Глава 426. Без усилий

Прежде чем Сенон и Пакстон успели вздохнуть с облегчением, убрав дипломата с банкета, они услышали грубый громкий голос со стороны Ани.

— Как ты смеешь держать меня за руку? Это был тот самый менеджер, который отругал Аню за то, что она пошла в туалет для гостей. Она пожала Аниной рукой и стиснула зубы от наглости официантки.

Аня инстинктивно взяла управляющего за руку, когда тот ударил ее рукой по лицу за то, что она вызвала шум на банкете. Она сдержалась и опустила голову, понимая, чего опасается менеджер. Из-за нее их компания по организации мероприятий получила плохие отзывы.

«Мои извинения, я не хотел создавать проблемы». Аня смиренно ответила. Однако она также была готова отреагировать, если менеджер попытается ее ударить.

Извинения Ани не подействовали. Менеджер был возмущен. Она грубо схватила Аню за руку и продолжала ее отчитывать: «Вы хоть представляете, сколько стоит костюм? Кто это возместит?» Она резко отшвырнула Аню.

Аня чувствовала, что дипломат наблюдает за ней. Поэтому ей пришлось действовать как слабачка. Она отшатнулась, как будто очень слабая, чтобы выдержать толчок или противостоять авторитету менеджера.

Менеджер продолжал рычать на Аню: «Ни копейки ты не получишь. Она довела Аню до жалкого состояния, чтобы избежать внимания дипломата к Ане.

Затем менеджер внезапно нарисовала на своем лице улыбку, когда она встретилась с дипломатом.

Аня чуть не съежилась от реакции менеджера. Это был не профессиональный способ справиться с ситуацией. Она видела много людей, целовавших задницы, чтобы подняться в положении и статусе. Ну, она молча стояла, опустив голову, обращая внимание на этих двоих.

«Пожалуйста, простите наших неэффективных сотрудников, которые доставили неприятности, мистер Петерсон». Менеджер извинилась перед дипломатом и бросила на Аню отвратительный взгляд, чтобы показать свой авторитет.

Затем она многозначительно предложила ему помощь застенчивым тоном: «Мистер Петерсон, я готова быть к вашим услугам и обеспечить вам настоящее удовлетворение».

Сенон и Пакстон ждали, пока Аня уведет дипломата. Поспешность или чрезмерная реакция могут иметь неприятные последствия. Таким образом, все трое затаили дыхание, ожидая ответа дипломата.

Дипломат начал сравнивать двух женщин перед ним. У Ани действительно были стройные формы, о которых мечтали многие девушки, но у менеджера было тело, о котором мечтали многие мужчины.

Он разглядывал грудь менеджера, плотно облегавшую белую рубашку. У официантки не было и половины своего. Поэтому он предпочел менеджера официантке с отвратительной прической и ботанскими очками. «Все в порядке. Я понимаю». Дипломат проигнорировал Аню.

«Мистер Петерсон, сюда», — менеджер указал на мужской туалет, несмотря на то, что знал, что дипломату придется посетить его номер, чтобы переодеться.

Как она и догадалась, дипломат косвенно пригласил менеджера в свой номер: «Пятно от вина не отмоется. Придется сменить костюм».

Аня смотрела, как похотливый уходит с жадным. У нее было два варианта. Во-первых, притворитесь извиняющимся и следуйте за ними. Затем разыграйте драму и оставьте мужчину и менеджера в номере, пока Пакстон не завершит свои действия.

Во-вторых, просто присмотри за номером снаружи. Если они выйдут наружу раньше, чем требуется, она может силой отбросить его обратно внутрь.

«Сенон, не могли бы вы отключить мобильную сеть дипломата?» В случае, если министру или преступнику удастся сбежать, они предупредят дипломата, который сможет запросить первоклассную охрану и сбежать из страны. Задача офицера спецслужб заключалась в том, чтобы свести волнение к нулю.

Прежде чем она успела услышать ответ, перед ней с потемневшим лицом остановился мужчина в черном костюме. «С кем ты разговариваешь?»

