Когда Мурин увидел Пея Аньсина, она, казалось, была воодушевлена словами брата. Как женщина, она понимала, что пей Энсин чувствует, когда ее узнают на работе. Она подошла и сказала тихим голосом: «в Синь вы можете работать спокойно. Ребенок будет отдан на попечение мне и моему брату, и никакого несчастного случая не будет.»Сестра Му Линь, спасибо за Вашу поддержку и понимание. Если это не для работы, то я не хочу отправлять сюда своих детей.- Пей Аньсинь сердито смотрит на глупую му Ши по ночам. Му шие понял, что его слов было слишком много, поэтому он должен был сказать: «Извините, я слишком беспокоился о делах детей прямо сейчас, поэтому я собираюсь сказать вам что-то плохое. Поскольку вы так дорожите этой возможностью, вы можете пойти на тяжелую работу и дать мне детей, никаких проблем. Тогда пей Аньсинь подошла к лицу дочери, обняла ее и нежно прикоснулась к ее маленькой головке: «апельсин, подожди, пока мама вернется, ты сначала поиграешь с папой и тетей?- Вот и хорошо!- Маленький парень не знал, что это было прощание. Он смотрел на нее с любопытством, с очаровательным терпением в руках. Мамины слова резонировали с ним, и она сказала хорошее слово. Пей Энсинь неохотно поцеловала дочурку в щечку, а потом с жестоким сердцем повернулась, чтобы сесть в автобус. — Апельсин, до свидания с мамочкой! Му шие хватает маленькую руку своей дочери и мягко пожимает ее. Маленький парень сначала даже не заплакал. Когда она услышала, как Му шие попрощалась, ее большие глаза внезапно вспыхнули и запаниковали. А потом она увидела, что мамина машина уехала. — Мамочка, Мамочка… «Маленький парень внезапно понял, что когда мама ушла, она плакала, чтобы слезть с рук му шие. Му шие пришлось положить маленького парня на землю. Она помахала двумя короткими ножками и всю дорогу бежала за маминой машиной. — Быстро принеси апельсин обратно. Не надо бороться.- Торопливо сказал Мурин. Хотя Маши очень быстро бегала по ночам, было уже слишком поздно. Маленький парень упал и упал на землю как маленький жалкий, плача очень грустно. Когда сердце му Найт почти отступило, он быстро обнял малышку крепко в своих руках, но глаза маленького парня все еще продолжали смотреть в направлении далекой мамы, маленький рот был плоским, слезы потекли вниз. -Что же делать? Она уже давно плачет. Может мне дать ей немного сухого молока? «Как женщина-президент, Му Линь в данный момент находится в панике. Когда ночью больше не знаешь, что делать, так, кажется, он думает о чем: «кстати, я знаю, кого искать.-И кто же это?- Мулин посмотрел с любопытством. — Старшая сестра, ты сейчас же отведешь меня в дом Сяохань. Я решаю остаться в его доме на некоторое время.»Му шие Внезапно приходит с замечательной идеей. Разве в Цзи Сяохане нет двух маленьких парней? Как раз вовремя, чтобы поиграть с его дочерью. — Сезон совы холодный?»Му линьюэ очень удивлена. Два больших человека могут справиться с плачущей маленькой вещью? — Старшая сестра, я тебе не скажу. Пожалуйста, отведи меня туда. Я хочу подержать апельсин. Это не очень удобно для вождения.- Сказала му шие, поднимая сумочку, которую оставил пей Аньсинь. Му Линь подозрительно смотрит на него: «вы уверены, что двое мужчин могут справиться с апельсином?-Все нормально. Я уверена, что смогу. Давай уедем отсюда.»Му шие не хочет просить Цзи Сяохань о помощи, но Тан ты должна быть хорошей матерью, которая не наказывает Ху и мягкость. Попросите ее помочь уговорить свою дочь. Джи Сяохань не будет иметь никакого мнения. Когда му шие идет в дом Цзи Сяоханя с маленьким парнем на руках, му Лин отсылает его, поэтому она не знает, что в доме Цзи Сяоханя есть пара маленьких симпатичных сокровищ. Му шие сознательно выбирает этот момент времени, чтобы прийти сюда, то есть он не хочет, чтобы его сестра знала об этом. В конце концов, Джи Сяохань, кажется, не хочет делать это публично. Как его лучший друг, му шие наверняка будет жить в этой тайне для него. После того, как Тан ты отправил нефритовый кулон в ремонт, он вернулся к машине и услышал, как зазвонил его мобильный телефон. Она взглянула на номер телефона, и ее сердце забилось сильнее. — Здравствуйте!