BTTH Глава 841: спокойной ночи, Эвелина

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Толкайте», — скомандовал врач. «Голова вылетела. Еще немного, и мы встретим твоего первого ребенка в этом мире».

Вспотевшая Айрис толкнула изо всех сил. Цзинь Ливэй стоял рядом с ней, держа ее за руку и вытирая пот со лба. Вскоре пара была вознаграждена громким криком их первого человеческого ребенка.

— Это… — объявил доктор.

Айрис была ошеломлена от попытки вытолкнуть маленького человечка из своего чрева. «Это что?»

«Любимая, наш первый ребенок — это…» — торжествующе сказал Цзинь Ливэй, прежде чем поцеловать ее в губы.

«Что ты сказал?» — снова спросила она, сбитая с толку тем, что они говорят и что происходит.

Доктор прервал их, передав первого ребенка медсестре. «Мама и папа, мы еще не закончили. Следующим нам нужно вытащить вашего второго ребенка».

Еще одна волна сильных сокращений накрыла Айрис, и она закричала, выталкивая второго ребенка. Хотя она знала, что роды должны быть болезненными, и ее тело вело себя так, как будто испытывало ужасную боль, на самом деле уровень был не таким уж плохим, как будто она просто воображала боль.

Но все было по-настоящему… верно?

Дезориентированная Айрис была ошеломлена всем происходящим. Она не могла мыслить здраво и просто позволила ситуации развиваться естественным образом.

###

Две недели спустя Айрис все еще выздоравливала после рождения близнецов. Она находилась в середине рекомендованного месячного заключения. В данный момент она кормила грудью одного из своих детей в постели, в то время как Цзинь Ливэй кормил другого ребенка из бутылочки рядом с ней.

Счастье переполняло ее. Да, она была счастлива.

Но что-то чувствовалось не так.

Что это было?

До этого момента она не могла вспомнить, что произошло после родов. Возможно, она просто забыла… может быть. Она взглянула на своего ребенка, которого она кормила грудью.

Так очаровательны!

Подождите, она не могла ясно видеть лицо своего ребенка. Она посмотрела на другого своего ребенка, которого Цзинь Ливэй кормил из бутылочки. Лицо ребенка также было размытым. Она несколько раз моргнула, пытаясь прояснить зрение, но безрезультатно.

Еще одна важная вещь. Какого пола были ее дети? Она до сих пор не знала, были ли они девочками или мальчиками, а может, и тем и другим. Между ее бровями образовалась глубокая складка, и она почувствовала себя еще более растерянной. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, поддержите оригинального автора, ArriaCross. Благодарю вас! Также подписывайтесь на меня в @arriacross]

«Дорогой», — звала она своего мужчину.

«Да любовь?» Цзинь Ливэй ответил. На его лице была мягкая и счастливая улыбка.

«Какого пола наши дети?»

Он усмехнулся на ее вопрос. Его губы сложили какие-то слова, но она ничего не могла расслышать. Не помогла даже ее способность читать по губам. Почему-то она не могла понять, что он говорит.

«Что?»

Он повторил то, что сказал, но она только еще больше смутилась. В ее сердце начала расцветать легкая паника.

«Как зовут наших детей?» — спросила она дальше.

На этот раз выражение его лица стало насмешливым, но он все же пошутил над ней и ответил на ее вопрос. Однако, как и раньше, она не могла ясно слышать его или понимать, что он говорит.

«Ливэй, мне кажется, что-то не так», — сказала она ему, начиная паниковать.

Он ободряюще улыбнулся ей и поцеловал в щеку. «Все в порядке, дорогая. Наши малыши здоровы и прекрасны, как и ты, их мать. Сейчас мы очень счастливы. Ты все еще выздоравливаешь. Почему бы тебе еще немного не отдохнуть? Я буду присматривать за младенцами, пока ты спишь».

«Но-«

— Спокойной ночи, Эвелина.

Она почувствовала, как он забрал ребенка у нее на руках. «Ливэй, подожди…»

Ее глаза стали тяжелыми. Такой тяжелый. Как бы она ни пыталась бороться с сонливостью, у нее ничего не получалось. Сон тянул ее, засасывал сначала медленно, а потом быстро в мир тьмы. Она боролась с этим. Но она затонула… и утонула.

###

Когда она проснулась, воздух наполнился запахом крови, пороха и смерти.

Хм?

Многочисленные вертолеты звучали, как барабанный бой, возвещая о казни преступников.

Нет!

Крики и крики смешались с выстрелами. Дым поднимался в ночном небе, как злой призрак, готовый поглотить луну и звезды.

О, пожалуйста, нет!

Внутри особняка Dragon Palace Home #10 Айрис, одетая в белое платье, наблюдала за этой сценой из ада. Она стояла в тени, обводя своими темными глазами феникса всю резню внизу. Лунный свет отражался в ее черных волосах.

«Нет! Этого не происходит! Это не реально!»

Но все казалось реальным. Звук двух младенцев встревожил ее. Где ее дети?!

«Ливэй!» — крикнула она в страхе. «Где ты?!»

Она начала бегать из комнаты в комнату. Везде, куда бы она ни пошла, было полное крушение. Однако странным было то, что в поле зрения никого не было, хотя она могла слышать звуки борьбы и крики на расстоянии.

Знакомые коридоры, казалось, не заканчивались. Она бежала и бежала, но не могла добраться туда, куда хотела. Слезы текли из ее глаз не переставая. Она кричала и звала Цзинь Ливэя. Она все еще могла слышать громкие, огорченные крики их детей, но не могла понять, где они.

Обладая отличным слухом, она услышала, как враги наконец вторглись в особняк. По мере приближения выстрелы звучали все громче.

«Нет, пожалуйста! Моя семья в этой жизни ни в чем не виновата! Не отнимайте их у меня!»

Она бежала быстрее и быстрее, не зная, куда бежит, но ей было все равно. Самым важным было найти Цзинь Ливэя, их детей и остальных и убедиться, что они в безопасности. На этот раз она не будет просто сидеть спокойно и позволить врагам уничтожить всю ее семью. Она будет сопротивляться и спасать своих близких.

— Эвелина, ты где?

Наконец она услышала голос Цзинь Ливэя, зовущий ее. Она последовала за его голосом и прибыла в свою комнату с фортепиано. Он носил обоих их близнецов на руках. Она подбежала к нему и обняла его, прежде чем забрать у него одного из младенцев.

«Нам нужно выбраться отсюда», — сказала она настойчивым тоном.

Затем сквозь звуки убийства в воздухе начала просачиваться «К Элизе» Бетховена.