«Ха! Говорит кто-то, кому явно понравился мой поцелуй!» Цзинь Ливэй уставился на нее.
«Хм. Полагаю, мне понравился твой поцелуй», — призналась Айрис. «Но у меня нет другого опыта, с которым можно было бы сравнить».
— Что ты имеешь в виду? Не говори мне, что я твой первый поцелуй? Я не верю. Он неосознанно облизал губы. Он хотел попробовать ее снова.
Ее губы сжались. «Мне все равно, верите вы мне или нет».
В прошлой жизни ее никогда не целовал ни один мужчина, кроме поцелуев в лоб и в щеку, которые подарили ей отец и старший брат. Они были настолько защищены, что практически заключили ее в тюрьму в поместье. Они не позволяли ей встречаться с другими людьми, которые не были ими одобрены.
Она была хорошо обучена этикету и могла комфортно общаться практически с любым человеком, но ей сильно не хватало понимания близости между противоположными полами. Короче говоря, она была чрезвычайно скрытна, когда дело доходило до флирта.
Что касается оригинальной Айрис Лонг, она знала по своим воспоминаниям, что, несмотря на свою репутацию тусовщицы, она никогда не целовалась и не занималась сексом ни с одним мужчиной.
Она не хотела быть похожей на свою мать, Вэй Лань, у которой было столько любовников, что их список мог дойти до Млечного Пути.
Однако изначальная Айрис была слишком похожа на Вэй Лан в том, как она любила себя больше всего. Она слишком любила себя, что у нее не было ни времени, ни умственных способностей, чтобы завести любовника. Она также очень высокого мнения о себе, полагая, что ни один мужчина не может быть достаточно хорош для такой удивительной женщины, как она.
Слухи о том, что она преследует мужчин, на самом деле были просто попыткой высосать популярность из более известных людей. Так было с Джин Чонглином.
Она также преследовала известных женщин, но все просто сосредоточились и сплетничали о мужчинах, с которыми она пыталась сблизиться.
«Ты серьезно?» — спросила Цзинь Ливэй, потрясенная. Разве у нее не была беспорядочная репутация? Она, должно быть, целовалась со многими мужчинами раньше.
Она проигнорировала его, бормоча себе под нос. «Наверное, мне следует найти других мужчин для поцелуев, чтобы иметь больше вариантов для сравнения. Буду ли я чувствовать это при каждом поцелуе, независимо от партнера? Хм. Это то, над чем стоит поэкспериментировать». Ее мозг уже был на пределе, формулируя гипотезу и методы эксперимента.
Он услышал ее и почувствовал себя собственником. «Черт возьми, я позволю тебе целовать других мужчин».
— Это не ваше дело, мистер Джин.
«Лун Сюлань, я запрещаю тебе целовать других мужчин».
Она была возмущена. «Вы не имеете права запрещать мне что-либо делать. Я владею собой».
Он стиснул зубы, глядя на чертову девушку. Ему пришлось использовать всю свою силу воли, чтобы не столкнуть ее на пол и не взять ее прямо здесь и сейчас.
Он не понимал, почему он вдруг почувствовал себя таким собственническим по отношению к ней. Проклятая девчонка сводила его с ума!
«А теперь скажите мне, мистер Джин, почему вы пришли сюда сегодня. Если нет, пожалуйста, уходите. Я занят».
«Да, верно. Занят, потягивая твой чай».
Она посмотрела на него.
Ему потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться и вспомнить, зачем он пришел сюда сегодня. Сначала это было просто потому, что он хотел установить деловые отношения. Ее подробные и исчерпывающие отчеты были просто бесценны.
Для главы такой крупной компании, как он, она была неиспользованным ресурсом, ожидающим использования. Он чувствовал себя исследователем, случайно наткнувшимся на глубокую шахту с золотом и алмазами. Его первым побуждением было обозначить свою территорию, заявить права собственности и не дать конкурентам захватить долю.
Все было его! Она была его!
Но когда она проигнорировала его электронные письма, он все больше и больше разочаровывался до такой степени, что она думала о ней каждый день. Он хотел увидеть ее, поговорить с ней, узнать ее.
Раньше он вообще не заботился о ней, обращаясь с ней как с одной из бесчисленных женщин, пытающихся поймать его брата. Не помогла и ее плохая репутация.
Но когда он впервые встретил ее лично в холле отеля, он обнаружил, что в ней есть нечто большее. Куда, куда больше. У него было желание держать ее при себе, не позволяя другим открывать эту неизвестную, чарующую ее сторону.
И теперь, наконец, увидев ее после стольких лет, он захотел обладать этой женщиной!