос полиции заключался в том, откуда Айрис узнала, что в коробке с тортом находится бомба.
— Я не знала, — сказала им Айрис.
— Тогда зачем ты подбросил коробку в воздух?
«Я просто следовал своей интуиции».
Полицейские сначала смотрели немного скептически, но продолжали ее слушать.
«То, как мужчина продолжал смотреть на меня, заставило меня чувствовать себя неловко. Я чувствовал, что что-то не так. А также вес коробки был неправильным. Я получаю много тортов и пирожных в качестве подарков от фанатов, поэтому я знаю, как Я не могу понять, торт у меня в руках или нет. Не знаю, как это объяснить, но, думаю, это все благодаря моей интуиции. Как говорится, женская интуиция иногда бывает пугающе точной. как можно дальше. Я также был потрясен тем, что это оказалась бомба. Я понятия не имел».
Полиция ей поверила. В конце концов, как могла избалованная молодая женщина, которая также была популярной знаменитостью, юной представительницей богатой семьи и невестой президента-генерального директора Jin Corporation, знать что-либо о бомбах? Должно быть, она говорит правду.
Дом, Тан Ии и телохранители также были допрошены. Все их показания совпали, что укрепило мнение полиции о том, что Айрис говорила правду.
Все испытали облегчение, когда полицейские ушли. Когда они ушли, Лу Цзыхао вышел из угла коридора. Возможно, его слух был не таким хорошим, как у его сестры, но все же он был необыкновенным по сравнению с нормальными людьми. Он прибыл, когда полиция допрашивала группу его сестры. Поскольку у него была «аллергия» на полицию, он не входил в комнату, а вместо этого спрятался за стеной в углу, подслушивая разговоры внутри.
Он знал, что его сестра говорила не всю правду во время своего заявления в полицию. Да, он тоже считал, что ее интуиция подсказывала ей, что в коробке находится что-то опасное. Однако он знал, что это была не единственная причина, по которой она подбросила его в воздух.
Воспоминания об их прошлой жизни вспыхнули в его сознании. Он вспомнил девочку Эвелину, которую их мать читала лекции, потому что она сопротивлялась «урокам», которые мать навязывала ей. Один из «уроков» включал обучение обнаружению бомб. Службы безопасности по всему миру использовали собак-ищейщиков для поиска взрывчатых веществ, бомб и другой контрабанды, но вместо этого организация «Ветров» обучала людей.
Он и его младшая сестра также должны были пройти обучение по обнаружению бомб как часть своего образования, но оба они не были талантливы в этой области. Несмотря на это, они все еще могли легко идентифицировать наиболее распространенные взрывчатые вещества по своему обонянию благодаря обучению, хотя они не были такими опытными по сравнению с элитными людьми, занимающимися поиском контрабанды в их организации.
Лу Цзихао вошел в тесный офис торгового центра и увидел свою сестру, которую баюкал на руках Цзинь Ливэй. Хотя ее внешняя оболочка теперь была другой, она все еще была его любимой младшей сестрой. Его руки сжались в кулаки, сопротивляясь желанию ударить Цзинь Ливэя по лицу. Внутри него раздался тихий гул, но он проигнорировал его.
Вернувшись в настоящее, Цзинь Ливэй нес Айрис и направился в их спальню. Лу Цзыхао последовал за ними. Дом направился в свою комнату. Мороженое и Попкорн громко мяукали, не отрывая озабоченных глаз от спящей мамочки, пока бежали у папиных ног.
Лу Цзихао наблюдал, как Цзинь Ливэй осторожно уложил свою младшую сестру на их кровать и накрыл ее пуховым одеялом. Две кошки запрыгнули на кровать и свернулись клубочком рядом с ней. Цзинь Ливэй поцеловал ее в лоб, в закрытые глаза, в кончик носа и, наконец, в губы. Его поцелуи были легкими, как перышко, как будто Цзинь Ливэй боялся причинить ей боль. Цзинь Ливэй гладил ее волосы, а в его глазах вспыхивали различные эмоции.
###
(Этот роман является контрактной работой с .com. Если вы не читаете эту главу о , значит, она была украдена. Очень обескураживает то, что воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, прочитайте этот роман из первоисточника. Спасибо! -АрриаКросс)