- Тан ты Ты притворяешься безразличным. -А я могу хотя бы сделать неправильный звонок? Ты такой интересный. — Сезон совы холодный, ленивый магнетический голос, нечего ей сказать. Тан ты ты сказал легко: «у каждого есть время замешательства.-Я действительно хочу увидеть своими глазами, как ты выглядишь, когда запутываешься.- Голос Цзи Сяоханя внезапно стал хриплым. — Тан ты, у тебя снова участилось сердцебиение. — Это может вас разочаровать, — сказала она с легким смущением. Перед тобой я всегда был в сознании.- Ну, я знаю, что мое существование может освежить твой разум. В эту субботу мы возьмем наших детей за границу, чтобы хорошо провести время, и вы можете немного повеселиться.- Как только Цзи Сяохань перестает быть осторожным, его тон становится мягким. -Я нахожу тебя странным. Неужели ты так нежен с каждой женщиной?- Тан ты … ты почувствовала беспокойство в его словах, и она начала сомневаться. -Конечно, нет!»Цзи Сяохань ответил серьезно:» в настоящее время есть только четыре женщины, которые могут заставить меня принять их всерьез!»Услышав это, Тан ты некоторое время был напряжен. Конечно же, их было больше, чем она думала. — Одна из них-моя бабушка, другая-моя мать, а теперь еще и ты, если твоя дочь включена в список.- Джи Сяохань вскоре рассеяла насмешку и сарказм на ее лице. Она была ошеломлена. -Я помню, что раньше тебе было не очень холодно. Почему ты теперь такой негодяй? «Тан ты ты чувствуешь себя обманутым им и злится. — Мужчины не плохие, женщины не любят, я полагаюсь на тебя, ты всегда будешь думать обо мне.- Джи Сяохань дает полную волю своей буйной натуре. Необъяснимо, но он может весело провести время с этой женщиной в тяжелом и скучном рабочем промежутке, как будто эти усталость и депрессия ушли. -Я не хочу тебя слушать. — Я положу трубку.- Тан ты ты болтал с ним, и его собственные преимущества были заняты им. -Может быть, ты хочешь поужинать сегодня вечером? Я позабочусь о том, чтобы привести детей! — Джи Сяохань внезапно выдвинул предложение. На данный момент Тан ты ты смущен и не может принять мудрое решение в течение длительного времени, поэтому он должен сказать неопределенно: «вы можете принять решение. Тебе не нужно спрашивать моего мнения.- Ладно, тогда я сам решу!- Когда Чжи Сяохань закончил, он улыбнулся и повесил трубку. Tang youyou смотрит на экран мобильного телефона в оцепенении. У нее в голове полный бардак. Она должна выбросить мобильный телефон. Она чувствует себя неловко каждый раз, когда она разговаривает с Цзи Сяохань. Может быть, это болезнь? Возможно, у нее была болезнь, которая заставила все ее тело заболеть при звуке Джи Сяохань. Есть ли какое-нибудь лекарство от этого? Или это неизлечимо? Тан ты сам смеется над собой, едет и уезжает.
Глава 230. Она может заставить его чувствовать себя хорошо
13:20 21 Июн 2020 Его папа генеральный директор действительно помеха
Его папа генеральный директор действительно помеха
Ближайшие главы:
Рекомендации:
Добавьте книгу в закладки "Другое" или "Брошено", чтобы она не попадала в рекомендации.
Выбирайте выражения при написании комментария. Оскорбление пользователей - бан. С жалобами на пользователя в Меню -> Поддержка.
Подписаться
Пожалуйста, войдите, чтобы прокомментировать
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии