Глава 95: Еще одна непростительная ошибка

Стефан быстро отправил двух участников проверить записи с камер наблюдения за Аней и Элвином. Он надеялся, что они еще не прыгнули в воду. Тем временем он получал сводки о ситуации и обходил территорию, чтобы убедиться, что все под контролем.

Команда безопасности Стефана не оставила камня на камне и усердно работала, чтобы уменьшить ущерб. Многие пострадали и были изнурены, пытаясь справиться с таким количеством людей.

Некоторые из невиновных также застряли в отсеке для экипажа. Они заперлись в комнате, так как выхода не было. Весть об этом медленно распространялась по кораблю, капитан изо всех сил старался остудить всех и подстегнуть их к борьбе с людьми, которые планировали захватить корабль ради своей выгоды.

Вице-капитан Бервик был заперт в своем кабинете. Он стучал в дверь, расспрашивал и требовал, но некому было ему ответить. Хоть он и не приложил руку к плану угона, но мог выступить против всех по приказу Харпера.

Вскоре Стефан получил информацию о том, что на пару напали и они прыгнули в океан. Он бросился в офис и увидел видеозапись этих двоих. Он хотел сохранять спокойствие, но не мог. Он также беспокоился о жизни этих двоих.

Насколько он знал, Элвин не был безрассудным. Поэтому он надеялся, что у Элвина есть план. Поэтому он не сообщил об этом капитану, чтобы избежать стресса по этому поводу.

——-

Неизвестно где,

Элвин первым открыл глаза. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы приспособиться к видимости в воде. Не было ни рыбы, ни каких-либо признаков каких-либо живых существ. Корабль рядом с ними прошел впереди. В воде почти не было света. В глубине воды было совсем темно.

Он поспешно оглянулся в поисках Ани. Он не мог поверить, как крепко он пытался удержать ее, они отдалились друг от друга. Когда он наконец заметил рамку, Аня уходила еще глубже в воду. Он сохранял спокойствие и сложил руки вместе, хлопая ногами.

Хотя расстояние казалось небольшим, приблизиться к ней было непросто. Если бы они были в водолазных костюмах, восстановиться в воде не составило бы труда. В любом случае, у них не было на это времени.

Внезапно его осенило: «Она умеет плавать?» Он забыл об этом спросить. Он приложил больше силы к рукам, чтобы быстрее добраться до нее.

Аня открыла глаза и посмотрела на сверкающую водную гладь перед собой. Придя в себя, она заметила, что ее конечности поднимаются вверх, затем поняла, что идет вниз. Словно внезапно проснувшись, она оглянулась вокруг, контролируя дыхание, и увидела идущего к ней Элвина.

Его волосы были зачесаны назад, открывая полное лицо. Он выглядел довольно серьезным, и его щеки слегка раздулись, удерживая воздух. Его белая рубашка плавала, как будто не было никакой гравитации, которую можно было бы определить.

Сильным ударом хлыста и неглубоким движением руки она легко двинулась к нему. Еще один взмах рук и ног, Элвин схватил ее за руку и притянул к себе.

Ему хотелось обнять ее и выплыть на поверхность, потому что в любой момент они могли потерять дыхание. Однако, как только его левая рука обвила ее талию, ее правая рука потянулась к его талии. Она продолжала плыть к поверхности, как будто спасая его.

Он был рад, что она умеет плавать и для нее это не было самоубийством. Добавив его импульс к ее движениям, им потребовалось несколько секунд, чтобы высунуть голову над водой и глотнуть воздуха.

«Кхе… кашле…»

Все еще держа его за талию, Аня кашлянула, когда капли соленой воды попали ей в рот. Дыхание Элвина было более стабильным, чем ее тяжелое дыхание. Она не могла не схватить его за плечо, чтобы отдышаться.

Элвин, зафиксировавший направление и скорость круизного лайнера, примерно рассчитал время, необходимое его яхте для достижения позиции. ‘Двадцать минут.’ За эти двадцать минут температура может резко упасть, и она утомится от длительного пребывания в воде.

Он притянул ее ближе, заставляя ее руки обнять его за плечи, прижал ее голову к своей и расслабился. Он взглянул на нее, пока она пыталась успокоиться с закрытыми глазами. Она была очень смелой, прыгнув с ним, не зная, что его яхта приближается к ним.

Как только Аня почувствовала себя расслабленной и ее сердцебиение участилось, она пробормотала, чувствуя тяжесть в голове. Плавать на огромном водоеме было действительно не очень приятно. «Почему холодно?» Она ожидала, что вода будет такой же теплой, как и внутри, но у нее побежали мурашки. Это был терпимый холод.

Открыв глаза, она медленно попыталась уйти от него, так как ему было бы трудно плыть вместе с ней. Она собиралась ступить руками, когда его рука обвила ее талию и приблизилась к ней.

«Экономьте свою энергию». Он невозмутимо смотрел на ее мокрое лицо. Ее розовые губы медленно теряли цвет, ее здоровое сияние переливалось на фоне красновато-оранжевых солнечных лучей, но медленное утомление в холодной воде бледнело ее кожу. Капля воды свисала с ее ресниц. Она моргнула, но оно не упало.

«Вы будете истощены». Ее тревожный голос был на грани дрожи. Очевидно, ее тело не было готово к холодной воде.

