Глава 825. Нехороший человек.

— Я имею в виду, что не думаю, что ты меня побьешь, — прошептал Лун Цзиньцзин.

Лу Цзыхао нахмурился. «Черт возьми. Хоть я и не совсем святой, но я не буду тебя бить. Только слабые, неуверенные в себе, подонки бьют женщин без веской причины. Кроме того, ты теперь моя женщина в течение этих тридцати дней. черт возьми, я побью свою собственную женщину».

Она кивнула и улыбнулась его словам. — Вот что я имею в виду. Так что я не боюсь вас, господин Лу, я имею в виду Николая.

Он наклонился вперед и уткнулся носом в ее челюсть, в то время как его руки ласкали ее талию. — Но ты не должен мне доверять, Джин Цзин.

Нахмурившись, она откинулась назад. «Почему нет?»

«Я плохой человек».

Она поджала губы. «Я не вижу мир как чисто черное и белое. У каждого человека есть свои хорошие и плохие стороны. Ты не идеален. Я тоже не идеален. лжец. Даже моя сестра Сюлань была… хм, скажем, «диким» ребенком, когда мы были моложе, но посмотри на нее сейчас. Она стала таким удивительным человеком и одним из самых щедрых людей, которых я знаю».

Лу Цзыхао ничего не говорил, но наблюдал за ней, пока она продолжала говорить.

«Николай, хоть между нами только похоть, но того, что ты обещал уважать меня как официальную девушку, уже достаточно, чтобы я увидела в тебе хорошего человека. Да, ты очень свиреп в постели, но бывают такие моменты, как сейчас, когда ты очень нежен со мной. Это говорит мне, что ты знаешь, как хорошо обращаться с женщиной, если ты действительно этого хочешь».

Она обвила руками его шею. «Я не знаю, почему ты не считаешь себя хорошим человеком, но я поверю только тому, что увижу своими глазами. Я сам приму решение, кому доверять. полностью доверяю тебе прямо сейчас, но я верю, что ты тот, кто не будет бить меня или относиться ко мне как к мусору. И самое главное, моя сестра обожает тебя и относится к тебе как к настоящему брату. Иногда это заставляет меня ревновать, потому что я Я хочу быть ближе к ней как брат и сестра, но я не жалуюсь, потому что наши отношения намного улучшились. Я очень счастлива, что мы теперь в лучшем положении как сестры. Вот почему доверие моей сестры к тебе достаточно для чтобы я был уверен в вашей достоверности».

Тишина.

Лонг Цзиньцзин начал немного извиваться, когда он все еще не говорил после того, как прошла почти целая минута. Она сказала что-то не так? Она наблюдала за выражением его лица, но оно было непроницаемо. [Этот роман является работой по контракту с . ком (убрать пробелы). Если вы не читаете эту главу о веб-романе, значит, ее украли. Очень удручающе видеть, как воры наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, поддержите оригинального автора, ArriaCross. Благодарю вас! Также подписывайтесь на меня в @arriacross]

«Эм…»

«Цзиньцзин».

— Д-да?

Он посмотрел ей прямо в глаза. «Вы хорошая женщина.»

Она покраснела и смутилась.

— Такая хорошая женщина, как ты, заслуживает такого же хорошего мужчину, — сказал он. «Я плохой человек, даже если вы скажете мне обратное».

Его слова снова заставили ее нахмуриться. Она открыла рот, чтобы заговорить, но он прижал палец к ее губам, чтобы помешать ей это сделать.

«Но не волнуйся. В течение этих тридцати дней ты моя женщина, поэтому я буду обращаться с тобой правильно».

Она кивнула и обняла его за шею, не желая, чтобы он увидел, что ее глаза заслезились из-за его слов.

«Николай…»

Он повернул голову и пососал ее шею, без сомнения, оставив еще один засос на ее коже. «Хм?»

Она повернулась к нему и начала горячий поцелуй с открытым ртом. Его эрекция ткнула ее снизу, и она прижалась к нему бедрами. Набравшись смелости, она прошептала прямо ему на ухо: «Ты мне снова нужен».

Прежде чем она успела осознать это, он перевернул их позу, и она приземлилась на спину, а он навалился на нее сверху. Он широко раздвинул ее ноги и встал между ними. Потом выругался.

«Презервативы в гостиной, — сказал он.

«Иди за ними. Поторопись».

Он вздохнул и ушел. Ожидая его возвращения, Лун Цзиньцзин смотрела в потолок. Ей все еще было любопытно, откуда у него столько шрамов на теле, но по его пугающей реакции ранее было ясно, что эта тема строго запрещена.

Теперь, когда она больше думала об этом, этот момент был действительно страшным. Одно воспоминание об этом наполняло ее ужасом. Она не ожидала, что он может стать таким пугающим, словно стал настоящим монстром. Несмотря на это, она не солгала ему, когда сказала, что не боится его. Так что, если он может быть таким страшным? Пока он относился к ней правильно и проявлял к ней уважение, в котором она нуждалась, это было все, что имело значение.

Как бы она ни хотела узнать о нем больше, она уважала бы его решение, если бы он не захотел ей рассказывать. В конце концов, у всех были секреты. Кроме того, их отношения продлятся всего тридцать дней. Она также согласилась на его условия не становиться придирчивой и навязчивой девушкой. Не говоря уже о том, что знание слишком многого о нем может заставить ее чувствовать себя слишком привязанной к нему.

Они могли быть настолько близкими со своими телами, насколько хотели, но для них все же было лучше сохранять некоторую дистанцию ​​между своими эмоциями. Это должно было защитить ее сердце от развития безнадежных чувств к мужчине.

Наконец Лу Цзихао вернулся в спальню с презервативами. Он спрятал свою эрекцию и присоединился к ней на кровати.

«Запишитесь на прием к врачу и получите рецепт на противозачаточные таблетки», — сказал он. «Теперь мы в отношениях. Я не хочу надевать презерватив каждый раз, когда хочу трахнуть тебя. Я также хочу попробовать войти в тебя».

Она нахмурилась.

Увидев ее реакцию, он поднял бровь. — Вы против приема таблеток?

— Н-нет. Дело не в этом.

Он только выше поднял бровь.

«Я не возражаю против таблеток, но…»

— Выкладывай, Джин Цзин.

Она откашлялась и смущенно отвернулась. — Но я не могу просто позволить тебе… ммм… ты знаешь…

Он потянулся к ее подбородку и заставил ее посмотреть на него. «Ты не позволишь мне трахнуть тебя грубо?»