Глава 140 Вошел в ее жизнь

Быстро закончив обед, Аня уговорила Зейна поспать, чтобы Зейн мог когда-нибудь отдохнуть, поскольку он проснулся очень рано вместе с ней.

Тем временем Элвин наблюдал, как молодая мамочка работает и укладывает сына спать. Раньше он думал, что его мать не может о нем позаботиться из-за своей карьеры, поэтому она оставила его с Мэтьюзом. Тем не менее, глядя на двоих перед собой, он понял, что речь всегда идет о приоритетах, работе и жизненном балансе, а также о смелости жить и смотреть в лицо миру.

Аня почувствовала ровное дыхание Зейна, медленно прижала его к своей руке и увидела, что он спит. Она с любовью поцеловала его в лоб.

Она была рада, что ее маленький джентльмен не был требовательным. Конечно, она не примет это как должное. Она собиралась компенсировать это, как только завершит свою миссию.

Она посмотрела на Элвина, чтобы тот послал их, и поймала на них его нежный взгляд. Она наклонила голову, пытаясь угадать, что у него на уме, но мужчина дразнил ее.

«Моя очередь?» Чтобы уложить его спать.

Аня: «…»

Она не знала, будет ли он спать, но вместо этого она задремала, как на яхте.

Она подошла к нему и сказала: «Я иду в гавань. Если что, позвони мне». Она осторожно переложила Зейна на руки Элвина, когда он встал.

Элвин не был к этому готов. Он напрягся, неся Зейна в стиле принцессы, но опираясь всем телом Зейна на свои руки, прижимая его к себе.

Аня сделала шаг назад и улыбнулась, глядя на Элвина, которому требовалась минутка всех новых впечатлений. Она увидела, как он осторожно передвинул Зейна в более удобное положение, осветив ее улыбку.

Элвин поймал ее душевную улыбку, наблюдающую за ним с сыном, и это ему понравилось. Но он огрызнулся на нее: «Что за дурацкая улыбка?»

«Шшш…» Аня не поверила его словам близко к сердцу и шикнула на него, сделав шаг ближе. «Он проснется». Она прошептала, прося его говорить тише. Ее тонкие пальцы ласкали голову Зейна, мирно спящего, как кукла.

Поскольку Малышка спала, Элвин немного наклонился, чтобы достичь ее роста, и увидел, как ее глаза мгновенно расширились. «Что я получу в обмен на то, что буду присматривать за твоим сыном и приносить тебе обед?» Он поднял брови, когда его глаза скользнули по ее мягким розовым губам, похожим на лепестки.

Аня тяжело сглотнула, невольно глядя на его губы, и отступила на шаг. Она не помнила их поцелуя, но представляла, как они целуются в ее временном офисе.

«О боже, что со мной не так?» Она заставила себя выйти из своего глупого воображения.

Элвин просто дразнил ее, поэтому был доволен ее реакцией, что она забыла дышать и растерялась.

Однако он внезапно увидел, как ее глаза сверкнули, а губы изогнулись в не такой уж невинной улыбке: «Я тебе кое-что дам».

Элвину было любопытно. Поэтому он выпрямил спину и увидел, как она взяла со стола мобильный телефон и несколько секунд играла с ним.

— Бип. Мобильный Элвина запищал.

Элвин нес Зейна, поэтому он вопросительно поднял на нее брови.

Аня закусила губу, чтобы сдержать усмешку, и показала Элвину экран своего мобильного телефона. Она сделала невозмутимое выражение лица и сказала: «За то, что присматривала за моим сыном и за то, что была моим доставщиком еды». Затем она очаровательно хихикнула.

Ожидал ли он, что она его поцелует? Хм, они не были ни в отношениях, ни в браке.

Элвин: «…»

Он отвернулся от мобильного телефона и глубоко вздохнул, чтобы больше ничего не делать с женщиной, которая перевела ему деньги.

Он зло улыбнулся, исчезая с ее улыбки. Он напомнил ей, что она оказалась с ним в ловушке: «Маленький Пончик, не забудь, что тебе нужно прийти ко мне за своим сыном. Возвращайся в мой особняк за своими родителями». Голос его был соблазнительным, но взгляд угрожающим.

Аня: «…»

Почему ей казалось, что она вырыла себе могилу?

Она просто пыталась над ним подшутить. Как это его спровоцировало?

Прежде чем они успели что-то сказать друг другу, в дверь постучали. Капитан толкнул дверь: «Офицер…» Он остановился, не входя, глядя на пару, стоящую близко друг к другу.

Элвин взглянул на нее, прежде чем уйти, с предельной нежностью неся на руках спящего Зейна.

Аня заменила режим матери и шалости своим режимом работы. Она надела свой пиджак, чтобы не замерзнуть на улице, и сказала: «Пошли уходить».

— Офицер Оуэн, репортеры? Он напомнил ей и протянул руку, держащую маску. Поскольку ее личность была неизвестна, он считал, что она может не появиться перед камерами. «Репортеры будут прикрывать меня во время интервью, так что вы рискуете и уходите».

Капитан Дэвид всегда доказывал, что выбрала правильного человека, который ей поможет. Каждый раз он заботился о мельчайших деталях. Аня поблагодарила его: «Это заботливо с твоей стороны». Она одарила его слабой улыбкой.

«Это моя работа.» Он просто высказался и ушел оттуда без особой реакции.

Аня носила маску, закрывавшую ее лицо под глазами. Она хранила несколько улик в шкафчике, затем взяла со стола несколько папок и вышла из кабинета. Она проигнорировала кипящую Харпер и пошла к выходу.

