Лу Цзихао замер и недоверчиво посмотрел на свою жену. Он не мог поверить всем грязным словам, исходящим из уст его обычно нежной жены.
Не то чтобы он никогда не слышал ее ругательств. Конечно, он сказал, но это был первый раз, когда она сказала так много грязных слов в быстрой последовательности.
Это также был первый раз, когда он понял, что она может быть немного… пугающей.
Хм?! Подождите минуту!
Он, Николай Ветров, никак не мог испугаться маленькой женщины, которая не была его матерью (госпожа Ветрова), даже если эта женщина была его женой!
Если бы другой человек так его обругал, он бы уже преподал им суровый и болезненный урок, но это была его жена. Не говоря уже о том, что она собиралась родить ему детей.
Хотя ему не нравилось то, что только что накричал на него Лун Цзиньцзин, особенно когда она назвала его бесполезным человеком, он не был незрелым человеком, чтобы спорить с ней в такой стрессовой ситуации.
К нему вернулся смысл. Он успокоился, но не полностью. Всхлипы и крики боли Лун Цзиньцзин продолжали сказываться на его самоконтроле, но он не хотел покидать ее, пока она рожала его детей. Что ему нужно было сделать, так это попытаться уменьшить ее стресс, как сказал доктор, и стать ее источником комфорта, как сказала сама Лун Цзиньцзин.
Такому, как он, было трудно делать такие вещи, но ради своей жены он сделал бы это! Черт возьми, он бы сделал это! Даже если она продолжала обрушиваться на него градом грязных слов.
«Это так больно, Лу Цзыхао! Я не позволю тебе прикасаться, нет, я не позволю тебе больше трахать меня после этого! Будь ты проклят!»
Губы Лу Цзыхао дернулись. «Я знаю, что ты не имеешь в виду то, что говоришь прямо сейчас. Мы поговорим об этом твоем необоснованном заявлении в другой раз».
Лун Цзиньцзин посмотрела на него и хлопнула его по руке, которой он держал ее. Боль и стресс были настолько подавляющими, что все, что она хотела сделать, это выплеснуть накопившееся разочарование на мужа.
Она так сильно любила этого мужчину, но в данный момент ей действительно хотелось откусить ему голову. Он чувствовал себя таким раздражающим для нее прямо сейчас. Словно каждое его слово было предназначено для того, чтобы бесить ее до бесконечности.
Она чувствовала себя такой огорченной и возмущенной одновременно. Ее эмоции были повсюду. Это был первый раз, когда она чувствовала себя настолько неуправляемой, даже больше, чем когда она так безоговорочно влюбилась в него. Не помогали и все более болезненные родовые схватки. На самом деле боль только усиливала ее негативные эмоции.
Лу Цзихао мог считать, что ему не повезло, потому что сейчас он был лучшей мишенью для нее, чтобы выплеснуть свои негативные эмоции.
«Неразумно?!» Пронзительный голос Лун Цзиньцзин наполнил родильное отделение. «Ты называешь МЕНЯ неразумным?! Как ты смеешь?!!! Послушай меня…»
«Ладно, хватит, Цзиньцзин. Я больше не буду мудаком для доктора и ее команды. Так что ты можешь просто успокоиться, черт возьми? После этого ты можешь кричать на меня, сколько хочешь, но делать это прямо сейчас нехорошо». для вас или детей».
Он изо всех сил старался говорить как можно спокойнее, чтобы не раздражать ее еще больше, но, похоже, у него это действительно плохо получалось. Она действительно стала злее. Что за черт? Он не понимал, что делает не так.
«Заткнись, придурок!!! Не говори мне успокоиться! Я пытался успокоиться, а ты просто вывел меня из себя, пытаясь подраться с доктором и ее командой! Ты пытаешься разозлить меня до смерти «Это то, что ты пытаешься сделать?! Ааа! Это больно!!! Лу Цзихао, иди сюда и роди своих детей сама!!! Нет никакого способа! Ни хрена я тебе не позволю!» я снова беременна!!!»
— Ладно, ладно, — попытался он ее успокоить. — Если ты не хочешь снова забеременеть, то не надо. Этих близнецов достаточно. Их уже более чем достаточно! Джин Цзин, успокойся, блядь, ладно?
Слезы текли по ее лицу. «Ты ублюдок, Нико-Цзыхао! Ты больше не хочешь иметь от меня детей, не так ли?! Я так и знал! Я тебе больше не нравлюсь, потому что я стал таким толстым и уродливым! это то, чего вы хотите! Идите, сделайте вазэктомию! Если вы посмеете оплодотворить других женщин, кроме меня, пока мы женаты, посмотрите, не отрублю ли я вам член сам! А-а-а-а-а!!!
Лу Цзихао отодвинули в сторону, когда доктор начал утешать его жену. Он заметил, как медсестры бросали на него презрительные взгляды под страхом перед ним, вытирая пот его жены и помогая ей выпить воды.
Это был первый раз с тех пор, как он переродился Лу Цзыхао, когда он чувствовал себя таким беспомощным… и да, бесполезным. Услышав болезненные крики жены, наполнявшие комнату, он почувствовал, что его сердце сжимается.
Решительно стиснув зубы, он взял у медсестер полотенце и стакан воды. Даже когда Лун Цзиньцзин продолжал ругать его, он отказывался отступать. Он относился к ее проклятиям как к пуканию — неприятному, но безвредному, и его все же можно было игнорировать.
На протяжении всей беременности Лун Цзиньцзина почти все шло гладко по сравнению с опытом его сестры. Лу Цзихао даже чувствовал себя самодовольным каждый раз, когда видел, как Цзинь Ливэй страдает от резких перепадов настроения своей сестры.
У Лун Цзиньцзин не было таких резких перепадов настроения. Она оставалась обычной нежной.
Вот почему Лу Цзихао был так застигнут врасплох внезапным перепадом настроения его жены. И это была не просто потеря самообладания. Она всячески ругала его, используя нецензурные слова, которые он обычно использовал ежедневно. Ему казалось, что его собственные слова возвращаются прямо в этот момент, чтобы укусить его за задницу.
Вместо раздражения или гнева его наполняло веселье. Его разъяренная жена выглядела так очаровательно, проклиная его.
«Что вы смеетесь?!» — спросил Лун Цзиньцзин. — Ты все еще смеешь надо мной смеяться?!
Он усмехнулся и поцеловал ее в губы. «Других женщин не будет. Сейчас я могу трахнуть только тебя, женщина. Так что ты должна взять на себя ответственность… Только ты, жена».