Глава 126. Удовольствие от ее пыток

Ну, Элвин не собирался ее выгонять. — Хорошо, сначала позволь мне задать тебе вопрос. В его голосе не было ни веселья, ни нежности.

Аня знала, что это не будет вопрос, на который она сможет ответить. Поэтому она попыталась вставить: «Элвин…»

— Пак, — Элвин вытащил руку из кармана и швырнул бумагу на стол, наблюдая, как ее плечи дернулись.

Аня посмотрела на стол и увидела сложенную бумагу. Она протянула руку и развернула его. Прежде чем она успела полностью раскрыться, она увидела свой почерк: «Я готовила для тебя». Ее пальцы дрожали, а глаза защипало, но она сдержалась.

Элвин заметил ее еще до того, как раскрыл последнюю складку. Он протянул руку и схватил ее за подбородок, заставляя посмотреть на него. «Аня Оуэн, ты знала, что ордер на арест был фальшивым?» Если бы она знала, то он бы аплодировал ей за потрясающее актерское мастерство, о котором он не смог прочитать. Если это не игра, то она действовала на скамье подсудимых, чтобы уйти от него и разозлить его.

Аня поморщилась под его хваткой. Он крепко держал ее за подбородок, когда она пыталась пошевелиться. Затем она замерла, услышав его вопрос. Ордер имел настоящую военную печать и не был поддельным, однако ордер не имел права арестовывать ее, и она это знала. Но что сказать Элвину?

Элвин холодно предупредил ее: «Не думай врать мне, если хочешь снова увидеть свою семью».

Аня нахмурилась от угрозы и отдернула его руку. «Ты не можешь этого сделать». Она почти кричала на него.

Элвин хмыкнул в ответ. Он абсолютно может это сделать, а она не сможет их получить. Однако его целью не было разлучить их. Он хотел подтвердить то, что проанализировал.

Если бы она знала, что ордер на арест поддельный, она бы не написала это письмо, а молча ушла. Поскольку она написала это и точно знала, что он сделает все, чтобы привлечь ее на свою сторону. Поэтому она разыграла представление на скамье подсудимых, чтобы разозлить его.

Аня пыталась уйти, с кем она разговаривала? Он не хотел ее слушать и отпускать.

Элвин грубо потянул ее назад, не заметив своей силы на ее запястье.

Аня столкнулась с Элвином и откатилась прочь. «Элвин Мэтьюз!!» Она зашипела, болезненно застонав от его действий. Она признает, что разозлила его, должен ли он с ней обращаться?

«Не забывай, что это ты и твой дядя подвергли опасности меня и мою семью. Вы даже узнали, где находятся мои родители, чтобы привезти их сюда. Какого черта вы от нас хотите?» Она продолжала его злить.

Ее слова не подействовали на Элвина так, как она надеялась. Его раздражали ее попытки уклониться от вопроса, чтобы не солгать ему. Он сделал шаг ближе, заставив ее отступить: «Аня Оуэн, скажи мне честно, тебе было комфортно со своей семьей в другой стране?» Он раздраженно расспрашивал ее.

Аня была ошеломлена его вопросом. Нет, ей было не по себе. Она ужасно волновалась за них. Поэтому она часто старалась занять себя.

Элвин не стал ждать ее ответа, потому что знал ответ на него. «Ты хоть представляешь, что продолжаешь хныкать своему сыну во сне?» А ее руки всегда ищут сына рядом с ней.

Аня понятия не имела об этом. Так что ей нечего было возразить.

Не давая себе взять себя в руки, он прорычал на нее: «Ты не сможешь никого обезопасить, оставаясь далеко». Он отказался от своей начинающей компании и уехал из страны, предполагая, что Аню никто не побеспокоит.

Недавно он понял, что ему лучше было остаться рядом с ней. Он понятия не имел, как семья Мэтьюза и Далтона, должно быть, беспокоила ее из-за него. Поэтому он хотел сделать все возможное, чтобы уберечь ее от опасности, которую он причинил.

Аня сжала пальцы в огромные рукава куртки в кулак, ее челюсти задрожали, заставив ее сжаться. Хотя ранее она не знала мотивов Элвина, было доказано, что внешний вид Лайнуса и его действия по возвращению ее семьи были безопасными для них. В противном случае ее родители и сын появились бы в аэропорту и были бы похищены Харпером или захвачены репортерами.

Она признает, что Элвин делал все, чтобы помочь ей, но она не могла вынести его щедрости. Она не заслуживает ни его, ни его доброты. Она могла думать только о безопасности своей семьи.

Элвин был в ярости, видя, что она все еще немая. Он стиснул зубы и пристально посмотрел на упрямую женщину. Он внезапно изобразил беспечность и подчеркнул: «Мне не нужно ваше разрешение, чтобы обеспечить кому-либо безопасность».

Аня запаниковала, видя, что он все еще непреклонен. Она сделала шаг к нему, пытаясь убедить: «Элвин…»

Элвин взял ее за руку и пошел к двери, не позволяя ей умолять его: «Разве ты не хотел сбежать от меня?» Он остановился у края дивана и осторожно подтолкнул ее к двери. «Оставлять.»