Аня услышала, как Сенон злобно смеется, глядя на Мартина Кокса, добровольно идущего на хищника. — Скай, веселись. Сенон отключил мобильную сеть дипломата и предположил, что менеджер и дипломат будут заняты в спальне, ни о чем не беспокоясь.

Мартин Кокс потребовал ответа, перенеся свое раздражение на Аню: «Разве я не говорил тебе служить мистеру Петерсону?»

Аня посмотрела на вышедшего Мартина в поисках Кристл и Лайнуса. Он не мог понять, почему Кристл солгала, когда министр позвал его.

Аня попыталась выкатить слезы из глаз, но, глядя на мужчину, это было невозможно. Поэтому она использовала тот же трюк, что и Кристл.

Она с тревогой проговорила: — Я разговаривала сама с собой, сэр. Тогда она стала похожа на кроткую кошку: «Джентльмен раздражен. Он попросил меня привести вице-президента Кокса, но я не знаю, кто он. Я не знаю, у кого мне спросить».

Аня пыталась сделать вид, будто вот-вот заплачет, но ее настоящие эмоции были прямо под кожей. Ей не терпелось задушить Мартина Кокса, чтобы узнать его план против Лайнуса или Элвина.

— Раздражен? Этого было достаточно, чтобы Мартин Кокс сбился с толку. Он снова поднял руку, но пожал плечами и зарычал на нее: «Где он? Отвези меня туда». Он сам того не ведая облегчил жизнь Ане.

Аня притворно вздрогнула, когда он поднял руки. Она отвела его вниз, когда он все время спрашивал, куда она его ведет.

Мартин Кокс стал немного подозрительным, входя в вестибюль обычных гостиничных номеров. Дипломат, мистер Петерсон был богатым человеком, и почему он смирился с тем, чтобы остановиться в простой комнате, а не в люксе?

Аня притворно постучала в дверь и открыла дверь комнаты, где она переоделась горничной.

Мартин смело вошел в комнату, чтобы посмотреть, и крикнул тихим, уважительным голосом: «Мистер Петерсон…»

Аня вошла внутрь и закрыла за ним дверь. Она сняла челку и развязала накладные волосы. Взъерошив волосы до плеч, Аня стояла невозмутимо. Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

Мартин Кокс позвал и огляделся в поисках дипломата в комнате. Он пришел в ярость, когда никого не нашел. Он повернулся к Ане, чтобы отругать ее, но громко ахнул.

Не имея серых глаз, он легко узнал Аню и, спотыкаясь, отстал. — Удар, — он споткнулся о коврик и в страхе упал на пол.

Вместо того, чтобы думать, что она на задании, он тяжело сглотнул, задаваясь вопросом, узнала ли она о плане против Элвина.

Он заикался, когда открыл губы: — П-почему ты привел меня сюда? На лбу начали выступать капли холодного пота.

Теперь Аня была уверена, что Мартин что-то замышляет против Элвина или Лайнуса. Она не удосужилась снять линзы, так как ей, возможно, придется снова идти наверх. Она прижала бедро к юбке-карандашу, и пистолет скользнул ей в руку.

Глаза Мартина расширились от шока. Он еще ничего не сделал, Аня его убьет?

Этот вопрос напугал его, глядя на пистолет. «Ты не сможешь меня убить…» — истерически кричал он на нее.

Затем начал кричать, оглядываясь по сторонам: «Помогите… Помогите… Хель…» Остальные слова застыли у него в горле, когда Аня с холодной улыбкой на лице сунула дуло пистолета ему в рот.

Ее угрожающий голос пронзил холод в воздухе. «Мартин Кокс, почему ты больше не кричишь?» Испуганным человеком легко управлять. Мартина Кокса трясло, как только он узнал ее, поэтому ее работа стала легкой.

Мартин смотрел ей в глаза, не осмеливаясь пошевелиться ни на дюйм. Он был бы дураком, если бы поднял шум с пистолетом во рту.

Как только Мартин взял себя в руки, Аня села на край кровати и вытащила пистолет. Она спросила прямо, не ходя вокруг да около: «Почему вы пригласили Лайнуса Коллинза на вечеринку?»