В данный момент не было никакого смысла беспокоиться об истинной причине аварии. Все, что мог сделать Цзинь Ливэй, — это дождаться результатов расследования. Только тогда он мог решить, что делать дальше.
Когда авария случилась ранее, все было в хаосе. Строительная площадка располагалась в сельской местности за городом. Это было место, которое, как предсказывала Jin Corporation, будет процветать в будущем, поэтому его компания решила потратить огромное состояние на его развитие прямо сейчас, надеясь стать первой, кто получит самые большие награды, когда придет время.
Поскольку этот район был настолько слаборазвит, поблизости не было ни больниц, ни хороших современных клиник. Если бы это была нормальная ситуация, не было бы необходимости беспокоиться об этом, потому что всегда были несколько практикующих врачей, нанятых для дежурства на всех строительных проектах, финансируемых корпорацией Джин. Проблема на этот раз заключалась в том, что пострадавшим был Цзинь Ливэй, президент-генеральный директор.
Медсестра на месте сразу запугалась перед ним, большим начальником, что чуть не забыла свое медицинское образование в начале. Только когда через несколько минут она успокоилась, она начала его латать, прежде чем порекомендовать ему отправиться в больницу и обратиться к врачу.
Поскольку поблизости не было ни больниц, ни клиник, Цзинь Ливэй решил вернуться в город. Хорошо, что он взял вертолет, чтобы прилететь на загородную строительную площадку, поэтому он снова взял его, чтобы полететь прямо в городскую больницу, где работал его второй брат Ван Инцзе. Это была болезненная поездка, но нет ничего, с чем он не мог бы справиться. Он знал, что его малышка в прошлом пережила гораздо более серьезные травмы, такие как автомобильная авария, в результате которой она впервые впала в кому, и тот инцидент с бомбой, из-за которого его душа чуть не вылетела из тела, когда он впервые услышал об этом.
«Президент», — позвал Сюй Тянь, прервав мысли Цзинь Ливэя.
Со своей позиции на кровати, где он лежал на животе, Цзинь Ливэй посмотрел на своего помощника, которого доктор все еще тыкал и подталкивал. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, прочтите этот роман на Webnove l. Благодарю вас! -Аррия Кросс]
«Мне очень жаль, сэр», — сказал Сюй Тянь, его лицо было наполнено чувством вины. — Если бы ты не спас меня, ты бы не…
«Ты уже столько раз извинялся передо мной. Я не хочу больше об этом слышать».
— Но сэр…
— Конечно. Но это…
«Не беспокой меня больше. Мне нужно отдохнуть», — сказал Цзинь Ливэй, прежде чем закрыть глаза.
Тишина.
Через минуту Цзинь Ливэй услышал, как Сюй Тянь сказал: «Большое спасибо за то, что спасли меня, президент. Я обязан вам жизнью. Это долг на всю жизнь, и я обязательно найду способ выплатить его когда-нибудь».
Цзинь Ливэй открыл глаза и собирался ответить, когда дверь с грохотом распахнулась, и к нему бросилась обезумевшая фигура. Он тут же попытался сесть, но вместо этого замер и поморщился. Однако в данный момент ему было наплевать на свою боль. Все, о чем он заботился сейчас, это его маленькая девочка, которая выглядела так, будто вот-вот полетит к нему на ракете, если сможет.
«Помедленнее, любимый».
Она не услышала его и даже ускорилась.
— Не беги, — снова предупредил он.
«Ливэй!» — воскликнула Айрис, когда наконец добралась до кровати. Она выглядела так, будто хотела броситься на него, но остановилась, увидев толстые бинты, покрывающие его торс. Ее глаза были полны слез, но она изо всех сил старалась не дать им пролиться. Она блуждала глазами вверх и вниз по всему его телу, словно пытаясь убедиться, что все его конечности все еще прикреплены к тому месту, где они должны были быть.
«Будь осторожен!» Голос Айрис был пронзительным. Она протянула руку и помогла ему сесть на кровати.
«Я в порядке, любовь моя. Не обращайся со мной, как с хрупким стариком со скрипучими костями».
Она не говорила, только издав болезненный звук из сжатого горла. Позади нее Дом тоже вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Цзинь Ливэй лишь небрежно кивнул Дому, который тоже плакал, прежде чем сосредоточить все свое внимание на обезумевшей девочке.
Когда Цзинь Ливэй, наконец, удалось сесть на край кровати, она взяла его голову в свои руки, держа его лицо с чрезвычайной нежностью. Его щеки чувствовали дрожь ее рук. Он положил обе свои руки на ее, пытаясь успокоить ее своим прикосновением. Быстрое вздымание и опускание ее груди и бледный цвет лица указывали на ее беспокойство. И, в свою очередь, его беспокоило то, что он видел ее такой. Но прежде чем он смог еще раз заверить ее, что с ним все в порядке, она повернула голову и заговорила с доктором, который все еще находился в палате.
«Доктор, в каком состоянии мой жених?»
Цзинь Ливэй увидел, что его малышка заметно побледнела еще сильнее, чем была, когда доктор объяснил ей все, ничего не приукрашивая. Он не мог удержаться от того, чтобы прервать его, потому что она выглядела так, будто у нее вот-вот случится сердечный приступ.
«Это звучит серьезно со всеми медицинскими терминами, которые использует доктор», — сказал он. «Но на самом деле хуже всего синяки. Я скоро заживу, так что не волнуйся больше».
Она снова повернула к нему голову. Ее ноздри раздулись, когда она посмотрела на него. «Не волнуйся?! Ты говоришь мне не волноваться?!»
— Это не то, что я…