Глава 337: Воспоминание из прошлого (3)

В саду своего двора Ли Жуй молча сидела на одном месте. Вокруг нее сидело много девушек ее возраста и болтали друг с другом.

Хотя все они были молоды, их матери научили их ничего не говорить о том, что произошло на глазах у Ли Жуя, поскольку это было то, о чем сам генерал Ли говорил с их родителями.

Так что никто не начинал эту тему, как бы им это ни было любопытно.

«Руи, может, сыграем в твою любимую игру? Прятки».

Внезапно сказал молодой И Хуэйцин, сидевший рядом с Ли Руи.

Все девушки не нашли ничего плохого в этом предложении и закивали головами.

Ли Жуй ничего не сказал. Она только встала со своего места и пошла куда-то прятаться, когда девушка начала считать с закрытыми глазами.

В саду сейчас было очень тихо.

Девушка, которая считала, открыла глаза и с улыбкой оглядела сад в поисках других.

Через несколько минут она нашла всех, кроме Ли Руи. Теперь все начали задаваться вопросом, где именно Ли Жуй.

В этот момент Ли Чен внезапно вошел в сад и сказал всем:

— Ты ищешь Джиджи?

Все дружно закивали головами. Ли Чен слегка улыбнулся и гордо похлопал себя по груди.

«Только я знаю о тайнике Цзецзе».

У девушки, чьей задачей было найти всех, загорелись глаза, когда она услышала слова Ли Чена, и она сразу же умоляла его показать укрытие Ли Жуя.

Ли Чен ничего не сказал, но шагнул вперед в определенном направлении, и все девушки молча последовали за ним. Целую минуту спустя все наконец нашли группу кустов в углу сада.

Ли Чен побежал вперед и первым прыгнул за кусты.

«Цзецзе, Ченчен нашел тебя».

В саду раздался громкий смех.

Все поняли, что это Ли Чен смеялся и не мог не улыбнуться.

Вскоре Ли Жуй вышла из кустов, а Ли Чен держал ее за руку.

Хотя на ее лице не было обычной улыбки из прошлого, ее глаза были мягкими, когда она смотрела на Ли Чена.

«Что это?»

Ли Чен внезапно закричал и снова побежал за кусты.

Через мгновение он вышел, но в маленькой руке у него была шпилька.

Все остальные девушки не восприняли это ни за что, так как думали, что шпилька принадлежала Ли Жуй и, должно быть, выпала из ее волос, когда она пряталась за кустами. Однако замешательство прояснилось, когда Ли Чен внезапно закричал.

«Цзецзе, разве эта шпилька не принадлежит Третьей младшей сестре? Она искала ее столько дней».

Сказав эти слова, Ли Чен выглядел сбитым с толку, когда сказал голосом, который был полностью слышен всем остальным.

— Но как эта шпилька попала сюда?

Ли Чен очень хорошо притворялся, или, возможно, он был просто ребенком, поэтому все сразу поверили его словам.

У всех, кто смотрел на Ли Руи, было подозрение в глазах.

Как шпилька залезла за кусты? Это было то, что мог сказать только Ли Жуй. Ведь именно она там пряталась.

И, судя по тому, что им сказала Ли Чен, это было ее обычное убежище.

Может быть, она украла шпильку и спрятала ее там?

Сквозь небольшую толпу девушек разнесся шепот, в то время как Ли Жуй молча стояла, ошеломленно глядя на шпильку в руках Ли Чена.

Горничная, которая следовала за Ли Ченом в саду, внезапно ушла оттуда и всего через минуту вернулась, а за ней последовали Ли На и Ли Цайхун.

Ли Цайхун первым выступил вперед и выхватил шпильку из рук Ли Чена.

Глядя на шпильку из стороны в сторону, она сказала себе, но опять голосом, который был слышен и всем остальным.

«Это моя шпилька».

Сказав это, Ли Цайхун подняла голову и посмотрела на Ли Жуя широко открытыми глазами, полными недоверия.

«Старшая сестра, служанка рассказала мне все. Как ты могла это сделать? Сначала ты сделала то же самое в Императорском дворце, а теперь еще и… Старшая сестра Я думал, что смерть Ли Чжаня могла тебя кое-чему научить, но. ..»

Ли Цайхун тяжело вздохнула и посмотрела на Ли Жуя.

Она ждала, пока она что-нибудь скажет, чтобы она (Ли Кайхон) могла вклиниться между ними, а затем сказать свои собственные слова.

Но Ли Жуй ничего не сказал. Она продолжала стоять как статуя.

Ее мысли уже были где-то в другом месте, с тех пор как Ли Цайхун упомянул Ли Чжаня и инцидент в Императорском дворце.

Когда Ли Жуй ничего не сказал, Ли Цайхун посмотрела на Ли На, которая подписала ей контракт, поэтому она сделала то же самое.

«Старшая сестра, если бы тебе так нравилась моя шпилька, ты могла бы попросить ее у меня. Я бы отдал ее тебе без всяких претензий. Ведь в этом Усадьбе ты получаешь все раньше нас, потому что ты старше нас».

Слова Ли Цайхун были очень хорошо сказаны, по крайней мере, они достигли цели, которую она хотела достичь.

Взгляд всех, смотрящих на Ли Руи, стал немного странным.

Согласно тому, что сказала Ли Цайхун, Ли Жуй получила все раньше ее сестер в поместье Ли, но ее это не удовлетворило. Вместо этого она смотрела даже на остатки, которые достались ее сестрам.

Мало того, она косвенно еще и заявила, что дело из Императорского Дворца было очень верным.

Ли Жуй действительно украла шпильку принцессы, а затем выступила ее служанка, чтобы взять всю вину на ее голову, и, следовательно, была убита во время наказания.

И она по-прежнему воровала вещи своих сестер в собственном поместье.

Какая же она была бесстыдная!

Неудивительно, что ей запретили входить в Императорский дворец.