Цзинь Ливэй взял свою истеричную девочку на руки и крепко обнял ее дрожащее тело. Его лицо напряглось, чтобы не скривиться от боли. Он увидел, как доктор шагнул вперед, собираясь помешать им усугубить его раны, но Цзинь Ливэй бросил холодный взгляд на пожилого мужчину.
Доктор вздохнул и покачал головой, прежде чем молча извиниться и выйти из комнаты, чтобы дать паре немного уединения. Сюй Тянь с его уродливыми ранами также последовал его примеру и вытащил Дома с собой из комнаты.
«Шшш.» Цзинь Ливэй провел рукой вверх и вниз по ее спине, пытаясь успокоить ее. «Простите, что беспокою вас. Но посмотрите на меня. Я цел и жив. Вот что важно».
Его грудь сжалась от горя, когда он почувствовал, как ее слезы омывают его плечо. «Я в порядке. Я буду в порядке. Пожалуйста, не плачь больше».
— Ты… ты не можешь умереть, Ливэй, — закричала она дрожащим голосом. «Ты не можешь! Тебе нельзя умереть и покинуть меня!»
— Да, да. Не буду.
— Я убью тебя, если ты умрешь!
Его рот дернулся.
«Я серьезно!»
— Да, конечно, — быстро сказал он. — Я знаю, что ты серьезно.
Он резко вдохнул, услышав ее слова, которые пронзили его сердце и наполнили его смесью любви и боли. Любовь — за то, что позиционировала себя как его жена с таким серьезным и эмоциональным тоном, даже когда они еще не были официально женаты. И боль — от мысли о возможности того, что он так скоро оставит ее вдовой.
— Я не оставлю тебя, — поклялся он ей самым торжественным голосом.
Казалось, это ее окончательно успокоило. Дрожь ее тела уменьшилась, и она начала расслабляться в его объятиях. Ее слезы тоже замедлились, больше не заливая его плечо. Тем не менее, он все еще мог слышать тихие всхлипы, срывающиеся с ее губ.
— Прости, — прошептала она.
«Зачем?»
«Ты ранен, поэтому я должен позаботиться о тебе».
«Шшш. Не думай слишком много. Я в порядке». Он поцеловал ее волосы.
«Я тебя люблю.»
Он улыбнулся. «Я тебя тоже очень сильно люблю.»
«Ты что-то сказал?»
Она не ответила. Вместо этого ее голова откинулась назад, а колени подогнулись. Его руки поймали ее инстинктивно.
«Сюлан? Эй. Что с тобой происходит?»
Его сердце остановилось на несколько ударов, прежде чем оно начало галопировать в его груди, как будто оно хотело выпрыгнуть. Он посмотрел вниз, и ее тело обвисло на нем, как тряпичная кукла.
«Не делай этого со мной. Просыпайся, детка». Он потряс ее и похлопал по щекам, но она не ответила. Его резкие движения причиняли боль его ранам, но ему было наплевать. Его сердце продолжало колотиться, хотя он все больше пугался, видя ее бледность и ощущая холодное прикосновение ее кожи.
Нет.
Этого не происходило.
Нет нет нет.
Не снова!
###
Когда глаза Айрис распахнулись, ее разум затуманился. Она обнаружила, что лежит на кровати и смотрит в белый потолок. Она недоуменно нахмурила брови, глядя на незнакомое место. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, прочтите этот роман на Webnove l. Благодарю вас! -Аррия Кросс]
«Где я?» — прохрипела она, прежде чем заметила, что ее подключили к капельнице. «Что случилось?»
Маленький мешочек с прозрачной жидкостью, висевший наверху, был почти пуст, что указывало на то, что она была без сознания довольно долгое время. Крошечный укол боли также привлек ее внимание, когда ватный тампон и лента были приклеены к ее внутренней части предплечья. Было похоже, что у нее была взята кровь.
«Ты проснулся!» На нее упала тень. «Слава богу. Я так волновалась».
Она посмотрела на человека, сидящего на кровати рядом с ней. Прошло несколько секунд, прежде чем к ней вернулась память. Она вспомнила, что чувствовала себя расстроенной и плакала в объятиях своего мужчины. Потеряв контроль над своими эмоциями, что, казалось, случалось довольно часто в последнее время, ей каким-то образом удалось успокоиться после того, как он утешил ее. Все, что она могла чувствовать после того, как успокоилась, было огромное облегчение от того, что ее мужчина вернулся к ней живым и невредимым. Когда она расслабилась в его объятиях, ее охватило головокружение, и все потемнело.
«А? Что?» Ее блуждающий разум вернулся в настоящее, заметив, что ее мужчина разговаривает с ней.
— Ты что-то сказал только что, когда проснулся, — сказал Цзинь Ливэй. — По-моему, по-русски.
«Ой.» Она не понимала, что говорит по-русски, пока ее разум еще не был в полностью пробужденном состоянии. Цзинь Ливэй уже узнавал язык, хотя и не понимал его. Он уже привык слышать, как она разговаривает либо со своим старшим братом, либо с Кетчупом по-русски, когда им вздумается.
— Как вы себя чувствуете? Врач сказал, что вы только потеряли сознание и скоро очнетесь. Но я… я думал, что вы снова впали в кому. Его голос был хриплым, а глаза покраснели.
Грудь Айрис сжалась, увидев его таким. Она могла чувствовать страх и беспокойство за нее, исходящие от него. Еще больше ее расстроило то, что сегодня он должен был быть пациентом, а она лежала на его больничной койке.
Почему она стала такой бесполезной? Это так бесило! Фу! Ей хотелось ударить чем-нибудь, чтобы облегчить свое раздражение.
Они были прерваны, когда дверь открылась. Они оба оглянулись и увидели, как Ван Инцзе входит внутрь в своем белом лабораторном халате и держит папку. Они приветствовали друг друга.
Цзинь Ливэй посмотрел на папку. — У вас есть результаты анализов?