Глава 15: Где ты нашел этого забавного человека?

«Позвони мне, когда закончишь». Менеджер Чон один раз взглянул на их руки. «Не забудь. Если ты сломаешь его, шоколада у тебя не будет никогда».

«Это жестоко». Прямо сейчас Кан Си Ан на самом деле жаждет шоколада. Все его очень напрягает.

«Не попадай в неприятности». Менеджер Чон предупреждает их, а затем садится в машину.

«Почему я это делаю?» Квон Кюри бормочет про себя, наблюдая, как машина убегает от них. Кан Си Ан тяжело вздыхает. Он носит маску и солнцезащитные очки, чтобы не привлекать внимания. Это не очень полезно. Даже если он скрывает свое лицо, Квон Кюри теперь известен как его девушка.

«А теперь отпусти мою руку». Она пытается встряхнуть его руку, дико. «Все смотрят на нас».

«Я не могу отпустить». Он почти кричит на нее. — Разве ты не слышал ее предупреждения?

«Для шоколада?» Она подносит руку к его шее, едва сопротивляясь желанию сломать ему шею. Ее лицо искажается от гнева. «Кан Си Ан, ее сейчас здесь нет. Она не узнает».

«Она может сказать». Кан Си Ан вспоминает времена, когда менеджер Чон всегда мог узнать, когда он солгал. «Этот человек не человек. Она может сказать, посмотрев».

«Кюри?»

Просто им повезло! Перед ними появляется мужчина, одетый в джинсы и белую рубашку. Он смотрит на нее и говорит: «Мы ждали несколько часов. Где ты была?»

«Старший брат, почему ты тоже пришел?»

***

Недавно у меня появилось ощущение, что я потратил всю удачу своей жизни. Я знаю, что мои родители навещают меня, потому что в мой дом позвонили полицейские. Но я понятия не имел, что мой старший брат тоже здесь.

«Мать позвонила мне вчера вечером. Она сказала, что тебя похитили». Его взгляд перемещается на наши руки. Мне хочется выкопать яму и закопаться. С этого момента у меня будет тяжелая жизнь.

«Почему ты держишь его за руку?» — спрашивает меня старший брат с невозмутимым выражением лица.

«Мы… проводим… своего рода студенческую деятельность по распространению дружбы…» Я ломаю голову, чтобы придумать ложь. Лгать моей семье, особенно ему, никогда не было легко. Они легко могут это угадать. Я могу обмануть весь мир, но не их.

«Приятно познакомиться. Меня зовут Кан Си Ан». Кан Си Ан снимает солнцезащитные очки и маску. «Я ее парень».

«…» Ты не должен так говорить.

«Дружок?» Мой старший брат смотрит на меня, а затем внимательно наблюдает за ним. «Я видел новости. Я знаю свою сестру. Я могу сказать, что ваши отношения фальшивые».

«Это не правда.» Кан Си Ан наклоняется ко мне ближе. «Я знаю, что в это трудно поверить».

Я шепчу ему. «Ты хочешь умереть?»

«Ты мне угрожаешь?» Он шепчет в ответ. «Я пытаюсь…»

«Это моя семья.»

«Я знаю. Почему он нам не верит?»

«Потому что ты недостаточно хорош для нее». Мы подпрыгиваем от удивления, когда замечаем, что мой старший брат стоит рядом с нами и слушает наш шепот. Он хватает наши руки и силой разводит их. «Кюри слишком сложна для тебя. Кто-то вроде тебя никогда не сможет быть для нее достаточно хорош».

«Старший брат.» Я потираю лоб. «Он мой друг.»

«И солнце встает с запада». Мой брат мне вообще не верит. — Кюри, сколько раз ты мне лгал?

«Э-э…» Если я начну считать, то боюсь, что это займет целый день. Я не думаю, что он хочет услышать эту цифру.

«Не считай». Он улыбается мне, но немного злится. «Мать и отец ждут. Пойдем».

Он хватает меня за запястье и тянет к себе. Кан Си Ан тянет меня за другую руку. Я спотыкаюсь и падаю в его объятия. Другой рукой он обнимает меня за плечи. Его голос глубокий и громкий, когда он говорит: «Я люблю ее. Я понимаю, что недостаточно хорош для нее, но я сделаю все возможное, чтобы стать лучше. Я никогда не отпущу ее. встанет с запада, тогда Я заставлю солнце взойти с запада».

Мое сердце пропускает удары. Не один и не два. Боюсь, что он тоже чувствует, как громко барабанит мое сердце. Я бы солгал, если бы сказал, что мне это не понравилось. Его запах. Его тепло на моей спине. Его тон голоса. Если бы я не знал о договоре между нами и моем убийстве его руками, я бы ему поверил.

Я не вижу его глаз, но брат отпускает мое запястье. Он вздыхает и спрашивает меня: «Где ты нашел этого забавного человека?»

— Это долгая история, — говорю я ему тихо.

Мои брат и отец родились нормально. Но они очень интуитивны и практически являются ходячим детектором лжи. Моя мать и я никогда не могли лгать им. Даже если я знаю будущее, лучше вообще ничего не говорить, чем солгать им.

И есть еще одна вещь. Мой отец и мой брат очень защищают меня.

«Привет.» Кан Си Ан пристально смотрит на меня. «Ты забыл?»

Интересно, он говорит о контракте?

«Забудь это?» — спрашивает его мой брат с ничего не выражающим лицом. — Что она забыла?

«Соленья.» Я моргаю, глядя на Кан Си Ана. «Мы забыли бабушкины соленые огурцы. Я оставил их у тебя дома».

«Ты забыл бабушкины соленые огурцы у него дома?» Мой брат глубоко хмурится. — Вы были у него дома?

Ох, это не то слово. Я стараюсь не дать огню погаснуть. Я не могу лгать. но я могу скрыть правду.

«Да, она ночевала у меня дома». Кан Си Ан открывает рот и поливает бензином распространяющийся огонь, который я пытаюсь потушить, прежде чем он вызовет хаос. «Я поехал забрать ее с подработки».