Эмилио Мигель улыбнулся Джин Ливэю. Для других это была красивая ангельская улыбка, которая означала, что он признал поражение. Но для Цзинь Ливэя это была злая улыбка, наполненная провокацией.
«2 миллиона, один раз, второй. Продано! Поздравляем!»
Раздались громкие аплодисменты, когда другие гости приветствовали победу Цзинь Ливэя.
Однако человек, о котором идет речь, был весь напряжен. Выражение его лица было холодным и напряженным. Он расслабился только тогда, когда почувствовал, как мягкие руки его жены пытаются ослабить его хватку на ракетке для торгов. Бедное весло теперь погнулось и потеряло форму.
— Спасибо, дорогой, — прошептала Айрис.
Цзинь Ливэй глубоко вздохнул и заставил себя успокоиться. Он улыбнулся ей.
— Все для тебя, — сказал он, хотя и не совсем понимал, за что его благодарит жена.
Было ли это потому, что он сделал ставку на ее рукопись, желая оставить ее себе?
Или из-за того, что сегодня вечером он отдал 2 миллиона на ее благотворительность?
Или, может быть, это потому, что он не огрызнулся на дерзкого мудака, который смотрел на его жену прямо перед ним?
А может все перечисленное?
Его совершенно не интересовала причина. Он уже был счастлив услышать ее милую благодарность. Его настроение уже улучшилось, когда он почувствовал ее нежное, но твердое прикосновение к своей руке в попытке успокоить его.
Хотя все, что он хотел, это преподать иностранному засранцу урок, как не позволять своим голубым глазам блуждать по чужой жене на глазах у мужа, Цзинь Ливэй все же сдержал свой гнев и позволил жене уговорить его прийти в более спокойное состояние. Он не хотел устраивать сцен перед другими людьми, но чего он хотел избежать, так это стресса для своей беременной жены. Это было большое нет-нет.
Пока что он решил игнорировать мудака, который сидел с ними за одним столом. Он просто найдет возможность отомстить иностранцу в другой раз.
Следующим на торги выставили товар Цзинь Ливэя. Это была коллекция 50-летнего ирландского виски.
На этот раз стартовая цена была уже астрономической в 3 миллиона.
Даже Айрис была удивлена. Она скривилась и пробормотала: «Почему люди платят столько денег за то, что на вкус как бензин?»
Цзинь Ливэй усмехнулся. «Так оно и есть, любовь моя. Не волнуйся. Я больше не пью его часто».
В конце концов, коллекция виски была продана по окончательной цене в 7,5 миллионов долларов, что на данный момент является самой высокой ценой на аукционе. Оригинальная подписанная рукопись Айрис Лонг была второй по величине с 2 миллионами. Довольно большая разница между предметами.
Победителем торгов стал бизнесмен. Мужчина был в восторге и после этого обязательно встретился взглядом с Цзинь Ливэем.
Цзинь Ливэй кивнул мужчине из вежливости, что чрезвычайно взволновало бизнесмена.
Впоследствии на аукцион были выставлены и другие предметы, но они не могли сравниться ни с коллекцией виски Цзинь Ливэя, ни даже с рукописью Айрис Лонг. Казалось, между участниками торгов существовало молчаливое соглашение не бить «рекорды» мужа и жены.
Последним лотом стали карманные часы из 18-каратного золота.
«Чтобы представить этот особый предмет, пожалуйста, поприветствуйте на сцене нашего ведущего этой ночи, г-на Рене Алехандро дель Агила!»
Ведущий руководил аплодисментами, пока на сцену не вышла очаровательная испанка.
«Спасибо вам, мои друзья.»
Рене Алехандро показал свои двойные ямочки. Он был еще больше похож на прекрасного принца, очаровательного в свете прожекторов. Он указал на золотые карманные часы в стеклянном корпусе, катившиеся по сцене.
«Возможно, вы не заметите ничего особенного в этих карманных часах. Выглядят довольно просто, не так ли? Но для меня они очень ценны. На самом деле это семейная реликвия, передаваемая из поколения в поколение наследниками Кастильо де Эстреллас. Мой отец, нынешний визконде, владел этим, пока не передал его мне».
Люди были потрясены, узнав, что это настоящая семейная реликвия. Что-то подобное должно быть ценным, и все же он выставляет это на аукцион?
«ЧТОАААААААААААААА?!!!» Сбитый с толку Вэй Лан чуть не упал в обморок от недоверия. «Сними с аукциона прямо сейчас! Быстро! Бери ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочонрох!»
Айрис и Джин Ливэй предоставили Рэнди успокоить Вэй Лан, прежде чем женщина впадет в истерику. Пара также была весьма удивлена решением Рене Алехандро продать с аукциона семейную реликвию.
«Я знаю, что у многих из вас полно вопросов, — продолжал Рене Алехандро с застенчивой улыбкой на ямочках. «Мой ответ: мой отец — самый благотворительный человек, которого я знаю в своей жизни. Он может быть аристократом, но если он увидит на дороге нуждающегося человека, он снимет обувь и даже одежду на спине, чтобы дать другому менее удачливому человеку. Я многому у него научился. Это важная реликвия, да, но что с того? В конце концов, это просто часы. Что такое часы по сравнению с помощью тем, кто Конечно, все мы здесь собрались, чтобы собрать деньги для фонда моей сестры, Ирис Надежды, и поделиться своими благословениями с менее удачливыми, не так ли?
«Также, пожалуйста, не волнуйтесь. Я получил одобрение моего отца на продажу сегодня с аукциона этих карманных часов. Он очень занят своей работой, но уже очень поддерживает благотворительный фонд своей падчерицы, как и я. Если бы он мог, я знаю, что он хотел бы быть здесь со всеми нами лично, чтобы помочь моей новой матери, Визкондесе Лан, в проведении сегодняшнего аукциона, чтобы помочь отпраздновать мой скромный день рождения и собрать деньги для фонда моей новой сестры.Поэтому, пожалуйста, не церемоньтесь Сдайте заявку, да?
По лицу Вэй Лан текли настоящие слезы, которые она вытирала кружевным носовым платком. Смотреть, как такую ценную аристократическую реликвию продают с аукциона, было очень больно для ее сердца!
Ее муж и пасынок были слишком щедры! Если бы им не нужна была семейная реликвия, они могли бы просто отдать ее ей! Увы, было уже слишком поздно. Хнык хнык.
Стартовая цена, которую назвали оценщики, была довольно скромной — 100 000 юаней по сравнению с коллекцией виски Цзинь Ливэя, которая начиналась с астрономических 3 миллионов.