Одно только представление об этом заставляло Айрис дрожать. Если то, что случилось с Ветровыми в ту адскую ночь, когда они все были уничтожены, случилось бы с Цзинь Ливэй и их близкими, она бы этого не вынесла! Трагедия в ее прошлой жизни была в некотором смысле формой освобождения для нее. Но если бы подобная трагедия снова постигла ее в этой жизни, она бы до последнего боролась, чтобы ее предотвратить.
— Что случилось, любовь? Обеспокоенный голос Цзинь Ливэй прервал кошмар, разыгравшийся в ее голове. Его тепло окутало ее и постепенно уменьшило ее дрожь. «Вам, должно быть, холодно в этом тонком комбинезоне. Пойдемте. Давайте переоденемся во что-нибудь потеплее и поудобнее».
Он провел ее из ванной в гардеробную и начал выбирать для нее комплект из вязаной толстовки и простых домашних брюк.
Она переоделась в домашние штаны, но отказалась от толстовки. «Я хочу надеть твою рубашку».
— Хорошо, — сказал он с улыбкой и подошел к своей стороне шкафа, но был остановлен.
«Нет. Мне нужна рубашка, которая сейчас на тебе. Сними ее».
Он нахмурился. «Я уже вспотел в этой рубашке на утренней прогулке. Она вонючая. Вместо этого я куплю тебе чистую, хорошо?»
— Ты не вонючий, — сказала она, сжимая подол его рубашки. «Я уже понюхала тебя, и ты хорошо пахнешь. Я не хочу чистую, потому что она еще не пахнет тобой. Пожалуйста, дорогая. Твой запах меня успокаивает».
Для мужчины женщина, говорящая ему, что он хорошо пахнет после того, как он вспотел, чувствовала себя потрясающе. Цзинь Ливэй не мог удержаться от того, чтобы его рот растянулся в самодовольной ухмылке.
Затем она добавила: «И это отгоняет другую вонь из моего окружения. Тьфу. От них у меня кружится голова и тошнит!»
Вздохнув, он стянул с себя рубашку и протянул ей. Она с радостью надела его, но не раньше, чем чмокнула его в губы и восторженно сказала «спасибо», что мгновенно вернуло его самодовольную ухмылку.
— Тебе тоже нужны мои бывшие в употреблении боксеры? — предложил он с озорным блеском в глазах. «Я сниму его прямо сейчас. Только скажи. Мой запах должен быть сильнее на моих боксерах».
Она ударила его в грудь. «Ты такой грубый!»
Он поймал руку, которой она шлепала его, и держал ее, не отпуская, даже когда она пыталась отдернуть ее. «Что за мерзость? Тебе нравится эта штука под моими боксерами. Тебе нравится, когда она у тебя во рту». Он наклонился вперед и понизил голос. «И ты любишь это, когда я снова и снова накачиваю его в твое влажное тепло, пока ты не выкрикнешь мое имя во все горло».
— Т-ты… — Ее щеки покрылись румянцем. Быстрое потемнение ее глаз показало, как сильно его слова подействовали на нее.
«Всякий раз, когда я кончаю тебе в рот, ты никогда не говоришь, что я противный. Ты даже глотаешь все и умоляешь меня о большем».
Ее дыхание сбилось. Она облизала губы, потому что во рту у нее внезапно пересохло. В данный момент ее мысли содержали только его — его и их взаимное желание — и отбросили все кошмарные образы, которые она представляла себе всего несколько мгновений назад в ванной. Если бы она знала, что Цзинь Ливэй думает, что она использует его запах как чары против зла, то она, скорее всего, согласилась бы и, возможно, даже добавила бы, что само его существование было чарами против зла, несмотря на все ее глубоко укоренившиеся страхи. большая часть из которых возникла из ее темной прошлой жизни.
Она наклонилась вперед и обняла его за талию. Их предыдущая ссора из-за его склонности к контролированию теперь, когда она была беременна, еще не была полностью разрешена. Им двоим все еще нужно было серьезно обсудить это. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, прочтите этот роман на Webnove l. Благодарю вас! -Аррия Кросс]
Но прямо сейчас… ей было наплевать на драку. Его соблазнительные поддразнивания пробудили ее желание на полную мощность за считанные секунды. Она на мгновение забыла, как расстроилась из-за того, что он внес изменения в ее рабочий график, не обсудив это с ней заранее. На данный момент, все, что она хотела, это он. Ей хотелось потрогать и попробовать его на вкус. Чувствовать, как его твердая длина наполняет ее изнутри до краев.
Ее руки коснулись всей его груди, прежде чем переползти на его спину. Затем она почувствовала, как он вздрогнул. Это было небольшое движение, но ей показалось, что ей на голову вылили ведро ледяной воды, мгновенно погасив пламя ее желания.
«О нет! Прости, дорогой». Она отошла от него на три-четыре шага. Еще один, просто чтобы быть в безопасности и избежать искушения снова прыгнуть на него. «Я снова забыл, что ты все еще ранен. И еще, Второй Брат сказал, что секс запрещен, пока ты не выздоровеешь».
— К черту то, что сказал Второй Брат, — прорычал он. «Иди сюда, Сюлань. Я хочу тебя».
Ее ноги автоматически сделали один шаг к нему, но она вовремя спохватилась. «Нет, мы не можем. Тебе слишком больно, чтобы сделать это прямо сейчас».
Его глаза были хищными. Поскольку она не возвращалась в его объятия, вместо этого он двинулся к ней.
«Стой! Если ты сейчас усугубишь свои травмы и навредишь себе еще больше, нам придется отложить дату нашей свадьбы, пока ты не выздоровеешь. Это наша сделка. Помнишь?»
Это остановило его. Он выругался и зашипел от разочарования. Затем он грубо потер лицо руками, заставляя здравый смысл вернуться к нему. Ему казалось, что он выстрелил себе в ногу, только что соблазнив ее.