Глава 202: Истина становится ложью

Слова Ли Жуна попали в уши всех, и они посмотрели на Си Ин, чье лицо не имело особого выражения после того, как они услышали слова Ли Жуна.

Его глаза были сосредоточены исключительно на спине Ли Руи, которая все еще стояла на коленях на полу.

Он взглянул на Ан Джу, которая кивнула головой и подошла, чтобы помочь Ли Руи встать. Однако Ли Жуй не взяла руку Ан Цзюй, а встала самостоятельно.

Глаза Си Ин наблюдали за каждым действием Ли Руи, когда она возвращалась, чтобы встать рядом с ним. Когда она оказалась рядом с ним, он взял ее за руку и вздохнул с облегчением, когда она не сопротивлялась его приближению.

Только тогда он перевел взгляд на Ли Жун, которая твердо стояла перед Императором, требуя справедливости для своей дочери.

Он ничего не сказал, пока Чжао Ван Лэй слабо не взглянул на него и не сказал:

«Министр Си, у вас есть что сказать?»

Си Ин на мгновение замолчал и посмотрел на Ли Жуя краем глаза. Оглянувшись на Императора, он холодно сказал.

«Ваше Величество может наказать этого, как пожелает. Однако этот Лорд не сожалеет о том, что он сделал. Если бы этот Лорд не остановил Третью мисс Ли своим кнутом, она бы навредила жене этого Лорда.

Си Ин не нужно думать о том, что сделала бы мадам Ли, если бы на месте третьей госпожи Ли была жена этого лорда. Она назвала бы это ошибкой дочери по неосторожности. Однако первая мадам Ли должна понять, что каждый раз все так не работает.

В первый раз, когда ваша дочь плохо отзывалась о жене этого Господа, этот Господь отпустил ее. И во второй раз этот Лорд просто предупредил ее, показывая свой хлыст. Однако, если ваша дочь посмеет совершить ту же ошибку в третий раз, она дура, и это не ошибка этого Господа, что этот Господь спас свою жену».

Си Ин закончил, и Ли Жун смертельно побледнел.

Даже И Цзе, стоявший рядом с Ли Ронгом, не мог не чувствовать, что его слова были логичны и разумны.

Поистине, если бы это был ее Руи на месте Ли Цайхуна, то Ли Жун сделал бы то же самое. К счастью, правитель Си спас ее дочь, иначе… И Цзе не осмеливался думать наперед. Мать никогда не хотела бы видеть своих детей в боли.

Небольшое сочувствие, которое она испытывала к Ли Цайхуну в его сердце, было унесено словами Си Ина.

Сама она не была такой глупой.

В этот момент Ли Цайхун выглядела такой разъяренной и злобной, что могла видеть ненависть в ее глазах к дочери.

Если бы Си Ин не ударила Ли Цайхун, то она бы действительно напала на свою дочь.

В конце концов, Ли Жун не смог ничего сказать против лорда Си, и Император оставил этот вопрос без внимания, сказав, что с самого начала виновата Третья мисс Ли.

После этого Император наконец взглянул на молодого евнуха и Ли На.

Евнух Ван увидел холодный взгляд Императора на молодом евнухе и снова ударил молодого евнуха без всякого выражения на лице.

Чжао Ван Лэй отвел глаза и приказал:

«Посадите его в тюрьму».

Как только Император закончил свои слова, имперские стражники вошли внутрь и вытащили молодого и избитого евнуха из зала Ляньсинь, даже не услышав его объяснений.

Ли На, выглядевшая ошеломленной и растерянной, побледнела, когда увидела, что Молодого Евнуха вытаскивают.

Она не была дурой, чтобы не знать, что ее положение было не очень благоприятным. Если все действительно произошло так, как она думает, то она проявила неуважение к Императору, и наказанием за такой грех было либо пожизненное заключение, либо публичная казнь.

Она тут же ударилась лбом об пол и сказала

«Ваше Величество, эта дева… эта дева даже не знает, как она сюда попала. Эта дева только что вышла из банкетного зала, чтобы подышать свежим воздухом. Направляясь к залу Ляньсинь, эта дева вдруг почувствовала сильную боль в голове. , а потом… после этого эта девица ничего не помнит.