Он отвернулся, уверенно добавив: «И я могу защитить твоих родителей и сына от Харпер». Он осмелился сказать это, потому что знал, что она не оставит свою семью просто так.

Аня тут же вскрикнула, чувствуя себя беспомощной перед Элвином и беспокоясь о своей семье: «Тогда кто защитит их от твоей семьи?» Слезы, которые она сдерживала, наполнили ее глаза, затуманивая зрение и катясь по щекам.

Элвин остановился, слушая ее. Хотя он довел ее до предела, чтобы узнать правду, он почувствовал укол вины, услышав ее беспомощный крик.

‘Его семья.’ Вот он и оказался глупцом, не подумав, уехать из страны. Его семья была единственной причиной, по которой она сбежала от него.

Его семья заставила его держаться от нее подальше. Почему он не подумал, что его семья могла заставить ее уйти от него?

Вероятно, ему следовало догадаться об этом в тот момент, когда он не смог найти ее в прошлом.

Как глупо с его стороны думать, что его отец не сможет напугать Аню.

Это все было в прошлом. В тот раз он поступил глупо, ему не терпелось вырваться из лап отца. Аня была наивной и невежественной двадцатилетней девушкой.

Теперь они были уже не те. У него была сила защитить ее, и она могла дать отпор всему и вся.

Почему на них должно влиять прошлое?

Осмелится ли его семья причинить ей боль, зная, что он может серьезно навредить их репутации?

Он подошел к ней и потянул ее за собой. Ее личико было залито слезами, она молча всхлипывала. Она выглядела еще более утомленной.

Аня нахмурилась, изо всех сил пытаясь уйти от него, не глядя ему в глаза. Она бы не рассказала ему об этом, если бы у Элвина были хорошие отношения с его семьей, и теперь ей нужно было обеспечить безопасность своей семьи.

«Маленький Пончик, все это в прошлом». Сказал он глубоким, успокаивающим голосом, подчеркивая слово «прошлое». Но на его лице не удалось скрыть обеспокоенное выражение, глядя на ее слезы.

Грустная улыбка появилась на ее лице, прежде чем она оттолкнула его и вскрикнула. «Ничто не осталось в прошлом». Слёзы снова покатились по её щекам. Из-за Элвина, их прошлого, угроза также вернулась. Все снова стало преследовать ее.

Элвин нахмурился, слушая ее, но не понимая ее слов. Если это не было в прошлом, ей все еще угрожали?

Аня всхлипнула между всхлипами: «Опять мою информацию проверяют». Сенон сообщил ей, что ему пришлось скрыть всю информацию о ней в инструкциях Джейсона.

Элвин не расслышал ее слов, которые были невнятны. Не зная, что происходит рядом с ней и что заставляет ее бежать от него, он прорычал на нее: «Перестань плакать».

Аня: «…»

Она не любила плакать ни перед кем. Она давно перестала лить слезы перед родителями. Поэтому она чувствовала себя идиоткой, плача перед ним, который злился на нее.

Разве она не должна злиться за то, что заставила ее остаться в особняке? За то, что доставил ей еще больше неприятностей?

Она решительно потерла щеки рукавами пальто и тявкнула на него: «Я не плачу». В любом случае никто не захочет плакать перед бессердечным человеком.

Элвин проигнорировал ее слова и спросил: «Что ты имеешь в виду, говоря «ничего в прошлом»? Что произошло в прошлом?» Его тон был погружен в ледяную воду.

Аня знала, что он злится на свою семью. Но сейчас было не время сражаться с его семьей. Ей нужно избавиться от Харпера, прежде чем думать о семье Мэтьюза. Но она встретится с ними в одиночку, она не сможет настроить Элвина против его собственной семьи.

«Мои проблемы не твое дело». Она прямо заявила и повернулась, чтобы уйти.

Элвин стиснул зубы. Он забыл, что не сможет приручить ее силой, и не умел притворяться мягким. Вольно или невольно он схватил ее за руку и притянул к себе.

Аня тут же наступила ему на ногу, чтобы уйти, но он зашипел от боли, не отходя от нее.

«Аня Оуэн!» Он предупредил ее, пытаясь подавить свой гнев.

Аня ахнула от его угрожающего тона возле своего уха и начала икать.

Элвин: «…»

Теперь он понятия не имел, что делать с ее икотой. Если он отпустит ее руку, она попытается убежать, поэтому он с силой потянул ее к столу, слыша, как она бормочет между икотой. ‘Отпусти меня.’

Он щелкнул крышкой, взял со стола стакан воды. «Напиток.»

Аня покачала головой. Питьевая вода не облегчит ее икоту. «Я…» Не дав ей договорить, он заставил ее пить, игнорируя ее протест, пока она не начала кашлять, шлепнув его по руке.

«Бессердечный человек! Ты собираешься задушить меня до смерти? Тебе все время доставляет удовольствие меня мучить?» Она отругала его на одном дыхании и в конце икнула. Найдите новые 𝒔истории на nov/e(l)bin(.)com

Чувствуя себя обиженным, он возразил, глядя на нее, обеспокоенную икотой: «Разве ты не видишь? Я пытаюсь остановить твою икоту». Но она захлебнулась водой и все еще икала, что еще больше его раздражало.