Наконец пришло время ужина.
Цзинь Ливэй попросил Дома разбудить Ван Инцзе, Мэймэй и Мороженого. Ван Инцзе выглядел настороженным, несмотря на то, что проспал всего несколько минут. Меймей выглядела более энергичной, но темные круги под глазами, мешки под глазами и бледность все еще делали ее похожей на зомби. Что касается ленивого Мороженого, толстая серая кошка выглядела сварливой из-за того, что ее потревожили от ее драгоценного сна красоты (как обычно), но немедленно потребовала, чтобы ее дядя Дом, он же Раб №1, отнес ее, узнав, что пришло время ужина.
Все переместились в соседний зал, где их встретили вкусной едой, подаваемой на фуршетных столах. Однако это был не просто шведский стол. Также на своих станциях работали десять поваров, которые готовили свои фирменные блюда в режиме реального времени. Для детей и кошек также были доступны варианты, подходящие для детей и кошек.
Аромат всей еды был сногсшибательным. Это было похоже на попадание в кулинарный рай. Даже кто-то вроде Вэй Лан, бывшей модели, которая строго контролировала свою диету, не могла дождаться, чтобы сегодня вечером наесться, увидев всю соблазнительную еду. Все они чувствовали то же самое, кроме одного.
Как только Айрис вошла внутрь, ее лицо исказилось, и она задохнулась. Она прикрыла нос и рот, прежде чем броситься обратно в комнату, где они были раньше. Смесь ароматов в воздухе была слишком сильна для нее. Она не могла этого вынести.
Обеспокоенный Цзинь Ливэй последовал за ней. «Я знал, что тебе будет плохо. Я сказал тебе оставаться здесь и ждать, пока я принесу тебе еды».
Она надулась и прижалась лицом к его груди, вдыхая как можно больше его запаха, чтобы смыть гнилой запах из носа. «Я думал, что со мной все будет хорошо».
Он вздохнул и погладил ее по волосам. — Подожди меня здесь. Я принесу нам еды.
Она кивнула.
«Позвольте мне сделать это, сэр Босс!» – прервал их Дом. «Вместо этого я принесу еды для вас обоих, чтобы сэру Боссу не пришлось оставлять Босса здесь одного».
Цзинь Ливэй кивнул в знак благодарности. Через несколько секунд ему позвонили по видеосвязи Дом и Кловер. Братья и сестры использовали камеру, чтобы показать паре широкий выбор блюд и спросили их, что они хотят поесть.
Дом и Кловер присоединились к Айрис и Джин Ливэй, чтобы вместе поужинать, но сели чуть подальше. Их действия не ускользнули от внимания окружающих. Большинство из них также хотели сесть с Ирис и Цзинь Ливэй, но бабушка Ли остановила их всех.
«Если мы все пойдем туда, от запаха нашей еды Сюлань станет только хуже», — сказала она. «Давай просто останемся здесь и позволим моему внуку и детям Рейны позаботиться о ней».
Рейна Чуа кивнула. «Дом и Кловер принесут любую еду, которую хотят Сюлан и Ливэй. Кроме того, мы собираемся снова присоединиться друг к другу позже, когда придет время раздавать подарки».
«Пвезенты! Пвезенты!»
«Ура! Я хочу пвесенты!»
Маленький Джун и сын Марджори обрадовались, как только узнали, что скоро будут раздавать подарки. Цзян Ин Юэ и Марджори должны были сначала успокоить своих сыновей, чтобы продолжить их кормить. Дочь Марджори была старше, поэтому она не была такой громкой, но волнение все еще было видно в глазах маленькой девочки. Кошки, Мороженое и Попкорн, ели свою еду в углу вдали от шума и суеты людей, изучающих разнообразие блюд.
Вернувшись в другую комнату, Айрис сначала съела суп, чтобы облегчить тошноту и расстройство желудка. У нее не было особого аппетита после того, как она почувствовала отвращение к запаху в соседнем зале. Тем не менее, она изо всех сил старалась съесть как можно больше того, что могла проглотить. Сначала было тяжело, но постепенно желудок согрелся. Она чувствовала себя лучше и ела больше.
«Спроси у Бэкона, когда дедушка Лу, Большой Брат и Старшая Сестра приедут», — прошептала она мужу.
Цзинь Ливэй воспользовалась скрытым наушником, чтобы сделать то, о чем она просила. Он выслушал отчет своего сына ИИ, прежде чем поделиться им с женой.
«Слава богу, что они придут до окончания ужина. Мы можем приберечь для них еду, если они действительно по ней скучают, но это не весело, если они не присоединятся к нам за ужином».
«Эн.»
Прикончив свои первые тарелки, Ирис и Цзинь Ливэй ускользнули и пошли куда-то еще.
По дороге она спросила: «Дорогой, как тебе Рене Алехандро?»
— У него хорошие манеры, — ответил он.
Она ждала, что он скажет больше, но он не сказал. «Вот и все?»
Он пожал плечами. Пока Рене Алехандро не возжелает жену, он будет вежлив с испанцем. Пока что он был удовлетворен тем, что мужчина не позволял своим глазам задерживаться на жене слишком долго. Рене Алехандро также, казалось, хорошо ладил со своим младшим братом и четвертым братом. В целом испанец его не очень интересовал.
Однако он заметил задумчивый взгляд жены. — В чем дело, любовь моя? Он тебе не нравится?
Она кивнула.
Обе его брови поднялись, прежде чем выражение его лица стало серьезным. У его жены должна быть причина, по которой ей не нравился Рене Алехандро, которого она встретила только сегодня. Их взаимодействие с испанцем до сих пор было немногочисленным. Рене Алехандро больше всего общался с Джин Чонглином и Ю Мо.
«Он хорошо скрывает это, но личность, которую он показывает нам, не настоящая», — сказала она. — Я не знаю, как объяснить тебе это так, чтобы ты понял, но… я почувствовал от него знакомое чувство.
Он нахмурился. — Знакомое чувство? Ты думаешь, что уже встречал его раньше?
— Дело не в этом. Я уверен, что никогда раньше его не встречал.
«Тогда как?» Он был сбит с толку и ждал, пока она объяснит.
«Он чем-то похож на некоторых из лучших агентов нашей семейной организации того времени».
Его хмурый взгляд усилился.
«Но в то же время он чувствует себя по-другому». Ее брови нахмурились, когда она изо всех сил пыталась найти правильные слова, чтобы выразить свои мысли. «Подумайте о плитке шоколада. Один из них представляет собой классический темный горько-сладкий шоколад с миндалем, а другой — молочный шоколад с оттенком арахисового масла. Они похожи, потому что оба шоколадные, но все же запах и вкус у каждого разные. Другие.»