Глава 879 завершение любви

Тан ты ты чувствуешь себя более облегченным, чтобы не брать детей. В конце концов, Цзи Сяохань и его дядя сражаются в тайне. Она видела презренные средства Джи Лина. Она действительно не знает, какие отвратительные вещи он будет делать. Она держит детей рядом со вторым старшим. Теперь Лань Юэ помогает заботиться о них. Тан ты ты очень облегчен. — О’кей, а мы можем добраться туда как можно скорее, не забирая детей?- Когда Тан ты увидела, что он пообещал себе, она была благодарна. Сезон сова холодными тонкими губами поцеловала ее в лоб: «завтра утром ты хочешь приготовить несколько подарков, чтобы отправить их прямо к дяде юаню, пусть он отведет тебя в подарочную комнату, чтобы выбрать некоторые, что ты думаешь, подходит для твоего отца, ты можешь взять его прямо.- Но ведь это все твои подарки моему отцу. Я хочу купить их сам!- Тан ты ты немного смущена. Он проявляет свое сыновнее благочестие и должен за это платить. Как он может получить Джи? — Мои люди-это твои люди. Разве мои вещи не твои?»Когда Цзи Сяохань увидел, что она была вежлива с ним, лицо Цзюня было полно неудовольствия. — Если я хочу использовать эти дары, конечно, я возьму их без всякой слабости, но это то, что я хочу передать своему отцу. У тебя и раньше были на него какие-то обиды. У меня это не очень хорошо получается!- забирай, моя обида на него прошла!»На самом деле, я все еще хочу поблагодарить его за заботу о моей матери в эти годы. Без него моя мать могла бы испытывать большее психическое давление.- Неужели ты действительно так думаешь? — спросила она с легкой улыбкой. Вы не помните, как ненавидели моего отца » я могу только сказать, что моя ненависть к нему исчезла!»Это невозможно для Цзи Сяохань не винить Ся Вэйвэнь вообще. Он был глубоко под влиянием Ся Вэйвэнь в своей юности. Боль и ненависть, от которых он страдал, не могут быть стерты начисто. Отныне единственное, что он может сделать-это не встречаться с Хавьером, быть с ним чужим, больше не будет обид. Тан Юй ты наконец-то попросила дядю юаня отвести ее в кладовую, чтобы забрать подарки. Как только она вошла, то обнаружила комнату, полную всевозможных ценных подарков. Кроме того, комната была очень большой. Тан ты просто не мог в это поверить. — все подарки здесь хороши, Мисс Тан, берите столько, сколько хотите, — сказал молодой хозяин.- Дядя юань стоял рядом, улыбался и говорил: «Ты еще больше смутился. Она выбрала какой-то номер на обеденном столе, и Цзи Сяохань сказал это. Старая леди ничего не сказала в тишине, но когда она встала из-за стола, она повернулась и умоляла их сказать несколько слов, чтобы выйти и обратить внимание на безопасность. Похоже, что старушка ничего не имеет против. Сейчас Лан Юэ переехала в дом Цзи. Вместе с ней она берет на себя заботу о двух детях. Будь то игра с детьми или купание детей, Лан Юэ берет на себя все из них. Даже Тан вы не можете помочь ему, если он хочет помочь. Это действительно хорошая свекровь, которая заставляет Тан ты уделять ей больше внимания. Лан Юэ приходит, чтобы постучать в дверь в пижаме и зовет Тан ты ты в свою комнату. — долго же ты сможешь навещать его, он, должно быть, очень счастлив!- Тихо сказала лань Юэ. Тан ты сказал тихим голосом: «Вот что я должен сделать. Он слишком стар, чтобы позволить ему навещать меня каждый раз.- Да, твой отец выглядит здоровым, но на самом деле у него хроническая болезнь. Желудок у него не очень хороший, да и сердцу тоже нужно принимать лекарства. Раньше я бы проследил, чтобы он взял его. Я не знаю, будет ли он принимать его вовремя в последнее время. Он не любит слушать слова доктора.»Когда лань Юэ упоминает Ся Вэйвэнь, она выглядит очень нежной. Может быть, она действительно знает друг друга слишком много, поэтому она говорит чаще бессознательно. Тан ты слушал, но его сердце родило много чувств и Дэн: «Мама, пожалуйста, будь уверена, что когда я уйду, он будет голоден и примет хорошее лекарство.-Ну, я знаю, что ты голоден. Он, конечно же, выслушает вас. Твои отец и дочь наконец-то встретились. Он должен быть в добром здравии. Лань Юэ кивнула, но ее глаза были каким-то образом влажными, пока она не влюбилась друг в друга, как и раньше, внезапно, она даже не могла сказать, что она заботится друг о друге, и ее сердце было наполнено следом печали необъяснимо. — Мама, на самом деле, если у тебя и моего отца есть время встретиться и поговорить, Сяо Хань и я не возражаем.- Тихо посоветовал Тан тыу. — Нет, мне не о чем с ним говорить.- Лан Юэ хихикает и качает головой. Лицо у нее решительное, но сердце беспомощное. — Мам, спасибо тебе!- Тан ты, ты очень благодарен. -Ну, больше ничего не говори о таких вежливых словах. А ты позвони моей маме. Я очень доволен. Идите отдыхать. Я очень устану, если завтра утром мне придется лететь!- Лан Юйвэнь смеется. Тан йоу ты кивает и уходит. Вернувшись в спальню, Джи Сяохань садится на диван, выглядя необъяснимо. Посмотри на нее, встань и подойди: «что сказала моя мать?- ничего, просто заставь меня проголодаться, мой отец не должен забывать принимать лекарства!- Сказал Танг тый тихо. -Твой отец болен?- Мужчина слегка прищурился. — это старая болезнь!- Тан ты … ты даже не догадываешься, какой свет сейчас горит в глазах этого человека, — тихо ответил он. Джи Сяохань больше ничего не сказал. Он обнял ее за плечи и сказал: «Давай отдохнем пораньше. Завтрашний рейс будет очень утомительным!»Хорошо!- Тан ты … ты прислонилась к его рукам и подошла к большой кровати. — Доброе утро! Тан ты ты целует и целует лицо своей дочери, а затем протягивает руку, чтобы обнять своего сына. Он хочет его поцеловать. Джи бую ненавидит его и говорит: «Мамочка, не целуй меня. Я уже выросла!- Тан ты не ожидал, что его сын невзлюбит его и повредит ему лицо. — когда ты вырастешь, ты не будешь меня целовать!- Танг ты вздыхает. Сейчас пара детей почти пятилетнего возраста, подрастают много, более разумные. Цзи сяонайли обнимает ее и целует в лицо своими губами: «мама, Не волнуйся о ее брате, сяонай так сильно любит тебя!- А ты разве не притворяешься, что злишься? Теперь, когда его сын вырос, он знает, как быть застенчивым и что мужчины и женщины разные, что на самом деле хорошо. Цзи Сяохань дотрагивается до коротких волос своего сына,и маленький парень выливает в знак протеста. — вы двое должны слушать бабушку и бабушку дома. Когда мы вернемся, мы принесем вам подарки!- Не волнуйтесь, мама и папа. Не забудь передать дедушке привет от нас. В следующий раз мы его навестим! Тан ты кивнул и растрогался: «хорошо, я передам привет твоему дедушке!- Двое разворачиваются и едут к частному фартуку цзисиаохань.