Глава 1416. Никакой пощады.
Выражение лица Лонг Тэнфэя помрачнело после предупреждения жены. «Что ты имеешь в виду? Ты планируешь развестись со мной?»
Ян Цзяхуэй фыркнул. «Я не глуп, чтобы развестись с тобой из-за твоей первой семьи. Пока ты лично не согрешишь против меня, я с тобой не разведусь. Но я всегда могу оставить такого старика, как ты, жить один в этом большом , старинное место жительства, у меня все еще есть собственный дом, где я жил со своей племянницей, и я могу жить отдельно. У меня все еще есть свои сбережения, когда я еще работал, но они не так уж и велики по сравнению с вашими. Мне достаточно, чтобы жить дальше. У Мэймэй тоже есть своя успешная карьера. Ей больше не нужна моя финансовая поддержка. Хорошо иметь мужа, но мне он не нужен, чтобы прокормить себя!
«Цзяхуэй, ты». Лонг Тэнфэй вздохнул.
Его жена очень редко устраивала истерику, но всякий раз, когда она это делала, это означало, что ее терпимость достигла предела. Она всегда понимала проблемы с его детьми и бывшими. Но после свадьбы Лун Хуэй и Мао Цююэ она не стала скрывать своего негодования по поводу того, как с ней обращались.
Лонг Тэнфэй любил эту жену. Он не хотел с ней разводиться. Вот почему он изо всех сил старался загладить свою вину после свадьбы Лун Хуэя. Сегодня он даже взял редкий выходной, чтобы провести с ней время. К сожалению, его старшему сыну пришлось снова все испортить.
Ян Цзяхуэй повторила свое предупреждение. «Я говорю тебе, Тэнфэй. Должен быть предел тому, как часто ты помогаешь своему старшему сыну. Ради бога, он взрослый! Другие твои дети больше не полагаются на тебя, как твой старший сын! И помни об этом. твой первый внук замешан в этом деле, я смею тебя спасти Мао Цююэ после того, что она сделала с Маленькой Цзюнь!»
Он глубоко вздохнул, и его глаза похолодели. Но, конечно, эта холодность была направлена не на жену, а на новую невестку.
«Не волнуйся, жена. Я знаю, что делать».
«Хм!»
Она вышла из комнаты и пошла в студию племянницы. У нее не было возможности присоединиться к мужу на встрече с Лун Хуэй. Она действительно может потерять самообладание, столкнувшись с пасынком. Так что лучше было оставить это мужу. Еще неизвестно, примет ли Лонг Тэнфэй удовлетворительное решение или нет. Лонг Тэнфэй откинулся на спинку стула и тяжело вздохнул. Именно в такие моменты он чувствовал свой возраст. Он уже действительно постарел.
До этого у него никогда особо серьезных проблем со старшим сыном не было. Его младшая дочь всегда создавала проблемы направо и налево, вызывая тогда у него головные боли почти каждый день. Когда Айрис изменилась к лучшему, Лонг Тэнфэй подумал, что наконец-то может расслабиться и расслабиться. Он никогда не предполагал, что настанет очередь его старшего сына причинять такие неприятности направо и налево. Он делал все возможное, чтобы защитить своего старшего сына, несмотря на растущее разочарование. Несмотря ни на что, Лун Хуэй все еще оставался его ребенком. Он не мог найти в себе силы полностью оставить сына страдать. Однако на этот раз дело обстояло иначе. Это касалось его внука.
Лун Цзюнь был его первым внуком. Его значение в его сердце было иным. «Приведите сюда моего сына», — приказал он. Камергер повиновался.
Через несколько минут прибыл Лун Хуэй. Он не выглядел таким изможденным, как ожидал Лонг Тэнфэй. Тем не менее, весь накопившийся стресс сказался на обычно красивом лице его сына. Глаза Лун Хуэя были тусклыми. Он выглядел так, будто устал от мира больше, чем его отец. «Отец», — поприветствовал он.
«Вы хотите попросить моей помощи для вашей жены».
Лонг Тэнфэй был прямо к делу. Его слова были не вопросом, а утверждением.
— Д-да. Отец…
«На этот раз я не буду помогать, сынок».
— …а, что?
«Я сказал, что не буду помогать твоей жене».
Лун Хуэй долго смотрел на отца. Лонг Тэнфэй встретился взглядом с сыном. Он был готов к спору, но сын только кивнул, вопреки ожиданиям. В общем поведении сына было ощущение поражения. Его плечи опустились, как будто он нес на себе всю тяжесть мира. «Я понимаю, отец». Лун Хуэй плюхнулся на сиденье, больше не заботясь о своем имидже перед отцом. У него просто больше не было сил заботиться.
Лонг Тэнфэй нахмурился. Нахмуренный взгляд был вызван не неодобрением, а беспокойством. — Что с тобой происходит, сынок?
Лун Хуэй открыл рот, но затем снова закрыл его. Он боролся с тем, делиться ли своими переживаниями с отцом или нет. В конце концов он решил оставить все это при себе.
Разговор по душам с его отцом в любом случае не был тем, чем они обычно занимались.
«Я в порядке.»
