Дом Драконьего Дворца №10.
Следующее утро.
— О, так я все-таки не беременна, — сказала Айрис.
Она почувствовала, как пара сильных рук сжала ее талию. Она повернулась и посмотрела на лицо своего любимого, который держал ее на коленях. Они сидели на диване в гостиной своей спальни. На этот раз она не смогла прочитать выражение его лица.
«Тест сегодня дал отрицательный результат, но на данный момент это ничего не значит», — ответил Ван Инцзе, глядя на своего третьего брата, который скрывал свои эмоции за непроницаемым выражением лица. Тем не менее, как один из его лучших друзей, он мог смутно сказать, что чувствует его третий брат. Он вздохнул и продолжил: «Я уже сказал вам двоим, что еще слишком рано. Мы проведем этот тест еще раз после задержки менструации — если вы ее пропустите. С вами все в порядке, Сюлань?»
«Да, конечно.» Она остановилась и склонила голову набок. «Но с тех пор, как я впервые очнулась от комы, у меня бывают периоды, когда у меня нерегулярные менструации, особенно когда я слишком занята работой. Мне сказали, что это из-за стресса или, возможно, каких-то скрытых повреждений после аварии… Будет ли это быть проблемой?»
Ван Инцзе на мгновение задумался, прежде чем ответить. «Нет, я просмотрел ваши медицинские записи. Вы здоровы и в хорошей форме, если только вы не попали в аварию, которая оставила вас ранеными, как то, что произошло во время взрыва бомбы — в любом случае, давайте снова проведем тест на беременность примерно через пару недель после взрыва. дату, когда у вас двоих был незащищенный секс». Он повернулся к Цзинь Ливэю. — Это тот день, когда ты позвонил мне, верно?
«Эн.» Цзинь Ливэй кивнул, вспомнив, что он действительно позвонил своему второму брату после того, как его маленькая девочка покинула его офис после их диких и интенсивных занятий любовью, в результате которых порвался презерватив.
«Хорошо.» Ван Инцзе достал свой телефон и посмотрел на свое расписание, прежде чем назначить встречу с парой для следующего теста на беременность.
Сделав это, он начал собирать свое медицинское оборудование и запихивать его в блестящий металлический чемодан на колесиках. В то же время он советовал Айрис не переутомляться, пока они не были уверены, беременна она на самом деле или нет.
Он попрощался с ними и уехал на своей машине. Зевок нарушил обычное серьезное выражение его лица. Он провел девятичасовую операцию, которая закончилась только утром. Он еще не сомкнул глаз. Несмотря на изнеможение, он все же зашел к своему третьему брату после выхода из больницы, чтобы выполнить свое обещание проверить Айрис.
Цзинь Ливэй приставал к нему почти каждый день с тех пор, как у пары был случайный незащищенный секс. Ван Инцзе был хирургом и очень занятым, не говоря уже о том, что больница, в которой он работал, была одной из самых больших и загруженных в стране. У него не было много свободного времени. Кроме того, он не был акушером-гинекологом. Несмотря на это, он все же удовлетворил просьбу своего третьего брата только потому, что они были побратимами, лучшими друзьями. Для него делать так много не было ничего, потому что это было для семьи.
У Айрис был свой акушер-гинеколог, но на этом этапе Ван Инцзе понял, почему Цзинь Ливэй вместо этого посоветовался с ним. И Цзинь Ливэй, и Айрис были общественными деятелями. Люди всегда хотели знать, что происходит в личной жизни пары. Если бы выяснилось, что Айрис Лонг забеременела вне брака, это спровоцировало бы для нее еще один скандал, хотя она уже была помолвлена с Джин Ливэем. Всегда находились злонамеренные люди, ожидающие возможности ухватиться за малейшую возможность, чтобы сбить Айрис с ног и запятнать ее все более блестящую репутацию, тем более что в прошлом она оскорбляла многих людей в подростковом возрасте.
Ван Инцзе была членом семьи, ее акушер-гинеколог — нет, короче говоря, чужаком. Вот почему Цзинь Ливэй предпочел, чтобы он провел тест на беременность на Ирис. Пара могла бы просто использовать обычный домашний тест на беременность, но, учитывая то, что пара предпочитает точные результаты, Ван Инцзе не возражал против роли, хотя он был хирургом, а что-то подобное не было его специальностью. Он также знал, что супруги доверяют ему больше, чем любому другому врачу в мире.
«Мне не терпится поспать на своей кровати», — говорил он себе, чтобы не уснуть за рулем. «У меня еще одна длинная операция запланирована на сегодня вечером».
Еще один зевок.
Он ухмыльнулся, вспомнив, как его третий брат чуть ли не наполовину поддерживал Айрис каждый раз, когда она шла. Ван Инцзе не сомневался, что если Ирис действительно забеременеет, то очень высока вероятность того, что Цзинь Ливэй привяжет ее к своей талии и будет носить на себе, не позволяя ей ходить или делать что-либо «усиленное», пока она не родит им ребенка. первый человеческий младенец.
Его третий брат обладал врожденной властной натурой, в то время как Ирис, по наблюдениям Ван Инцзе, была упрямой и независимой женщиной, любившей заниматься своими делами. Было удивительно, как эти двое влюбились друг в друга, не бодаясь постоянно. Если бы Айрис действительно забеременела, было бы интересно, как бы она справилась со сверхзащитным (раз в триллион) Джином Ливэем. Она может просто сойти с ума и расцарапать ему лицо.
Ван Инцзе усмехнулся, прежде чем снова на него напал зевок. Он ехал по дороге, борясь со сном, но в хорошем настроении.
[Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, прочтите этот роман на Webnove l. Благодарю вас! -Аррия]
###
Родовая резиденция Чжэн.
Три фигуры, две женщины и один мужчина, молча сидели за низким столиком. Их прямые спины, бесстрастные выражения и явная гордость своими благородными корнями только усиливали древнюю ауру этого места.
Дама в традиционной одежде проводила чайную церемонию. Ее отработанные движения были культурными и элегантными. Вскоре по комнате разнесся тонкий аромат чая, когда она подала каждому по крошечной чашке.
Они молча потягивали чай, наслаждаясь изысканным вкусом одного из самых дорогих и редких сортов чая в мире.
Чжэн Суинь беззвучно поставила чашку на стол. Затем ее холодный взгляд упал на сына, сидевшего перед ней. «Битва за опеку начнется через несколько дней». Это был не вопрос, а утверждение.
Тем не менее, Лун Хуэй все же ответил, поставив свою чашку на стол. «Да, мама. Мне нужно лично явиться в суд, иначе судья закроет дело».
Лонг Мэн тоже поставила свою чашку. Старейшина повернулся к Лун Хуэю. «Молодой мастер Хуэй, вы и мать этого мальчика уже расстались до свадьбы…»
Челюсти Лонг Хуэя сжались. Его руки под низким столиком сжались в кулаки. Однако его лицо оставалось невыразительным. Он молчал, не отвечая на резкие слова матери.
Лун Мэн кивнул, соглашаясь с Чжэн Суинь. «Молодой господин Хуэй, эта женщина и ее мальчик жили с молодой мисс Сюлань. Также похоже, что они близки с этой алой женщиной, Вэй Лань…»
«Алая женщина?» Чжэн Суин фыркнул. «Нет нужды в эвфемизмах при описании этого разлучника, старейшины Мэн. Вэй Лан — шлюха. Большая шлюха».