Глава 1327: Приветствие Старого Друга

Дом Драконьего Дворца №10.

«Осторожно, любовь моя», — сказал Цзинь Ливэй, ведя свою жену с завязанными глазами по коридору.

Айрис держала его за руку и полностью доверяла ему. Она понятия не имела, чем занимается ее муж.

Ранее она только что закончила петь колыбельную, чтобы уговорить своих близнецов вздремнуть, когда ее муж внезапно объявил, что у него есть для нее сюрприз. Он отказывался говорить ей, сколько бы раз она ни просила. Потом он закрыл ей глаза шелковым платком и стал вести ее к тому сюрпризу, который он ей приготовил.

— Мы здесь, — прошептал Цзинь Ливэй.

Его горячее дыхание щекочет ей ухо, заставляя ее вздрогнуть.

«Готовый?» он спросил.

Она кивнула.

Он снял повязку с ее глаз.

Она моргнула несколько раз, чтобы позволить глазам привыкнуть к внезапной яркости. Вскоре она поняла, что они были в ее музыкальной комнате.

Чувствуя себя немного смущенной, она спросила мужа: «Зачем ты привел меня сюда?»

Он не ответил, но посмотрел на нее с выражением, которое она не могла понять.

— Хочешь, я тебе что-нибудь сыграю? — спросила она дальше.

— Посмотрим, будешь ли ты в настроении играть позже, — только пробормотал он.

— Ливэй?

Он поднес ее руки к своим губам и поцеловал. — Пойдем, Эвелина.

Ее замешательство только продолжало расти, но она все еще доверяла ему и следовала за ним. Он привел ее в соседнюю комнату, которую она использовала как комнату для вдохновения, когда работала над своими музыкальными композициями.

Комната вдохновения была простой. Мебель и украшения были скудными и минималистичными, но все же уютными. Там был диван, мягкий коврик, книжный шкаф, письменный стол и стул. На стенах не было никаких произведений искусства, вместо этого они были заполнены оригинальными нотами Айрис для ее текущих незавершенных композиций.

Она уже собиралась снова спросить Джина Ливея, зачем он привел ее сюда, когда ее взгляд уловил что-то, что не принадлежало ее комнате вдохновения.

У нее перехватило дыхание. Ей казалось, что мир вокруг нее замер, когда она смотрела на то, что было внутри нее.

«Эвелина.»

Голосу Цзинь Ливэй удалось пробиться сквозь ее оцепенение. Она с силой отвела взгляд от предмета, чтобы посмотреть на мужа. Она смотрела, как он начал потирать ей руки — о, они дрожали. Он обнял ее. Тут она поняла, что все ее тело дрожит. Даже зубы стучали.

«Прости, любовь моя. Я думаю, что совершил ошибку».

Она не ответила. Она не смогла ответить.

Ее внимание вернулось к тому, что заставило ее действовать таким образом без ее контроля.

Рояль, который она аккомпанировала ей в прошлой жизни как Эвелина Ветрова.

Ее пианино, на котором она играла, когда ее застрелили.

Должно быть, он был пропитан ее кровью, когда она умерла. Но теперь он сиял, как новый. Было очевидно, что за старым пианино хорошо ухаживали. А может быть, его восстановили после того, как его украли из имения Ветров после ее смерти.

Она не знала, через что пришлось пройти ее пианино после ее ухода.

Она не хотела знать.

Или, может быть, она сделала.

«Я верну тебя», — сказал Цзинь Ливэй и попытался вытащить ее из комнаты, но она сопротивлялась.

«Н-нет.» Ее голос дрожал, но ее решимость была твердой.

«Уверены ли вы?» он спросил.

Она кивнула. Ее тело все еще трясло, но она заставила себя шаг за шагом идти к пианино.

Цзинь Ливэй не позволил ей идти одной. Он сложил их руки вместе, согревая ее холодное и дрожащее тело.

Наконец они подошли к роялю.

Айрис протянула руку и провела пальцами по блестящей поверхности. На ощупь он был холодным и, казалось, заставил ее дрожать сильнее.

«Эвелина.»

Она сжала его руку, молча говоря, что с ней все будет в порядке. Она подошла к задней части пианино и наклонилась. Ее палец провел по резьбе, которую она сделала на одной из задних ног.

электромобиль

Ее инициалы.

Цзинь Ливэй тоже наклонился и провел пальцем по двум буквам.

EV для Ветрова Эвелина.

Он изучал выражение лица своей жены. Ее глаза выглядели так, будто они видели сцену, которая не была перед ними. Скорее всего, она вспоминала воспоминания о своей прошлой жизни.

Они оба вернулись к передней части рояля. Айрис все еще немного трясло, но, к счастью, она выглядела спокойнее.

«Ты действительно вернул мне его», — прошептала она, касаясь черно-белых клавиш.

«Эн.»

Она вдруг бросилась в его объятия. Он поймал ее и успел вовремя стабилизировать равновесие.

— Спасибо, Ливэй.

Он поцеловал ее в макушку и крепче обнял ее. «Все для тебя, любовь моя».

Его сердце сжалось, когда он почувствовал, что перед его рубашки становится все более мокрым. Он не мог слышать, как она плачет, но этот безмолвный плач причинял ему еще большую боль, чем когда она громко рыдала.

Он не знал, какие правильные слова сказать, чтобы утешить свою жену, потому что ее опыт перерождения не был чем-то, что средний человек мог пережить и остаться в здравом уме. Вот почему он мог только крепко обнять ее и передать ей всю свою любовь.

Он всегда надеялся, что его жена встретится лицом к лицу со своим трагическим прошлым, вместо того, чтобы всегда пытаться избежать этого. Возможно, она сможет полностью исцелиться от всех своих травм и, наконец, двигаться дальше, сделав это.

Какой бы выбор она ни сделала, продолжать ли уклоняться от своей прошлой жизни или, наконец, столкнуться с ней лицом к лицу, Цзинь Ливэй поклялась поддерживать ее, несмотря ни на что.

Айрис подняла голову. Цзинь Ливэй вытерла ее слезы и поцеловала ее с такой нежностью, что новая волна слез покатилась по ее лицу.

Она обернулась и снова посмотрела на пианино. «Я хочу играть.»

«Хорошо.»

Он помог ей сесть на стул перед роялем и встал позади нее.

Она не сразу заиграла, а вместо этого коснулась черных и белых клавиш одну за другой, словно приветствуя старого друга, которого давно не видела, но продолжала дорожить все это время.