Глава 216: У него должна быть причина

«Отец, ты поверишь Руи, если Руи скажет, что инцидент с Ли На был спланирован им?»

наконец спросила Ли Жуй, когда увидела, что ее отец собирается покинуть Императорский сад. Ветер, дующий в саду, заставил ее платье слегка развеваться, когда она смотрела на высокие деревья гинкго, стоящие перед ней.

На самом деле она пришла сюда, чтобы рассказать об этом отцу.

Но теперь она уже не знала, поверит он ей или нет… особенно когда у нее нет никаких доказательств или нет.

Тем не менее, она не могла не говорить об этом.

Руи боялась, и она приняла это.

Доверие отца к Си Ину сильно напугало ее, и поэтому она не может не предупреждать его снова и снова, чтобы он не доверял этому человеку.

Как ее отец мог так легко доверять ему?

Она не понимала, но это заставило ее бояться, что в конце концов ее отец останется один со своим подорванным доверием только для того, чтобы увидеть следы клана Ли.

Она не может этого допустить.

«Почему ты в это веришь?»

Она немного обернулась и увидела, что отец смотрит на нее с хмурым взглядом.

Она не могла узнать, поверил он ее словам или нет… возможно, он все еще принимал решение.

«Пока у меня нет никаких доказательств. Но когда я получу… Отец, ты поверишь Руи, что у него недобрые намерения по отношению к нашему клану?»

Ли Жуй спросила отца спокойно, но в ее глазах была твердость.

В ответ на свой вопрос она увидела только вздох отца.

Генерал Ли посмотрел на свою упрямую дочь и несколько мгновений молчал.

На самом деле, на мгновение генерал Ли поверил Ли Жуи, но, увидев, как Си Ин встал в банкетном зале, разбираясь в планах посланника… его доверие к Си Ину снова вернулось.

Мгновение спустя он наконец произнес то, что было у него на сердце.

«Я верю тебе. Я верю спокойному и разумному уму моей дочери, Руи. Если ты веришь, что все, что случилось с Ли На, было спланировано Си Ин, тогда он действительно мог все это спланировать».

Ли Жуй почувствовала облегчение, когда услышала эти слова, но затем услышала, как отец продолжил:

«но… у него должна быть какая-то причина для этого.»

И с этими словами ее лицо снова стало пустым.

Генерал Ли, конечно же, заметил меняющиеся эмоции дочери, но продолжал:

— Вот почему я хочу, чтобы ты поговорил с ним.

Отец средних лет посмотрел на дочь и сказал с решительным выражением лица.

«Вы знаете, Жуй, отец Си Ина… он был лучшим другом отца. Си Ин такой же, как и его отец. сам.

Отец много лет дружил с тенью вашего мужа. Вот почему отец доверяет ему тебя. Он не предаст тебя и наш клан. Вначале он был на неправильном пути, но теперь он знает, кто прав, а кто притворяется правдой, поэтому он больше не совершит этих ошибок».

«Помните, Руи, несколько лет назад вы совершили ошибку, доверившись не тому человеку. Но на этот раз вы совершаете ошибку, не доверяя нужному человеку».

С этими последними словами генерал Ли покинул Императорский сад.

Внутри Императорского сада Ли Жуй очень долго стоял на одном и том же месте даже после того, как оттуда ушел генерал Ли.

Она подняла голову и посмотрела на большое дерево гинкго перед собой.

Когда она оглядела Императорский сад, в ее глазах не было ничего, кроме пустоты. Когда-то в прошлом это место было ее любимым, потому что она находила так много укрытий в саду, и Венлинг всегда проигрывала ей, когда они играли в прятки.

Сегодня то же самое место не дало ей ничего, кроме воспоминаний из прошлого… прошлого, которое когда-то было очень красивым и милым, но в нем больше нет сладости.

То, что осталось вокруг, было горечью… горечью от того, что ей не доверяют… горечью от того, что она доверилась кому-то.

Ей было больно четырнадцать лет назад, когда принцесса Вэньлин ей не поверила.

Ей также было больно, когда принцесса Вэньлин солгала перед всеми, что это она попросила Ли Чжань украсть шпильку… потому что она доверяла принцессе.

Однако ее доверие, похоже, ни к чему не привело.

Вот почему принцессе понадобилось всего несколько мгновений, чтобы разрушить ее доверие.

‘Доверься ему.’ Отец сказал ей.

Но было ли это так просто?

Может быть, ее отец увидел, что он действительно доверял Си Ин больше, чем собственной дочери… но для нее это было очень трудно.

Она до сих пор помнит неприкрытую ненависть в глазах Си Ина, когда он посмотрел на нее сверху вниз в ее первую ночь в поместье Си.

Он действительно ненавидел ее… так сильно, что на мгновение она подумала, что он убьет ее, но он не… возможно, он не нашел ее достойной своего прикосновения.

На мгновение, даже если она пытается поверить, что Си Ин был очарован ее красотой, то почему та же красота не очаровывала его последние четыре года?

Один и тот же мужчина не заходил в ее двор ни разу за последние четыре года.

Так как же она могла так естественно принять его внезапную привязанность к себе?

На самом деле, она… она действительно приняла это очень глупо. Она также добровольно отдалась ему. Потому что она подумала, что он вдруг захотел дать шанс их браку.

Глупец, которого она не знала в то время… что для него она была просто инструментом, чтобы добраться до корней клана Ли, а затем серьезно и основательно повредить его.

Ли Жуй тихо вздохнула и повернулась, чтобы покинуть Императорский сад.

Ей нужно войти в свою комнату, прежде чем горничная узнает о ее отсутствии и расскажет Си Ин.