Харпер, который видел, как она ходила по офису в вязаном свитере, увидел накинутую на нее куртку и понял, что она покидает полицейское управление. Это удвоило его гнев и бросилось ей вслед.

Секретарь Харпера, который был на вызове, почувствовал, что его душа покинула тело, предполагая, что Харпер напал на офицера полицейского управления.

Глаза Ани обострились, почувствовав движения позади нее, но она уверенно сделала шаг. Харпер схватил ее за плечо и швырнул вокруг. «Как ты смеешь?» Он зарычал на нее.

Аня пристально посмотрела на мужчину перед ней. — Как. Смею. Я? Она хихикнула под маской. «Харпер Джонсон, как ТЫ смеешь?» Голос у нее был невысокий, но холодный.

Если Харпер и горела гневом, она была холодна, как ледник. Она сделала шаг к Харперу и спросила: «Как ты посмел разрушить мой дом?»

Брови Харпер задрожали.

— Как ты смеешь пытаться меня убить? В ее лице перед человеком, имевшим убийственный вид, не было и намека на страх.

Аня усмехнулась: «Ты думал, что между тобой и президентом Коллинзом началась война?» Она насмешливо рассмеялась.

Секретарь беспокоился о том, кого остановить и как снять растущее напряжение между ними. Полицейские, которые ходили вокруг, остановились, поняв, что что-то не так.

Харпер Джонсон задрожала от ярости. Никто не осмеливался говорить с ним так, как она обращалась с ним. Даже Бернард Коллинз боится его, прежде чем сесть перед ним.

Как он мог видеть, как эта тщедушная девчонка смеётся над ним?

Он посмотрел на нее налитыми кровью глазами, понимая, что она никогда не собиралась с ним разговаривать. Она восприняла его дело как свою месть. Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

Аня заявила мужчине, который понял, что справиться с его противоправными действиями не так просто. «Харпер Джонсон, твой обратный отсчет начался в тот день, когда ты вошла в мою жизнь».

Она хихикнула, чтобы спровоцировать его: «Я уничтожу тебя. Прикоснись ко мне, если посмеешь».

Все внезапно ахнули, когда Харпер схватил ее за горло и изо всех сил прижал к стене.

Файлы в ее руках упали. Ей было трудно перевести дух, услышав его насмешку: «Прикоснуться к тебе!? Сука, я убью тебя». Сказал он сквозь зубы.

Элвин забыл рюкзак Зейна в кабинете Ани. Поэтому он вернулся за ним и стал свидетелем всей этой сцены. Его тело тряслось, когда он пытался удержаться от того, чтобы подбежать к ней и разбить лицо мужчине, который осмелился прикоснуться к его маленькому пончику.

Потому что он знал, что она его спровоцировала. Она заставила Харпера действовать опрометчиво. Но Элвин никогда не думал, что ему будет так трудно остановить себя.

Широкая публика, ставшая свидетелем этого, ахнула от шока. Женщина вскрикнула от испуга, как будто вместо этого Харпер ее душил.

К ним побежали менты других подразделений. Секретарша Харпера чуть не потеряла сознание на месте происшествия, но попыталась оттащить Харпера.

«Председатель Джонсон, отпустите ее… Председатель Джонсон…»

Если бы Аня планировала это, разве она не была бы готова? Прежде чем кто-либо успел до них добраться, за долю секунды Аня ударила Харпера по шее.

В конце концов, Харперу было за пятьдесят. Он застонал от боли, убирая руку с ее шеи.

Аня не остановилась на достигнутом. Сразу же началась ее серия атак. Она толкнула его локтем в шею, заставив Харпера схватить его за шею и присесть, пытаясь отдышаться.

Аня сжала пальцы правой руки, подняла ее и толкнула Харпера локтем на спину. Харпер упала на землю, застонав от боли. Его секретарь был так потрясен, что застыл.

Полицейские, подбежавшие к ним, остановились, увидев, что она свободно обращается с мужчиной, не нахмурившись.

Аня пнула мужчину, перевернула его на спину, и надавила ботинком ему на руку: «Как ты смеешь нападать на дежурного?» Ее голос был угнетающим, леденящим воздух в вестибюле.

Харпер задрожал на земле, а его секретарь побледнела. Упреждающий залог, который взял Харпер, не сработает, если Аня бросит Харпера за решетку. Он работает только в отношении незаконных действий или обвинений, совершенных до того, как был взят залог.

Аня схватила Харпера за воротник и потащила его в подвал. Толпа снова была ошеломлена, глядя на то, как она так легко тащила борющегося мужчину, идя по пятам.

Полицейский все же предложил ей помощь: «Офицер, позвольте мне помочь вам». Они просто знали, что она офицер особого назначения. В полицейском ведомстве она уже была известна как холодная красавица благодаря юному возрасту, неприступному поведению, дорогой машине, очаровательному сыну и красивому мужчине.

К нему присоединился еще один полицейский, и они вдвоем бросили кричащего Харпера в холодный подвал. Они силой отобрали у Харпер мобильный телефон и гаджеты и заперли дверь. Ключ от подвала и его вещи они передали Ане, которая поблагодарила их.

Харпер схватила решетку и прорычала на нее: «Ты пожалеешь об этом».

Аня не выказывала ни намека на слабость. Она прямо сказала: «Выведите своего сына. У меня нет времени тратить на вас время».

«Ты…» Харпер увидел, как она уходит, и стиснул зубы. Он также понимал, что ее целью было не посадить его за решетку, а вернуть его сына в страну.

Почему?

Что она планирует?