Глава 122 Ее игра

В гавани,

«Beep» следит за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

Аня услышала на столе сигнал мобильного телефона. Она шла туда, когда услышала приветствие полицейских, вошедших с четырьмя мужчинами. Двое были приспешниками Бервика, а двое других — Стефан и капитан корабля.

Когда четверо мужчин вошли внутрь, двое были в ужасе, а двое других просто украдкой переглянулись.

Догадка Стефана и Капитана оказалась верной. Она не была каким-то помощником генерального секретаря.

Стефан и Капитан были старшими. Поэтому она сунула мобильный телефон в карман и направилась к двери.

Аня подала знак копам оставить двух миньонов внутри и вышла вместе с двумя другими. Она пропустила приветствия и перешла к основной теме: «Я веду дело обо всей незаконной деятельности в ПСР и попытке захвата ПСР. Прошу вашего полного сотрудничества в течение этого времени».

«Это будет для нас честью». Они были вежливы, ни о чем не задавая ей вопросов.

Аня слегка кивнула в ответ и спросила: «Было ли что-нибудь странное, что могло привлечь ваше внимание и вы хотели бы сообщить нам?»

Двое мужчин посмотрели друг на друга и покачали головами: «Ничего особенного».

Аня снова кивнула. Она указала на другую комнату: «Пожалуйста, подождите в этой комнате. Я скоро приду за вашими показаниями и у меня есть для вас несколько инструкций».

«Без вопросов.» Двое мужчин ответили и вошли внутрь.

Аня вернулась в комнату, пододвинула стул, чтобы двое миньонов сели. Она оперлась на стол, глядя на двоих мужчин, которые уже были в ужасе. Аня покачала головой и солгала: «Твой босс умыл руки. Он сказал, что не знает вас двоих».

Двое мужчин посмотрели друг на друга. Они не могли поверить своим ушам. Неужели Бервик свалил на них всю вину? Их паника продолжала расти.

Аня вздохнула, пожалев этих двоих: «Разве вы не знаете, что подглядывание в частную жизнь людей, членов кабинета министров и их семей тоже незаконно? Вы, ребята, даже осмелились их снимать на видео. Вы планируете продать это порносайтам? Или угрожать этим семьям вымогательством денег?»

Двое мужчин запаниковали и попытались прояснить ситуацию: «Нет, мы этого не делали».

«Мы не знаем, о чем вы говорите?»

Аня смеялась и солгала: «Вице-капитан предоставил против тебя доказательства. Значит, по закону, р*рн-рэкет, саботаж частной жизни, Заговор, преступление против детей, преследование, незаконное…» Аня перечислила все возможные преступления, подпадающие под их деяния. .

Эти двое мужчин делали это только ради денег. Они не могли ничего слышать и вскоре начали исповедоваться. Полицейские записали признание Ани.

Признаваясь, они выпалили: «…Камеры были установлены до того, как мы попали на PSR. Я уверен, что это работа Харпера Джонсона. Его люди инструктировали вице-капитана, а мы делали то, что вице-капитан говорил…»

Аня ждала, пока люди выберут имя Харпер. Теперь она могла вызвать Харпер на допрос, когда захочет. Но она не сделает его жизнь такой легкой. Она начнет свою игру.

Полицейские поняли свой следующий шаг и пошли в темную комнату. Тем временем Аня взяла показания у Стефана и капитана корабля.

Прежде чем отпустить их, «Возможно, вам двоим придется посещать мой офис всякий раз, когда это необходимо, и вам не разрешается ни о чем ни с кем говорить. Игнорируйте средства массовой информации, избегайте того, чтобы сотрудники Johnson обращались к вам, и отдыхайте дома». Аня дала ей указания.

Двое мужчин поддержали ее, и Аня успешно завершила первый этап расследования. Стоя в вестибюле, она глубоко вздохнула, желая иметь несколько секунд покоя. Поэтому она порылась в кармане в поисках мобильного телефона.

Двое полицейских, смеявшихся возле кладовки, увидели Аню и подбежали к ней. «Офицер Оуэн, план был хорошо составлен. Мистер Бервик напуган, услышав, что у его приспешников есть доказательства против него».

Другой разочарованно продолжил: «Но он настаивает на встрече со своим адвокатом».

Слушая их, Аня сунула мобильный обратно в карман. Она ожидала такого результата. Ей нужно медленно сломать Бервик. Пока он не одумается и не сознается, ей придется собрать с корабля все улики.

Она посмотрела на полицейских и слегка улыбнулась, кивнув: «Большое спасибо, что помогли мне». Это была не их работа. Они помогали ей по команде комиссара Брауна.

«Все в порядке. Все равно мы сегодня были свободны». Сказал полицейский и уступил ей место в комнате.

Аня снова ловила рыбу в мобильном телефоне, когда солдат поднялся наверх и доложил ей: «Офицер Оуэн, весь персонал спасен. Мы взяли корабль под свой контроль. Менеджер Пейн ранен, но не критично. Корабль будет сдан вам в ближайшее время. .»

Аня была рада, что менеджер Пейн в безопасности. — А что насчет жертв? Она задала вопрос.

«Наши команды пытались обеспечить безопасность членов экипажа, но некоторые погибли, многие получили ранения. Мы не столкнулись с человеческими жертвами, однако некоторые получили ранения от пуль и ножей». Он доложил ей.

