Глава 1832 новое столкновение

(«)»。 Поздно ночью! Семизвездочный президентский люкс. Цвет фей поднялся на белое лицо Ся Синьняня. Она не могла сдержать покалывание во всем теле. Розовые губы распухли от стыда. Она болезненно потянула за вырез, и затем жар в ее теле снова поднялся. Как жарко! Мое сердце подобно вулкану. Я хочу вырваться, но не могу найти выхода. — Почему она здесь? — А это где? Когда она потеряла сознание, то забралась в сильное мужское тело. — Доброе утро! Сквозь узкие бежевые французские окна солнце сияет в луче света. Девушка, которую пытали в течение одной ночи, спала на одной стороне кровати, присев на корточки. Сонное летнее сердце и не подозревало, что на ее голову обрушится несчастье. — Сейчас же!- Дверь ванной, распахнутая большой мужской рукой. Человек, вышедший оттуда, был высоким, с сильными и напряженными мускулами, выставленными на всеобщее обозрение. Совершенный был подобен Божьей руке, сотворенной. Каждый дюйм мускулов, схваченных с точностью, был полон мужской силы и красоты. Мужчина подошел к краю кровати, и свет, проникающий через занавеску, случайно отразился лучом на его лице. Сексуальные тонкие губы легкие кошельки, холодный и благородный темперамент, пусть человек боится. Ты холодно МОУ сынок подметаешь на покрывале, передаешь след удивленного цвета слегка, Что случилось вчера, она действительно не имеет ни малейшего понятия. «Нет, Цзясюань, послушай мои объяснения, не забирай меня домой…- Ся Синьнянь умолял о помощи. Он Цзясюань усмехнулся и сказал: «Хорошо, вы можете объяснить это старейшине!»Через полчаса Ся Синьняня силой затащили в гостиную, где сидел Хэ Цзясюань. Сегодня день рождения Партии Ся Лао-Цзы. Ся он и его старейшины собираются в гостиной. -А в чем дело?»Увидев двух людей, притянутых к нему, лица двух старейшин были поражены. )