Глава 822 опрокидывает банку с уксусом

— Не забывай, кто отправил тебя обратно, — сказал Тан юйоу Чжи Сяохану, который пытался рассеянно бросить взгляд своих темных и непредсказуемых глаз…- Тан ты только что узнал, что он хотел скрыть это от него. Это была просто фантастическая вещь. Тан ты должен был улыбнуться: «ты злишься? Я с братом сюаньчэнем «это очень интимный звонок. Если я правильно помню, ты все еще называешь меня по имени и фамилии.- Кто-то действительно ревнует. Более того, это летающий уксус. Лицо Цзюня застыло, а в голосе слышится недовольство. Тан ты ты моргнул своими красивыми большими глазами. Внимательно оглядываясь назад, мне показалось, что его назвали по имени и фамилии. -Не будь так строга к другим, ладно? Я позвонила ему, когда выросла. Я не могу назвать чье-то имя, как только встречаюсь с ним.- Тан ты ты спросил его тихим голосом, и его маленькие ручки тоже были обернуты вокруг его рук. Мужчина не оттолкнул ее, но яростно сжал в объятиях. — Тогда обещай мне, что ты будешь называть меня мужем, независимо от того, по какому поводу захочешь.- А!»Тан ты ты был действительно шокирован его просьбой. Ее прекрасные глаза были слегка приподняты. — Мы еще не поженились, — сказала она, глядя в его темные глаза. Мы еще не были помолвлены. Может мы назовем тебя мужем, это немного слишком саркастично?- А что такое? Против воли? Достаточно ли он силен? — Кое-кто более ревнив. Я знаю, что она и Лу сюаньчэнь не имеют ничего общего друг с другом, но я просто не могу слышать, как она нежно зовет чужого брата, поэтому Цзи Сяохань не может ее отпустить. -Конечно, я бы с удовольствием, но … ..- Давай сначала обручимся. Я позволю моей бабушке выбрать хороший день и обручиться как можно скорее!- Джи Сяохань просто сидел на диване и думал о своей свадьбе с Тан ты ты. Он хотел, чтобы дед увидел его и увидел, как вы входите в брачный зал своими собственными глазами, и он не хотел, чтобы он был шокирован. -Почему ты вдруг заговорила об этом? Разве ты не занят в эти дни? Дело твоего дяди еще не кончилось! — Тан ты ты удивлен и счастлив. Если она сможет обручиться как можно скорее, то уж точно не сможет этого сделать. Дело не в том, что у нее нет чувства безопасности, просто она чувствует, что жила с Цзи Сяоханем больше полугода, без всякой славы, и они всегда будут попадаться в ловушку разговоров. Более того, они глубоко влюблены и жаждут иметь доказательства. -Я уже передумал. Мы обручимся, независимо от того, получится это или нет! Приправа сова холодной тонкой губой слегка прикусила в ухе корень: «начинай готовиться с завтрашнего дня, не позднее чем через десять дней!- Ну что ж, тебе решать!- Тан ты ты слушаешь его такой твердый тон, что уголок его рта необъяснимо приподнимается, счастливый. «Я не буду счастлив видеть Ло сюаньчэня в будущем!- В конце концов, этот человек отказался от этой темы. — Я не специально к нему пошла. Мы просто случайно встретились!-Вы хотите сказать, что вы предопределены, не так ли?- Безрассудная легкая насмешка человека. Tang you you:»…- Я даже не знаю всей правды о таком уксусном короле. К счастью, Цзи Сяохань больше не преследовал его. Может быть, даже он чувствовал, что был слишком требовательным. -Что это такое?- Внезапно Джи Сяохань хватает ее за левую руку и слегка приподнимает ее. Увидев красивый браслет, он щурится: «откуда ты взялся?»Не поймите меня неправильно, это не от Лу сюаньчэня, это от моего отца», — сразу же объяснил Тан, услышав это, Цзи Сяохань отпустил ее маленькую руку и фыркнул, но не сказал ничего лишнего. Тан ты горестно смеется и качает головой. Похоже, что для Цзи Сяоханя нелегко принять своего отца. — Прими ванну!- Наконец-то Цзи Сяохань может спокойно спать в своей постели. Тан ты … ты ведь только что не вернулся. У него не было сил что-либо предпринять. В общем, с ней что-то случится. — Где сегодня живет твой отец? — спросил Тан ты.»? Только не говори мне. Он опять живет с моей мамой? — Нет, он живет в гостинице!- Тан ты, — поспешно сказала она, а потом повторила: — разве ты не разрешил своему водителю рассказать тебе все? А почему ты спрашиваешь меня? — Мой водитель больше не упоминал об этом. Я просто попросил его смотреть на тебя и не связываться с другими мужчинами.- Наконец-то Цзи Сяохань почувствовал себя непринужденно. Он лежал на спине и махал ей рукой: «иди сюда, спи!- Тан ты … ты кивнул и забрался в постель, думая, что сегодня он сможет хорошо выспаться. Но вскоре она обнаружила, что хочет лечь спать пораньше. Сезон сова холодно перевернуться, обмануть в ее теле, тонкие губы, как капли дождя падают на ее маленькое лицо, наконец, поцеловать ее губы прямо. -Уже поздно!- Дон ты наконец-то дышит воздухом и напоминает ему. -Не беспокойся, чем позже я вернусь, тем лучше будут мои силы!- Кто-то сказал по-крупному. А что еще ты можешь сказать по этому поводу? У моего мужа хорошая физическая сила. Это действительно не то, что нужно праздновать. — Доброе утро! За завтраком Цзи Сяохань упомянул о помолвке. Оба старейшины были очень согласны, но у них не было своего мнения. Поскольку он уже стар, то редко спускается завтракать вместе. Когда он услышал, что они хотят помолвиться, он был очень взволнован: «хорошо, поспешите сделать это!- Цзи сяонай помешала в миске питательную рисовую кашу, приложила палец к губам и спросила: «после того, как папа и мама обручатся, можно мне взять еще одну сестру?- Атмосфера на столе внезапно застыла. Все выглядели немного смущенными, а затем старая леди улыбнулась: «сяонай, почему ты всегда хочешь иметь младшую сестру, разве младший брат не хорош?- Вообще-то старик немного любит своего сына. Однако Цзи сяонай торжественно сказал: «Я не хочу своего брата. Должно быть, он такой же зануда, как и его брат.»Рядом с Цзи Сяоруи сказал лежащий на ружье, однако, у него все еще есть осанка и манера поведения брата, и он решил не слишком заботиться о своей сестре. Второй старейшина был вынужден рассмеяться прямо. Тан Юй ты покраснела, а Цзи Сяохань нежно обняла ее за талию под обеденным столом. Тан ты ты боишься. Он наклоняется и отталкивает от себя большую непослушную руку мужчины. — Сяонай, когда ты ешь, не разговаривай. Разве ты не помнишь?- А ты не боялся, что маленький парень скажет что-нибудь более дерзкое? Он тут же мягко пожурил ее. -Ой, прости меня, мамочка!»Цзи сяонай сразу же стал послушным ребенком. -Эй ты, твоя компания отключилась? Если у вас нет отпуска, вы можете пойти на работу. Я возьму с собой двоих детей! — Старухе становится все лучше и лучше касаться тебя сейчас. Возможно, это еще один результат инцидента лань Юэ, который делает ее менее обиженной на Ся Вэйвэнь. — Нет, бабушка, я останусь дома и буду играть с детьми!»Тан ты ты и его мать Лю Си попросили отпуск и решили пойти на работу после Нового года. — Ну да!- Старая леди больше не требует от меня ничего.