Аня была довольна статусом. Она благодарила его за новости, когда они заметили мужчину, одетого в черные брюки, рубашку и доспехи полицейского, идущего к ней. Его взгляд скользнул по ним, прежде чем с сомнением спросить, глядя на нее: «Офицер Оуэн?»

Аня кивнула и сказала, что это тот человек, которого она выбрала для своей помощи и контроля над остальными полицейскими, с которыми она объединилась. Ему было за тридцать, он был высокомотивированным и целеустремленным полицейским.

Он выглядел немного удивленным, прежде чем отреагировать своим представлением: «Капитан Дэвид». Он протянул к ней руку и продолжил: «Все тридцать офицеров доложили внизу».

Аня пожала ему руку и ответила: «Как раз вовремя. Давайте приступим к работе. Чем быстрее мы положим конец этому делу, тем скорее я вас всех освобожу». Она подчеркнула, что дело нужно завершить быстро.

Аня взяла подготовленные бумаги и файлы. Тем временем Бервика и его приспешников отвели вниз и поместили в полицейскую машину по отдельности.

Внизу, на закрытой парковке,

Тридцать полицейских плюс капитан Дэвид выстроились в пять рядов и смотрели на Аню, стоявшую на возвышении. Аня видела, что большинство из них были удивлены, узнав, что офицер Оуэн — женщина. К счастью, она не увидела на себе никого с презрительным взглядом. Скорее, они ахнули от изумления.

Аня попробовала воду. Ее голос был чист и слышен всем на стоянке: «Мне жаль сообщать, что вам, возможно, придется лишиться сна и отдыха на несколько дней». Она сделала паузу, чтобы посмотреть на выражения их лиц, прежде чем продолжить: «Но хорошая новость в том, что вы все будете соответствующим образом вознаграждены за ваш вклад в это особое дело. Есть ли у кого-нибудь возражения? Хотите выйти из этого дела?» В ее тоне не было ни слабости, ни колебаний.

Полицейские стояли прямо и смотрели на нее, не раздумывая над своим решением.

Аня уже третий раз работает с местными ментами. Это был первый раз, когда она получила такую ​​большую команду с хорошим откликом. «Хорошо.» Она перешла к главному: «Я формирую небольшие команды и даю вам задания. Можно потратить немного дополнительного времени, но я не терплю небрежности. Я понятно?»

«Кристалл!» Все ответили хором.

Аня открыла файл и начала называть имена, формируя команды. Она быстро поручала им работу в зависимости от уровня приоритета. У каждой команды было несколько задач, и она также сократила то, что нужно сделать немедленно, и то, что можно сделать на следующий день.

На случай, если у них возникнет путаница, она вручила им листок, в котором было все перечислено. Они были невероятно удивлены, увидев, насколько организованно и эффективно она работает.

Одна за другой бригады быстро отправлялись в путь и приступали к работе. Капитан Дэвид и еще один капитан получили ее номер, чтобы сообщить ей, если появится что-нибудь сложное или важная информация.

Когда дуэт оставил ей сообщение, чтобы сохранить свой номер, Аня достала свой мобильный и ее глаза расширились, глядя на экран.

[Мама, мамочка, приходи скорее. Я скучаю по тебе.]

У Ани закружилась голова, и ее глаза покраснели, узнав, что это номер Элвина. Ее руки дрожали, желудок скрутился узлом, это было послание ее сына. В ее голове проносились многочисленные мысли.

‘Как это возможно?’

Капитан Дэвид заметил ее внезапную перемену в поведении и спросил ее: «Офицер Оуэн, что случилось?»

Аня быстро пришла в себя: «Аэропорт… мне нужно в аэропорт. Есть машина?»

Капитан Дэвид почувствовал, как ее голос дрожит. Он отметил, стараясь не проявлять своего замешательства: «Комиссар Браун прислал за вами машину и водителя».

Аня уже выбегала, прежде чем он успел закончить свои слова. Осознав свои резкие действия, она остановилась и вздохнула. Когда она обернулась, она вернулась к себе далекой: «Приступайте к работе. Мне нужна постоянная информация о статусе. Если что-то будет, звоните мне в любое время. Я ясно понимаю»

Капитану Дэвиду казалось, что ему это только что показалось. Он серьезно ответил: «Ясно». Его четкий голос звучал громко.

Аня снова выбегала, когда пришел майор Рет с пятнами крови на одежде: «Майор Рет!?»

Майор Рет увидел ее глаза на его одежде: «Это не моя кровь». Он усмехнулся и перешел к делу, торопливо глядя на нее: «Спасибо, офицер Оуэн. Я узнал, что вам удалось взять под контроль этих снайперов с помощью полицейских». В противном случае многие жизни были бы в опасности.

Аня пожала ему руку, когда он сказал: «Спасибо за вашу тяжелую работу за такое короткое время». Ей удалось сдержать тревогу.

Майор Рет сделал знак своему младшему, строго заявив: «Я дал слово шефу Джейсону, что вы будете в безопасности. Если вы выйдете, сержант Лео высадит вас там».

Аня не хотела терять времени, поблагодарила его и выбежала. Она села в военный джип и немедленно позвонила по номеру Элвина, опасаясь, что семья Мэтьюз причинит вред Зейну.