К тому времени, когда молодожены сели в частный самолет, Айрис охватила сонливость. Она хотела проводить больше времени, болтая с мужем, но едва могла держать глаза открытыми.
«Поспи, дорогая. Я разбужу тебя, когда мы прибудем к месту назначения». Джин Ливэй поцеловал ее в лоб после того, как помог ей пристегнуть ремень безопасности, прежде чем сесть рядом с ней.
Она вздохнула, прежде чем кивнуть. Бесполезно бороться со сном, когда ее тело так жаждет этого. Прежде чем частный самолет успел взлететь, она уже крепко спала.
Цзинь Ливэй накрыл ее пушистым одеялом и притянул к себе так, что она лежала у него на груди. Она не пошевелилась даже при всем движении. Вскоре он тоже заснул.
В конце концов, только прибывший с ними частный врач, персонал и сотрудники службы безопасности смогли насладиться первоклассным обслуживанием во время полета. И Ирис, и Цзинь Ливэй проспали весь полет.
Примерно через три часа они наконец приземлились в маленьком аэропорту, в котором почти не было зданий. Синий океан был виден издалека. С другой стороны были горы и леса.
Цзинь Ливэй сразу же проснулся от одного прикосновения бортпроводника-мужчины. Однако Айрис все еще спала глубоким сном. Цзинь Ливэй не хотел будить ее так рано, поэтому некоторые сотрудники высадились раньше, чтобы осмотреть окрестности, в то время как другие остались с молодоженами в самолете, пока Айрис не проснулась естественным образом. Это был единственный самолет, который должен был приземлиться в тот день, так что они не могли задержаться в маленьком аэропорту. К счастью, Айрис проснулась через полчаса.
Она все еще была сонная и хотела поспать подольше, но сразу же призвала всех высадиться, поняв, что они уже приземлились некоторое время назад.
«Ты должен был разбудить меня», — сказала она Джин Ливэю.
Он только улыбнулся ей. «Все в порядке, любовь моя. Не беспокойся об этом. Это наш медовый месяц. Мы можем делать все, что захотим».
У нее не было сил спорить с ним, поэтому она только кивнула и сонно последовала за ним по частному самолету к ожидавшему внедорожнику. Они находились в южной части страны. В отличие от дома, здесь была хорошая и тропическая погода. Все сняли куртки, оставив под ними только легкую одежду с короткими рукавами.
Только основные дороги были вымощены в этом месте. Менее проходимые дорожки были сделаны из грязи, а иногда и из гравия. Поэтому это был довольно тернистый путь. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень неприятно видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, поддержите оригинального автора, ArriaCross. Благодарю вас! Также подписывайтесь на меня в @arriacross]
Цзинь Ливэй нахмурился и отругал своих подчиненных, сидевших на передних сиденьях машины. «Никто из вас не проверял, будут ли дороги такими ухабистыми, прежде чем мы договорились о поездке сюда?»
«Извините, Мастер».
Айрис похлопала его по руке. «Все в порядке, дорогая. Это ничего».
Он по-прежнему выглядел недовольным. «Дай мне знать, если почувствуешь себя плохо. Мы остановимся».
Она кивнула и продолжила смотреть в окно. Вид снаружи расслаблял. Вокруг них была природа. Они проехали несколько небольших городков с сельскими домами и постройками. У этого места было очарование, которого не хватало современным шумным городам дома. Если бы Цзинь Ливэй не беспокоилась о том, что она вдохнет слишком много пыли, она бы с удовольствием открыла окна и впустила свежий воздух в машину. Однако он был прав. Огромные колеса колонны внедорожников поднимали в воздух бурю пыли, когда они ехали по грунтовым дорогам.
Примерно через пятнадцать минут они вошли в закрытую территорию, где их ждало несколько вертолетов. Они пересели на вертолеты и полетели в конечный пункт назначения, на небольшой частный остров.
Вертолет, на котором летели Ирис и Цзинь Ливэй, первым приземлился на деревянной вертолетной площадке, соединенной с лодочным причалом на пляже. Прохладный соленый океанский бриз приветствовал их. Айрис закрыла глаза и глубоко вдохнула.
«Добро пожаловать, мистер и миссис Джин!» смотритель острова приветствовал их.
Обычное холодное и безразличное выражение лица Цзинь Ливэя нигде не было видно, когда он ухмыльнулся, услышав, как другие называют его жену миссис Цзинь. Айрис тоже улыбалась, когда получила от персонала красочный букет цветов и прохладный стакан свежего безалкогольного фруктового пунша. Ее прежняя сонливость теперь полностью исчезла, сменившись волнением при мысли о том, что она проведет медовый месяц с мужем в этом прекрасном тропическом раю вдали от посторонних глаз.
«Босс Айрис, вы намного красивее вживую, чем по телевизору», — с благоговением прокомментировала одна из сотрудниц, раскрывая свою личность как Черную звезду. Она выглядела как подросток.
Смотритель уставился на нее. Девушка осознала свою ошибку и тут же извинилась перед Айрис и Джин Ливэй.
«Пожалуйста, извините мою племянницу за непрофессиональное поведение!» смотритель также извинился. «Она еще молода и еще не полностью усвоила все свои тренировки».
— Все в порядке, — сказала Айрис, улыбаясь девушке. Она всегда заботилась о своих преданных поклонниках, Black Stars. — Не ругай ее слишком сильно.
«Да, юная госпожа! Мы благодарим вас за вашу доброжелательность!»
«Да, спасибо, Босс Айрис!»
«Зовите ее юная мадам!»
«Молодая госпожа!»
Айрис не смогла сдержать смешок. Затем она похлопала девочку по плечу. «Спасибо за поддержку.»
Подросток выглядел так, будто вот-вот упадет в обморок от слишком большого количества счастья и волнения, поскольку она неоднократно кивала, как дятел.
— И не доставляй дяде слишком много хлопот.
— Да, Босс Айрис — я имею в виду, Юная Мадам!
Цзинь Ливэй обнял Айрис за талию. Его ухмылка исчезла, сменившись суровым выражением лица. «Мы с женой рассчитываем на абсолютное уединение во время нашего пребывания здесь. Это означает, что никакие новости о нас, особенно о моей жене, не должны передаваться внешнему миру. Понятно?»
Девушка-подросток вздрогнула от испуга под устрашающим взглядом Цзинь Ливэя.
«Конечно, сэр!» — заверил его смотритель. «Пожалуйста, не волнуйтесь. Все члены моего персонала здесь очень осторожны!»
«Хорошо.»
Айрис вздохнула, когда муж напугал ее юную поклонницу. Несмотря на это, она не собиралась останавливать его, потому что им действительно нужна была абсолютная конфиденциальность.