Глава 231: Почему ты не можешь мне доверять?

Сидя на краю кровати, Си Ин посмотрел на мирно спящего Ли Жуя.

На другой стороне кровати он обнаружил, что Ли Хуа спит, прислонив голову к кровати. Ее рука покоилась рядом с рукой ее госпожи.

Слова Ли Хуа внезапно вспыхнули в его голове. Каждое слово горничной, описывающее страдания ее госпожи за последние четыре года, было свежо в его памяти.

Си Ин винил себя за то, что не дал Ли Жуй того, чего она заслуживала за эти четыре года… за то, что не выполнил обещаний, данных, когда забирал ее в ночь четыре года назад.

Однако он внезапно не смог найти способ искупить свою вину.

«Сможет ли Ли Жуй когда-нибудь доверять ему… слепо, как он доверяет ей?» подумал Си Ин.

В этот момент он заботился не о том, чтобы завоевать ее сердце, а о ее доверии.

«Как я могу завоевать тебя?»

Он прошептал… глаза, наполненные сильной любовью, когда его рука двинулась вперед, чтобы коснуться лица Ли Руи.

Однако как только его пальцы оказались на расстоянии иголки от ее мягкой белой кожи, ее чистые черные глаза открылись и посмотрели на него с той же холодностью и остротой.

И Си Ин разжал пальцы с горькой улыбкой на губах.

Ли Жуй сразу же села на кровать, когда ее острые глаза пристально посмотрели на Си Ин. Одна ее рука оставалась в рукаве другой руки, и Си Ин, конечно же, это заметила.

Отведя глаза, он резко вдохнул, чтобы сдержать гнев, который чувствовал в груди.

Ему невыносимо видеть, как она так настороженно относится к нему.

Ради Бога, все, кроме него в этом мире, могли подумать о причинении ей вреда… но как он мог заставить ее понять это.

Однако в следующий момент он посмотрел на жену с ухмылкой, которая скрывала горечь в его груди.

— Что? Ты боишься меня?

Он наклонился ближе к Ли Руи с той же ухмылкой на губах, когда прошептал:

Ухмылка на мгновение дрогнула, когда холодные глаза Ли Жуя на мгновение упали в его поле зрения, но он очень скоро взял себя в руки, продолжая.

«Разве твои действия не очень ироничны, Ли Жуй? Всего несколько шиченов назад ты очень хотел покончить с собой, а теперь смотришь на меня так настороженно. Почему?»

Ухмылка Си Ина стала холодной, а глаза наполнились гневом.

Всякий раз, когда он вспоминал сцену, в которой Ли Жуй направила кинжал на себя, его сердце начинало наполняться таким гневом и… болью, что он хотел запереть Ли Жуй где-нибудь подальше… где она больше никогда не сможет сделать что-то подобное.

Все-таки где-то в его уме и сердце еще осталось чувство рациональности, к счастью, которое будет кричать, что он только оттолкнет ее от себя, если сделает что-то подобное.

Его гнев немного уменьшился, когда он увидел, как в глазах Ли Жуя вспыхнуло сожаление по поводу его слов.

Она сожалела о своем поступке. Си Ин знал это с того момента, как пригрозил Ли Жуй уничтожить клан Ли, если она причинит себе вред.

Тем не менее, он попросил Ли Хуа не оставлять Ли Жуй одну, потому что боялся, что она снова сделает что-нибудь глупое.

Спящая на краю кровати та же Ли Хуа проснулась, услышав безмолвный шепот.

Она была поражена, когда увидела, что ее госпожа и лорд Си сидят близко друг к другу, и поспешно опустила глаза.

«Оставлять»

Она услышала холодный голос Си Ин, и ее кулаки сжались при мысли о том, чтобы бросить свою госпожу.

Ли Хуа теперь больше защищала Ли Жуй после того, как она узнала о беременности своей госпожи.

«На этот раз она не позволит лорду Си забрать ребенка ее любовницы. Она будет сражаться до последнего вздоха. Ли Хуа пообещала себе, увидев, как Си Лин защищает лорда Си.

Ее совсем не тронуло то, что Си Лин рассказал ей о лорде Си.

Видя страдания своей госпожи в течение этих четырех лет, сердце Ли Хуа стало более холодным по отношению ко всем, кроме ее любовницы.

Не имело значения, лгали ли лорду Си его собственные люди… В конце концов, ее госпожа пострадала от всего этого, и она никогда не могла этого забыть.

Однако это твердое решение не оставлять свою госпожу одну ослабло, когда Ли Хуа услышала мягкий голос своей госпожи.

«Оставлять.»

Ли Хуа подняла голову и посмотрела на свою госпожу глазами, полными мольбы, но ее госпожа посмотрела на нее твердо и молча, показывая, что ее приказ не изменится.

Итак, Ли Хуа послушно вышел из комнаты.

«Пообещай мне, что никогда не будешь пытаться навредить себе, Руи»

Ли Жуй услышала, как только Ли Хуа ушла, и посмотрела на мужчину перед ней пустыми глазами.

Эти тонкие и элегантные руки крепко сжали ее лицо, и она крепче сжала кинжал в рукаве.

Несмотря на то, что заметил ее действия, Си Ин прижался лбом к ее лбу и прошептал, глядя в пустые глаза Ли Жуя.

«Руи, пожалуйста, пообещай мне… или я буду вынужден делать то, чего не хочу».

В глазах Си Ина была боль, уязвимость… уязвимость от того, что его оставили в покое, когда он пытался заставить Ли Жуя поверить своим словам.

Сама Ли Жуй не знала, почему она кивнула головой.

Она схватила руку Си Ин и отложила их от своего лица, когда сказала безэмоционально.

«Руи уже сожалеет о том, что подумал о причинении вреда ее будущему ребенку. Руи любит своих детей… в отличие от вас, лорд Си».

Си Ин облегченно вздохнул, услышав эти слова. Глядя в ее пустые глаза, он прошептал

«Я тоже люблю, Руи. Эти дети… наши дети, пока они рождены тобой… я всегда буду любить их».

Однако он не нашел в Ли Жуй никаких следов, которые могли бы убедить его, что она верит его словам.

«Я никогда не пытался причинить вред клану Ли после того, как пообещал тебе спасти клан Ли».

Он прошептал, надеясь, что она поверит ему, но эти глаза оставались холодными и пустыми, глядя на него.

Си Ин внезапно почувствовал себя немного расстроенным. Он снова схватил лицо Ли Руи руками и заставил ее взглянуть в его глаза, полные мольбы… прося ее ответить на его вопрос, который он собирался задать заранее.

«Почему ты не доверяешь мне, Руи? Почему? Пожалуйста, скажи мне».

Его просьба была принята, и Си Ин услышал ответ холодным голосом.

— Потому что у меня нет причин тебе доверять.