— Что ты хотел мне сказать, что ждал, пока не будешь уверен, что никто больше нас не подслушивает? — спросила Айрис своего брата после того, как Кетчуп ушел посплетничать со своим дядей Домом где-то в особняке.
Лу Цзихао раскинул свою длинную руку над спинкой дивана, на котором сидел, в то время как другая его рука свободно лежала сбоку, пальцы этой руки ритмично постукивали по его бедру. Вся его поза выглядела расслабленной, но его взгляд оставался на ней тяжелым и неразборчивым.
Она ждала, пока он заговорит, больше не нервничая так, как раньше. Поскольку он еще не стал агрессивным и не начал избивать Цзинь Ливэя, она воспримет это как хороший знак, что, возможно, ее брат может просто принять текущую ситуацию, не причиняя ей слишком много горя.
— Ты еще помнишь, что я тебе говорил раньше? — спросил он по-русски, наконец заговорив после долгого молчания.
Она наклонила голову набок и тоже говорила по-русски. «Который из?»
«О браке и беременности».
— Да, я помню, — вздохнула она.
«И? Ты слушала? Нет, не слушала. Потому что, если бы ты слушала, ты бы сначала вышла замуж, прежде чем позволить мужчине оплодотворить тебя. Брак сначала до беременности. Я столько раз втолковывал тебе это, и все же посмотри на тебя сейчас». Его тон был холодным и ровным.
Было видно, что он пытался ее запугать. И она бы испугалась, если бы они заговорили об этом раньше, в разгар ее опасений. Но после того, как она набила желудок вкусной едой и почувствовала себя успокоенной Джин Ливэй, ее нервозность по поводу брата сменилась желанием расслабиться и вместо этого вздремнуть.
Она знала, каким был ее брат, каким доминантным и защищающим ее он был, и каким страшным он мог быть даже для нее. Однако прямо сейчас она начала раздражаться на него. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, прочтите этот роман на Webnove l. Благодарю вас! -Аррия Кросс]
Он продолжал читать ей лекции. — Вы уверяли меня раньше, что всегда принимаете надлежащие меры контрацепции, что он все время защищает вас, даже когда вы сами становитесь беспечными и забываетесь. Что случилось потом? Почему вы вдруг забеременели?
«Беременность наступает, когда мужчина и женщина вступают в половой акт и сперматозоиды мужчины оплодотворяют яйцеклетку женщины…»
— Не ведите себя так, юная леди, — предупредил он.
«Не обращайся со мной, как с ребенком!» — возразила Ирис, понизив голос, чтобы Цзинь Ливэй, который все еще находился в спальне, не услышал их. «Ты все еще называешь меня «юная леди»? Я взрослая женщина, Большой Брат! Это тело может быть молодым, но тебе нужно помнить мой настоящий возраст. И ты должен помнить и свой. Какой Пятый Брат? вместо этого другие должны называть тебя «дядя».
Его глаза угрожающе сузились.
Ее раздражение из-за его властности подпитывало ее смелость, чтобы высказать ему свою волю. «Что? Я права, не так ли? Во время нашего д-де…» Она остановилась, поняв, что собиралась сказать.
— Скажи это, — сказал он так тихо, что походил на шепот. Тем не менее звук заставил ее вздрогнуть, наконец напомнив ей, что это все еще ее старший брат, бывший наследный принц того, что когда-то было самой могущественной преступной организацией в мире.
«Я…» Теперь она сожалела о том, как неосторожно заговорила на эту тему.
«Эвелина Армановна Ветрова, скажите!»
Ее сердце дрогнуло после того, как он назвал ее полное имя, имя, которое она носила в прошлой жизни. Это имя было наполнено огромной властью и богатством, но в то же время это было и проклятие, обрекшее ее на жизнь без свободы с момента ее рождения.
Чувствуя себя беспомощной, она закрыла глаза и отдалась натиску ярких воспоминаний из своей прошлой жизни в качестве члена могущественной семьи Ветров. Этот процесс занял всего минуту, но для нее это было похоже на столетие. После этого она чувствовала себя совершенно опустошенной и истощенной. Когда она снова открыла глаза, они были пусты.
Голосом, лишенным каких-либо эмоций, она продолжила фразу, которую прервала ранее. «Есть разрыв между временем нашей смерти и временем, когда мы переродились в этих новых телах».
«Это верно.» Его голос стал холоднее и ровнее. «Ты знаешь, что это значит?»
Она только смотрела на него пустым взглядом, не отвечая на его вопрос. В любом случае, он не нуждался в ее ответе.
— Это значит, что мы уже давно мертвы. Затем его лицо внезапно исказилось во что-то дикое, что-то демоническое. «Это также означает, что те ублюдки, которые убили всех нас и разрушили все, что наша семья построила на протяжении поколений, все еще свободно бродят по миру и наслаждаются своей гребаной жизнью. У них было достаточно времени, чтобы уничтожить все доказательства своих деяний, украсть наше богатство. , а также сочиняем полную ложь о том, что на самом деле произошло в ту ночь, о том, как мы, Ветровы, пропали».
Пустота в ее глазах треснула и показала, что его слова также повлияли на нее. Она хотела забыть. Так хотелось забыть. Но… она не могла. Сколько бы раз она ни отвергала свою личность в прошлой жизни, она родилась Ветровой, нравится ей это или нет. Если воспоминания ее прошлой жизни не будут стерты, она все равно будет чувствовать связь с Ветровами, даже когда теперь она живет как Лун Сюлань.
Лу Цзыхао, казалось, наконец осознал внезапный мрачный поворот их разговора. Хотя всего мгновение назад выражение его лица стало пугающим, ему потребовалось всего несколько глубоких вдохов, прежде чем оно исчезло с его лица. Обычная дьявольская улыбка снова появилась на его губах, а поза снова стала непринужденной.
Пытаясь облегчить ситуацию, он ухмыльнулся и сказал: «Действительно, ты прав. Наш настоящий возраст старше, чем когда мы… скончались тогда, и определенно намного старше, чем наши нынешние тела. Маленькая Сестричка, должно быть, наслаждается притворяясь молодой, свежей девушкой, когда правда в том, что ты старше своего мужчины».
Она посмотрела на него. «Я не старше Ливэя! О чем ты говоришь, Большой Брат? Даже с моим настоящим возрастом я все же моложе его на два года».