Глава 127 дети-это старшие братья

В главе 127 Цзи Юэзэ ругали за поверхностность, а его лицо было уродливым. И тут зазвонил его мобильный телефон. Он достал свой мобильный телефон и посмотрел на него. Это был брат Цзи Сяохань, который звонил. Его глаза все еще были устремлены на Тан-ты-ты. Он поднес мобильник к уху и услышал голос брата: «я слышал, что ты вернулся! Почему ты не позвонил мне заранее и не вернулся? — Да, мне нужно будет кое с чем разобраться, когда я вернусь. А теперь я у тебя дома. Угадай, что я увидел? Женщина, старший брат, твой вкус действительно уникален. «Чжи Юэзэ намеренно сказал что-то, просто чтобы сказать Тан ты ты. Хотя Тан ты не хотел заботиться о нем, его лицо все еще было немного напряженным, когда он услышал, что он сказал. Сезонная сова холода тоже удивила: «зачем ты бегаешь ко мне домой рано утром?-Не беспокойся о том, что я пришел так рано. Просто скажи мне, какие отношения между тобой и Тан ты йоу?- Спросил Чжи Юэзэ, пристально глядя на Тан ты Ю, как будто он хотел увидеть в ней другие преимущества. Тан ты все еще позволяешь ему чувствовать, что он ничего не видел. Однако он должен был признать, что внешность этой женщины была не так уж плоха. По крайней мере, ее кожа была очень хорошей, естественной белой и хорошей фигурой. «Юэ Цзе, не груби ей. Кроме того, вчера вечером она сказала мне, что вы хотите, чтобы двое моих детей были маленькими звездами. Я советую вам наконец отказаться от этой идеи. Вы хотите, чтобы ваши два маленьких племянника появились?- Чжи Сяохань сказал ему очень серьезным голосом. Когда Чжи Юэзэ услышал это, его глаза уже расширились от шока. Он уставился на Тан ты ты невероятно. Может быть, он сказал, что двое ее детей-дети старшего брата? То, что он сказал ей вчера, теперь уже не шутка? Он сказал, что отец ребенка должен быть похож на него. Отцом ребенка является его старший брат. Может ли быть иначе? — Старший брат, а эти двое твоих детей? — А ты уверен? — Чжи Юэзэ действительно не может смириться с тем, что он всегда думал, какое отношение имеет к нему ребенок. Теперь кажется, что его догадка верна. Это действительно важно. Он же дядя этого ребенка. Мир просто смешон. Цзи Сяохань слушал скептический тон своего брата и не мог удержаться от смеха: «конечно, я уверен. Тебе не кажется, что этот ребенок похож на меня? Кроме того, я также проверил ДНК, что абсолютно верно. — Чжи Юэзэ знает, что старший брат-очень строгий человек. Если ребенок не его, он не может позволить этой женщине появиться здесь. — А, понятно. Поздравляю, старший брат, такой милый малыш. Это действительно не для всех, чтобы иметь его.- Честно говоря, Чжи Юэзэ очень завидует старшему брату. На самом деле, он также любит этих двух маленьких парней. — Останься на ужин Сегодня вечером, официально представь тебя детям, и помоги мне сначала сохранить секрет, не говори бабушке и дедушке, помни!- Чжи Сяохань произнес эти слова и повесил трубку. Чжи Юэзэ держит руку своего мобильного телефона и бессильно роняет ее. Глядя на Тан йоу йоу, который пьет воду в ресторане, он полон гнева. -А ты не слишком ли много играл? Вчера ты знал, что это ребенок моего старшего брата, но не сказал мне, и позволил мне сделать такую большую шутку. Вы искренни.- Выпив большой стакан воды, Тан ты ты обернулся и увидел красное лицо Цзи Юэзэ. Она кривит губы и смеется: «Это моя вина, или твоя вина. Если вы думаете, что стали посмешищем, вы этого заслуживаете. Давайте проведем урок. Делайте что-нибудь для других или будьте добры. Не бейте людей, потому что другие отказываются сотрудничать с вами чаша риса дома, теперь разбита на собственной ноге, это больно? — Не думай, что ты можешь говорить со мной так высокомерно, если у тебя двое детей от моего старшего брата…- Чжи Юэзэ, неужели все звезды такие же неразумные, самоуверенные, высокомерные, как ты?- Тан ты … ты поднял его брови, и некоторые из них поперхнулись. Чжи Юэзэ ошеломлен! Разве ты не заботилась о нем, поэтому он пошел на кухню, чтобы найти что-нибудь поесть. Чжи Юэзэ смотрел ей в спину, думая все больше и больше о гневе, а также о некоторых обидах. — Не надо, вы должны извиниться передо мной. Вчера ты знал правду и видел мои шутки.- Тан ты ты открыл холодильник и увидел, что там было много свежих ингредиентов. В этот момент дядя юань, возможно, ушел по делам, а не домой. Tang youyou решает приготовить миску лапши с яйцами. Она делает вид, что не слышит гневного обвинения мужчины, стоящего позади нее. Чем больше она игнорирует себя, тем больше злится Цзи Юэзэ, но он не смеет смотреть на Тан ты ты. Он только краснеет и пристально смотрит на нее. Тан ты чувствуешь, что этот человек действительно неразумный. Как люди Джиджии так горды и высокомерны. Тан ты … ты не понял, что она сделала что-то не так. Если она и не сказала вчера правду, то тоже была ожесточенной и верной. Более того, в конце концов, Цзи Юэзэ принял себя слишком серьезно. Он предложил сотрудничество. Неужели она должна сотрудничать с ним? Просто смешно до сих пор иметь с ней проблемы. — Мама, а кто этот дядя? Я никогда раньше его не видел. — Как раз в тот момент, когда Цзи Юэзэ не мог успокоить свое внутреннее негодование, позади него раздался детский звук молока и молока. Это был Тан сяонай, который встал и обнаружил, что мамы нет рядом. Она тут же вылезла из постели и нетвердой походкой спустилась вниз. Неожиданно, как только она спустилась вниз, она увидела странного дядю, стоящего в столовой, как будто он все еще ссорился с мамой. Она сердито покраснела, и у нее была толстая шея. Чжи Юэзэ яростно обернулся и увидел позади себя маленькое пятнышко, очень маленькое, с длинными спутанными волосами и нежным и прекрасным лицом. Он был одет в молочно-белую пижаму, которая была украшена несколькими коровами. Весь человек выглядел, это было прекрасно, чтобы позволить сердцу людей следовать. Чжи Юэзэ просто смотрит на маленького парня, а маленький парень смотрит на него. Тан ты высунул голову из кухни, увидел, что малыш проснулся, и сразу же вышел: «сяонай, почему бы тебе не одеться еще раз и не спуститься вниз? Ты все еще болеешь, понимаешь? — Мама, у меня нет жара, я не больна, поэтому не хочу принимать лекарство для инъекции.- Как только он узнал, что болен, первое, о чем он подумал, было то, что он может принять лекарство и сделать укол. Его лицо было покрыто морщинами. — Хорошо, если ты наденешь больше одежды, тебе не придется делать укол, но тебе все равно нужно принять какое-то лекарство, понимаешь?- Мама, ты так и не сказала мне, кто этот дядя? Как же он красив! — Тан сяонай смотрит на Цзи Юэцзе.