Глава 1243: Задержите дыхание

Айрис и Джин Ливэй общались со своим персоналом в течение нескольких минут, но остались у входа вдали от фуршета из-за запаха еды. Йи Мэй и другие сотрудники пентхауса тоже пришли их поприветствовать. Айрис была рада снова их увидеть.

Затем супруги объявили, что все получат дополнительные праздничные бонусы в благодарность за лояльность и качественное обслуживание. Все приветствовали и благодарили своего сэра-босса и леди-босса.

Пара осталась довольна, увидев радость своих сотрудников. Цзинь Ливэй был поражен зрелищем и ощущением. До того, как в его жизнь вошла жена, особняк был похож на некрополь. Все было холодно и безжизненно. Его сотрудники никогда не осмеливались выражать перед ним какие-либо эмоции, не говоря уже о том, чтобы открыто праздновать то, что они делали сейчас.

Тогда он не видел в этом ничего плохого. Однако теперь он был благодарен за существование жены в его жизни. Без нее он до сих пор жил бы в таком бесцветном мире, лишенном тепла и настоящего удовлетворения.

Точно так же и Айрис никогда не испытывала ничего более праздничного в своей прошлой жизни, чем Эвелина Ветрова. Большая заслуга в том, что она научила и показала ей, как развлекаться в особых случаях, принадлежит ее лучшему другу и помощнику Дому. Без настойчивости Дома она даже не удосужилась бы отмечать эти особые события, которые, по ее мнению, не были достаточно важными для ее собственных жизненных страстей.

На обратном пути на рождественскую встречу со своей семьей и друзьями муж и жена оба были заняты мыслями о благодарности за огромные позитивные изменения в их жизни.

Когда они вернулись, большинство их гостей все еще общались друг с другом, наслаждаясь едой в буфетном зале. Дети и коты уже доели и кружили вокруг рассыпавшихся под елкой подарков. Да, даже ленивая Мороженая присоединилась к веселью, возможно, потому, что у нее была энергия после еды.

«Мама, папа!» Маленький Цзюнь заметил их прибытие и побежал к ним.

Цзинь Ливэй подхватил малыша и понес на руках.

«Чунджун пвезент!» Маленький Цзюнь указал на подарки.

Цзян Ин Юэ подошла к ним с извиняющейся улыбкой. «Извините за это. Он становится нетерпеливым».

Айрис отмахнулась от своего беспокойства и взглянула на время. «Дети скоро заснут. Я думаю, мы должны раздать детям подарки заранее, пока они не слишком устали, чтобы бодрствовать».

Марджори также добралась до них, неся своего малыша на одном бедре. Ее дочь была занята игрой с кошками у рождественской елки.

— Ничего, если мы это сделаем? — спросила Марджори. «Мой сын не так хорошо себя ведет, как Маленький Джун. Я боюсь, что он может закатить истерику, если не получит свои подарки в ближайшее время. Такой сопляк».

«Конечно, мы можем это сделать», — ответила Айрис и взглянула на мужа.

«Эн.» Цзинь Ливэй кивнул.

Поскольку хозяева рождественского сбора уже дали свое разрешение, Дом и Кловер немедленно устроили шоу, чтобы отыскать все подарки, адресованные детям и кошкам, из большой кучи и соответственно распределить их.

Маленькая Джун получила больше всего подарков, но дети Марджори все равно получили много. Конечно, мороженое и попкорн не были забыты.

Однако дети останутся детьми, а кошки останутся кошками.

Двое малышей, Малыш Джун и сын Марджори, быстро потеряли интерес к своим другим подаркам после того, как получили роботов и игрушечные машинки. Что касается кошек, то их не слишком заботило содержимое, но они с удовольствием играли с пустыми коробками и оберточной бумагой.

Только дочь Марджори была достаточно взрослой, чтобы оценить все ее подарки. Она расплакалась, когда получила портативное мобильное игровое устройство с множеством популярных игр, подходящих для ее возраста, от Айрис и Джин Ливэй. Она вскочила на ноги от радости и обняла Ирис и Цзинь Ливэй.

«Большое спасибо, тетя Сюлань и дядя Ливэй! Вы лучшие! Как вы узнали, что это то, что я хотел на Рождество?»

«Пожалуйста, милая», — сказала ей Айрис с улыбкой. — Твой дядя Дом сказал нам.

Цзинь Ливэй погладила ее по голове. «Не забывай хорошо учиться».

Девушка кивнула, сияя, прежде чем перейти к своему отцу Полу Ферреру, чтобы спросить его, как настроить игровое устройство и управлять им.

Видя, как дети с радостью открывают и играют с подарками, у всех было хорошее настроение.

Даже Рене Алехандро, который только сегодня со всеми познакомился, приготовил что-то для Малышки Джун и кошек. Он не знал о детях Марджори, поэтому заранее ничего не привез для них двоих. Он попросил совета у Цзинь Чонглина и Ю Мо, и они помогли ему взять у дворецкого несколько пустых красных пакетов. Он наполнил их деньгами и вручил детям.

После этого он почувствовал, что общее впечатление о нем значительно улучшилось. Это было доказательством того, что проявление мягкости и доброты по отношению к милым детям и животным вызовет хорошие чувства у других.

Он взглянул на Цзинь Ливэя и Айрис, чтобы увидеть их реакцию. У мужа и жены было нейтральное выражение лица. Он чувствовал себя немного разочарованным.

Дверь открылась для опоздавших. Рене Алехандро наблюдал, как Айрис обрадовалась и бросилась бежать к вновь прибывшим, прежде чем Цзинь Ливэй остановил ее. Испанец тоже обрадовался, увидев вновь прибывших.

Окончательно.

Другая его главная цель, Лу Цзяньхун, прибыла. Лу Цзихао и Лун Цзиньцзин последовали за стариком.

Вскоре помещение наполнилось громким, гулким голосом старика, а также громкими, болезненными шлепками, которые он отдавал мужчинам в комнате. Глаза Рене Алехандро расширились, когда даже легендарный хитмейкер Энрике Вальдес получил пощечину. Что было еще более удивительным, так это то, что Энрике Вальдес принял его в хорошем настроении.

Затем взгляд старика упал на него, Рене Алехандро.

«О? Кто этот ребенок? Скажи мне, я хочу знать!»

Вэй Лань протиснулась вперед и схватила Рене Алехандро, представив его старику как своего любимого пасынка, единственного сына ее мужа-виконта.

Лу Цзяньхун посмотрел на него с головы до ног и снова поднял взгляд. Рене Алехандро остался неподвижен. По какой-то причине он затаил дыхание, когда под острым взглядом старика в нем поднялась слабая паника.