Нахмуренный взгляд Лонг Тэнфэя стал еще сильнее. Он тоже открыл рот, но снова закрыл его. Ему было что сказать, но он не знал, как выразить это сыну. Отец и сын сидели в неловком молчании. «Извините, что беспокою вас, отец». Лонг Хуэй встал и собрался уходить. «Цююэ… моя жена… неважно».
«Сын.»
«Да, отец?»
«Кто для тебя важнее — сын или жена?»
Этот вопрос разозлил Лонг Хуэя. «Что это за вопрос? Конечно, это мой сын!»
Лонг Тэнфэй оставался спокойным перед лицом вспышки гнева сына. «Вот и все. Это ваш ответ».
Лонг Хуэй замолчал. «Я тоже думаю так же, как и ты, сынок. Вот почему я оставил много женщин, но сохранил всех своих детей. Я ни в коем случае не лучший отец. Я знаю, что у меня много недостатков как родителя. Но я все еще забочусь обо всех вас четверых, моих детях, по-своему».
Лонг Хуэй молчал. «Обычно я бы помог тебе», — продолжил Лонг Тэнфэй. «Но на этот раз все по-другому. Мой внук, ваш сын, замешан в этом деле».
Выражение лица Лонг Хуэя дрогнуло.
Хлопнуть!
Чай расплескался по всему столу, когда Лонг Тэнфэй ударил его рукой. «Я не могу найти в себе ни малейшего сострадания, чтобы помочь вашей жене после того, что она сделала с моим внуком! Если бы не вы, вместо этого я бы уже помог Цзян Ин Юэ в ее судебном деле против Мао Цююэ! Ваша жена заслуживает этого. быть наказанной за то, что она сделала с моим внуком! Я уже делаю тебе одолжение, никоим образом не вмешиваясь, потому что знаю, что твоя ситуация с твоими родственниками ненадежна».
Он сделал своему сыну последнее предупреждение. «Это последний раз, когда я слушаю, как вы просите меня об одолжении от имени Мао».
Лун Хуэй так сильно стиснул зубы, что его челюсть сомкнулась. Но он все равно ответил: «Да, Отец».
Не дождавшись реакции отца, он ушел.
Лун Хуэй продолжил идти. Многие слуги приветствовали его, но он всех их проигнорировал. Ему просто хотелось поскорее уйти из этого места. Резиденция уже давно перестала чувствовать себя как дома.
Только когда он сидел в своей машине, он, наконец, выдохнул, хотя и не подозревал, что задерживал дыхание. Отказ его отца помочь не был неожиданным. Собственно говоря, он уже предсказал такой исход. Он также не обижался на отца. По правде говоря, он почувствовал некоторое облегчение из-за того, что его отец отказался помочь Мао Цююэ.
Если бы Лонг Тэнфэй действительно помог, то теперь натянутые отношения Лун Хуэя с его родственниками улучшились бы. Однако, если бы это произошло, он все равно чувствовал бы себя ужасно.
Его сын был бы обижен на многих уровнях, если бы Лун Хуэй позволил отцу помочь его жене.
«Что, черт возьми, мне делать?»
— спросил он себя, сидя один в своей машине, но ответа не получил. Его разум был в беспорядке.
Его жизнь превратилась в полный беспорядок.
Поэтому он просто остался там, в своей машине. Совсем один и не к кому обратиться за утешением.
###
В конце концов, никто не пришел помочь Мао Цююэ избежать судебного иска, возбужденного против нее Атти. Хун Шаоцян от имени Цзян Ин Юэ. Однако Мао Цююэ все же разрешили внести залог. Ее освободили из-под стражи в полиции, пока она ждала рассмотрения дела против нее в суде. Вернувшись в Дом № 10 Дворца Дракона, Ирис и другие были недовольны временным освобождением Мао Цююэ. Однако это соответствовало их ожиданиям в соответствии с законом. Они решили действовать в рамках закона и позволить закону определять официальное наказание Мао Цююэ. В конце концов, у их стороны были веские доказательства и множество свидетелей, подтверждающих их иск против женщины. [Читайте официальные главы на Webnovel (точка) com. Пожалуйста, прекратите поддерживать пиратство. Также подписывайтесь на автора в Instagram: @arriacross]
Тем не менее, это не означало, что Айрис и Цзинь Ливэй ничего не сделают после того, что случилось с их крестником. Да, они оставят на усмотрение закона решение об официальном наказании Мао Цююэ. Тем не менее, были и другие способы выразить свой гнев. Не только Айрис и Цзинь Ливэй чувствовали себя так. Было довольно много людей, которые обожали Маленького Цзюня. То, что Мао Цююэ сделала с очаровательным маленьким мальчиком, их возмутило. Цзинь Ливэй и его братья провели встречу дома.
Айрис также провела мероприятие со своими подругами из женской команды. Даже Клевер присоединился по видеосвязи прямо из Франции.
Их тема?
Как саботировать Мао Цююэ и ее семью Мао.
В милосердии не было нужды. Пожалел ли Мао Цююэ Маленького Цзюня? Нет.
Поскольку это было так, у них не было никаких сомнений в вынесении собственного приговора женщине.
Следите за текущими новостями на freew(𝒆)bnov𝒆l.(c)om