Хотя эта дева, возможно, не проявляла неуважения к Вашему Величеству намеренно… эта дева в конце концов сделала это и, следовательно, заслужила наказание. Прошу Ваше Величество наказать эту девицу».

Ли На рыдала и плакала, постоянно стуча головой об пол.

Глаза Ли Ронг расширились, когда она услышала слова своей дочери, а у И Цзе и генерала Ли были очень мрачные лица.

Все трое посмотрели на Императора и увидели, что выражение его лица не изменилось.

Глаза людей теперь также были полны сомнений и сочувствия к Ли На.

Мгновение спустя они увидели, как Император смотрит на Императрицу, а затем Императрица говорит служанке, стоящей позади нее:

«Иди и позови Момо».

Зал Ляньсинь хранил молчание, когда служанка вернулась с Момо, следовавшей за ней.

«Поскольку Вторая мисс Ли сказала, что почувствовала сильную боль в голове, значит, кто-то ударил ее по затылку. Момо проверит Вторую мисс Ли, нет ли повреждений на затылке». — сказала императрица, и люди соглашались с ее словами, кивая головами, так как это казалось вполне разумным.

Ли На была более чем счастлива сотрудничать с Момо, чтобы доказать свою невиновность.

Старая Момо опустилась на колени и пощупала рукой затылок Ли На. Когда она не увидела хмурого взгляда на лице Ли На, ее лицо стало серьезным. Она снова надавила на затылок еще на несколько секунд, но ничего не нашла.

Ли На уже могла видеть, что даже старая Момо начала сомневаться в ее словах. Поэтому она намеренно нахмурилась, когда старая Момо снова прижалась к ее голове и сделала выражение лица, которое, казалось, говорило о том, что ей очень больно.

Однако она была удивлена, когда увидела, что Момо мгновенно встала из положения стоя на коленях.

«Ваше Величество»

Старая Момо уважительно склонила голову перед императрицей и продолжила:

«Вторая мисс Ли в полном порядке. У нее нет травм на затылке».

«Момо… я думаю, ты ошибаешься. Я почувствовал боль, когда ты нажала на эту часть моей головы». Сказала Ли На сразу же, когда услышала слова старой Момо.

Однако она вдруг увидела, как старая Момо холодно улыбается ей и говорит:

«Вторая мисс Ли, у этой не седеют волосы на солнце. По выражению вашего лица она может очень легко предсказать, когда вы лжете, а когда нет».

Старая Момо столько лет жила в императорском дворце. Так что у нее был очень хороший глаз для распознавания характера человека.

«Ваше Величество, этот слуга может заверить, что Вторая мисс Ли лжет».

Императрица только кивнула головой, а затем посмотрела на Императора. Когда Император махнул рукой, старая Момо была отослана Императрицей, и теперь все смотрели на Ли На с тем же отвращением и насмешкой, что и раньше.

Однако Ли На по-прежнему отказывалась признать, что она лжет, и сказала, что заслуживает шанс проявить себя.

В конце концов, она действительно это заслужила.

Может быть, то, что сказала старая Момо, было правдой; однако такое важное решение просто не могло быть принято вот так.

Так Император объявил

«Мисс Ли останется сегодня вечером в зале Яо Юэ».

Ни наказания, ни решения, но некоторые люди понимали, почему Ли На отправили в зал Яо Юэ.

Зал Яо Юэ был обителью всех имперских врачей. Это место, где практиковали и лечили жителей Императорского дворца.

Ли На отправили туда, чтобы врач мог проверить ее тело на наличие любых лекарств, которые привели ее в бессознательное состояние.

Когда Ли На помогли встать и отвели в зал Яо Юэ, Ли Жуй, который тихо стоял рядом с Си Ин, слабо посмотрел на нее.

Никто не заметил мерцания в ее глазах, когда старая Момо сказала, что у Ли На нет травмы затылка.

Затем она снова посмотрела на бледные лица членов своей семьи и крепко сжала кулаки.

Мгновение спустя Руи посмотрела на мужчину вне себя, и в ее глазах блеснул холод.

Если она сделала ошибку, то она также очень хорошо знает, как исправить эту ошибку.