Глава 1458 (Название — спойлер)
С тех пор, как начался публичный конфликт Лонг Хуэя с Айрис Лонг, он начал вести себя очень нестабильно. Его производительность труда пострадала. Он чувствовал, как катится вниз.
Это был огромный контраст с его предыдущей деятельностью в качестве бесспорного наследного принца Long Industries и клана Лонг.
Он не мог не вспомнить старые добрые времена, когда он чувствовал себя на вершине мира. Он мог делать все, что хотел, с минимальными последствиями.
Теперь, однако, он чувствовал, что ходит по яичной скорлупе. Что бы он ни делал, всегда что-то шло не так.
Хотя у него все еще было много сторонников и союзников, уже было много тех, кто сбежал с корабля. Он также подозревал, что в его лагере были двойные агенты, которые ждали, чтобы предать его, когда он меньше всего этого ожидал.
Ему приходилось быть осторожным со всеми и всем. Это была изнурительная жизнь.
Его младшая сводная сестра, Айрис Лонг, была его самым большим противником. Это была неоспоримая правда.
Раньше ее никто не воспринимал всерьез. Но теперь ее любили многие. Как будто их ситуации поменялись местами.
Теперь он был тем, чья репутация была запятнана. frёewebnoѵēl.com
С другой стороны, Айрис была знаменитой и харизматичной, и, что самое важное, у нее был самый большой покровитель в стране — генеральный директор Цзинь Ливэй.
Что касается его следующего крупнейшего конкурента, Лун Цзяна, то ему еще предстояло пройти долгий путь. Но его младший единокровный брат, благодаря своей неизменно превосходной работе, постепенно завоевал поддержку не только начальства, но и рядовых рабочих. Их отец, Лун Тэнфэй, также постепенно давал Лун Цзяну больше полномочий. Лун Цзянь становился известным как надежный и дисциплинированный лидер, не слишком строгий и не слишком слабый. Рядовые сотрудники уважали его.
Его другая сводная сестра, Лун Цзиньцзин, была вне игры, поэтому Лун Хуэй не слишком беспокоился о ней. Она не была заинтересована в борьбе за пост следующего главы Long Industries. Однако Лун Хуэй уже усвоил урок с Айрис Лун. Что, если Лун Цзиньцзин также была тайно хитра и внезапно присоединилась к битве за престолонаследие?
Он пообещал себе быть особенно осторожным, когда дело касалось его единокровных братьев и сестер. Им вообще нельзя было доверять. Они были самыми большими занозами в его глазах и самыми трудными препятствиями на пути к его величайшей жизненной цели.
И опасность для него представляли не только эти трое единокровных братьев и сестер.
Были и другие претенденты из разных семейных ветвей и даже за пределами клана, такие как руководители высшего звена и акционеры, которые боролись за место следующего главы Long Industries.
Лун Хуэй почувствовал, что не может дышать.
Стресс от всего этого накладывался друг на друга и становился невыносимым, но он не мог отказаться от своих амбиций.
Сдаться означало, что то, во что он верил как в цель своей жизни, стало бессмысленным. Он не мог принять такой вывод. Если бы он все еще мог бороться, он бы продолжал бороться до конца.
Он все еще был в оцепенении, когда смутно заметил своего отца и единокровных братьев и сестер, выбегающих из лифтов.
Телохранители Айрис быстро вывели троицу из здания компании. Все они были с серьезными выражениями лиц.
Лун Хуэй немного позлорадствовал. Он не знал, что произошло, но они, должно быть, пережили что-то трагическое. Их несчастье доставляло ему удовольствие.
Затем он услышал, как некоторые прохожие сплетничают.
«Я слышал, что внука президента похитили», — сказал один из сотрудников.
«Бедный ребенок! Надеюсь, его благополучно спасли. Похитители — отбросы общества!»
Лун Хуэй нахмурился.
Что похитили?
Его племянники, как близнецы Цзинь, так и Лу, находились под усиленной охраной каждый день. Он лично видел чрезмерные меры безопасности, окружавшие младенцев, когда посетил Dragon Palace Home #10 той роковой ночью, когда он и Айрис договорились о временном прекращении огня.
Хотя он и презирал Айрис, он никогда не пожелал бы зла ее детям. Близнецы были невинны.
Что бы ни случилось, они все равно были его кровными племянниками. То же самое было и с детьми Лун Цзиньцзина, близнецами Лу.
Он мог ненавидеть родителей, но у него не было никакой вражды к детям. Он также был сам отцом.
Он вышел из оцепенения и спросил сплетничающих сотрудников: «Какого внука, вы сказали, похитили?»
Они все замолчали и посмотрели друг на друга, не желая быть тем, кто вынесет плохие новости. Его сердце забилось быстрее, когда ужасная возможность пришла ему в голову.
«Почему ты мне не отвечаешь?! Какого внука похитили?!!!»
«С-сэр… это…»
«Расскажи мне! Скорее! СКАЖИ МНЕ СЕЙЧАС!!!»
Наконец, кто-то не выдержал и ответил: «Это… старший внук президента Лонга. Тот, которого зовут Лонг Джун. Это… ваш сын, которого похитили, заместитель финансового директора Лонг Хуэй».
Лун Хуэй почувствовал, будто его душа покинула тело.
###
Лун Тэнфэй последовал за своей младшей дочерью в одну из ее машин. Лун Цзянь собирался присоединиться к ним, когда кто-то оттолкнул его с дороги.
Он бы упал на землю, если бы один из телохранителей Айрис не поймал его и не спас от позора. Неистовый Лонг Хуэй забрался в машину и сел рядом с Айрис на заднем пассажирском сиденье без разрешения.
«Отвали», — рявкнула на него Айрис. Ее холодные глаза могли заморозить его до самого ада.
«Нет». Лун Хуэй был бледен и немного дрожал. «Моего сына похитили! Мне нужно спасти его! Расскажи мне, что случилось!»
Прежде чем Айрис успела снова на него накричать, Лун Тэнфэй прервал его: «Сюлань, позволь своему брату пойти с нами. Маленький Цзюнь — его сын».
Она молча уставилась на Лун Хуэя. Если бы взгляд мог убивать, он бы уже был на шесть футов под землей в мгновение ока.
Айрис не была против того, чтобы Лонг Хуэй следовал за ними, но ему не нужно было находиться в одном транспортном средстве с ней. Это было похоже на то, как если бы его заперли в одной комнате с ядовитой змеей. Кто в здравом уме добровольно выберет это?
Он мог бы ехать на своей машине и следовать за ними, ей было бы все равно. Хотя она хотела сказать ему это в лицо, время имело значение. Она больше не стала спорить с ним.