Аня невольно закрыла глаза, когда его пальцы приблизились к ее глазам. Тепло его ладони заставило ее прижаться к его ладони, но она сдержалась. Она почувствовала, как капля скатилась по ее щеке, и его ладонь отодвинулась, не коснувшись ее.

Он ответил, пытаясь отвлечь ее внимание от холода: «Тогда ты удерживаешь меня на поверхности».

Аня нежно хлопнула его по плечу и вырвалась из его рук. Он не позволял ей уйти дальше, чем на расстояние вытянутой руки.

Корабль ушел далеко, она бестолково огляделась. «В каком направлении нам плыть?» Она невинно спросила.

Элвин наблюдал за ее спокойствием, ее крик выдавал ее нервозность при падении в воду. Он был на сто процентов уверен, что она скрывает свою тревогу и пытается быть сильной.

«Плавать?» Его голос звучал смущенно: «Вокруг нас нет ничего на расстоянии более сотни миль». Он подорвал ее уверенность.

Аня не теряла надежды. Догадавшись, что он пытается ее напугать, она выдавила улыбку и спросила: «Как мы выберемся из воды?»

Элвин видел, как она дюйм за дюймом ползла к нему. Он покачал головой, пожал плечами: «Выхода нет».

«Элвин Мэтьюз». Она ударила его за то, что он все еще играл с ней. Она умеет открывать рот. Она развернулась и начала уплывать.

Ее маленький план потерпел крах, когда он схватил ее за руку и притянул к себе. «Почему ты хочешь изнурить себя и утонуть? Давай не торопимся и утонем».

Ане хотелось плакать. «Элвин, это не смешно». Она заскулила, не отрываясь от его объятий. Если она и осмелилась прыгнуть с ним в воду, то только из-за своего доверия к нему. Следовательно, она не была готова поверить его словам поддразнивания.

Элвин по-прежнему ничего не рассказал. Он небрежно заявил: «Разве не лучше утонуть вместе, чем принять кровавую баню?»

Аня фыркнула, ей не хотелось доставлять ему удовольствие, видя, как она плачет. Она перестала плавать и держалась за его плечи: «Тогда я сначала тебя утоплю и проживу еще несколько минут».

Хотя ей хотелось показаться бессердечной, она надулась, положив подбородок ему на плечо. Она будет первой, кто будет волноваться и плакать, если он не сможет плавать или она не сможет удержаться на поверхности.

Она глубоко вздохнула и отогнала мысли о том, что утонет. Она попыталась осмотреться. Она не видела ничего, кроме воды. Такое количество воды напомнило ей о чудовищной ночной волне, и ее тело затряслось от страха.

Она надеялась, что погоня за ним не станет еще одной непростительной ошибкой. Даже если бы она не последовала за ним, она бы обязательно прыгнула за ним. Следовательно, она не сожалела о своих действиях, как и в прошлом, и каждый раз.

Однако, если с ними действительно что-нибудь случится, она не простит Элвина. Сын был для нее важнее всех.

Элвин держал ее в тишине, пытаясь сохранить свою энергию. Он подал сигнал своей команде, когда пошел в каюту, чтобы уговорить ее. Поэтому его команда будет вдвойне осторожна и будет следить за поверхностью воды.

«Маленький пончик…»

Он услышал, как она замычала в ответ, когда она откинула голову назад и посмотрела на него. Она выжидающе посмотрела на него, надеясь услышать, как они выбираются из воды.

«Почему ты не поборолся со мной за то, чтобы остаться на корабле?» Элвин знал, что если бы она была непреклонна в своем желании остаться на корабле, он бы не потащил ее к воде. Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com.

Аня попыталась ответить, но ей нечего было сказать. Точнее, она спросила его, могут ли они остаться, но не стала с ним бороться. Она последовала за ним, хотя и боялась океана и океанских существ.

У Элвина было море терпения. Он позволил ей подумать, что отвлекло ее внимание от времени и воды, которые стали холоднее, когда небо потемнело.

«Угон», Аня знала, что первым человеком, которому угрожала опасность из-за угона, был Элвин, поскольку на корабле он был известен как единственный сын Бернарда Коллинза. Она беспокоилась за него, так как не могла в одиночку сражаться с таким количеством мужчин.

Конечно, она не сказала бы ему, что не смогла бы защитить его, если бы люди Харпера захватили ее вместе с ним.

Еще одна причина, по которой она последовала за ним, заключалась в том, что она доверяла ему. «Я-ты не подвергнешь меня опасности».

Элвин знал, что она ему доверяет. Она доверяет ему настолько, что даже не воспринимает его как мужчину. И она обнимала его с ясным смыслом, тогда как всегда убегала, когда он начинал.

— Тогда почему ты пытаешься убежать от меня? — неторопливо спросил Элвин и смотрел, как она замирает, заставляя себя сохранять бесстрастность и нереагировать.

Он не остановился на этом. Он увидел, как на ее лицо упала полувысохшая прядь волос. Он отодвинул его и спросил: «Что тебя останавливает?»

Он замечал ее разнообразные эмоции и ее попытки сохранить незаинтересованность. Рядом с ним она становилась взволнованной и счастливой, а затем внезапно превращалась в человека, который отчаянно пытался его избегать. Он не упрекал ее и сохранял спокойствие, чтобы не быть с ней более суровым.

— Или кто тебе мешает? Ей было так комфортно рядом с ним, что, насколько он мог проанализировать, проблема, конечно, не в нем.

Таким образом, она забыла дышать.