Глава 347: Си Лин не хочет играть со своим отцом

Молодой премьер-министр стоял с черным лицом, глядя на маленькую фигурку перед собой.

Он вспомнил, что не запер дверь, когда вошел в комнату с Ли Руи, думая, что никто не посмеет войти без разрешения. Однако он забыл, что в этом дворе жил и его трехлетний сын Си Лин.

С другой стороны, Си Лин тоже поднял голову и посмотрел на отца. Он нахмурился, когда увидел, что у его отца не очень хорошее лицо.

Его маленькое лицо в форме булочки сморщилось еще больше, когда он подумал об этом.

Сложив обе руки на своей маленькой груди, он посмотрел на отца и сказал:

«Отец, какое лицо у тебя сейчас… это то, что должно быть у Си Лин в этот момент».

Си Ин поднял брови. Увидев, как ведет себя его сын, он подтвердил, что Си Лин не слышал и не видел ничего, чего он не должен был видеть, и почувствовал облегчение.

Тихо положив себе в сердце записку о том, что ему следует быть осторожным в будущем, Си Ин, наконец, сосредоточился на том, что только что сказал его маленький сын.

— О… почему так?

Сложив руки на груди, Си Ин забавно передразнил позу сына и спросил:

Си Лин, казалось, понял, что его отец высмеивает его. Он разозлился еще больше, но рук не опустил. Вместо этого он смотрел на своего отца в той же позе.

Веселье Си Ин со временем только увеличивалось.

Вспоминая, как генерал Ли рассказывал ему о непослушных поступках Ли Жуй в ее детстве, он задавался вопросом, была ли его Руи такой же милой в детстве.

Через мгновение он опроверг свои слова и молча поправил их.

«Она должна быть симпатичнее, чем их сын».

Си Ин улыбнулся, представив себе маленького Ли Жуя, и пошел вперед, опустив обе руки. Си Лин увидел, что его отец идет впереди, поэтому поспешно двинулся вперед. Однако он также видел, что теперь его отец перестал имитировать его позу, и чувствовал себя очень довольным, потому что думал, что это произошло потому, что он только что выиграл у своего отца в том одностороннем соревновании в гляделки.

Однако это также заставило его гордиться тем, что он не опустил руки от груди, потому что тогда он думал, что вся его тяжелая работа будет напрасной.

Поэтому, несмотря на то, что ему было трудно сделать шаг вперед своими маленькими ножками, потому что его две маленькие руки лежали на его маленькой груди, он не опустил их.

С другой стороны, Си Ин, который давно забыл о собственном сыне, вспомнил о Си Лине только тогда, когда услышал его голос, наполненный раздражением.

«Отец, это неправильно. Ты украл у меня мать. Мать обещала мне, что проведет некоторое время со мной. Мать никогда не нарушает своего обещания. Должно быть, это ты заставил ее не идти ко мне».

Си Ин нахмурился, когда в конце своего предложения Си Лин начал почти кричать.

Он обернулся и тихо, но строго отругал Си Лин.

«Твоя мать спит. Потише.

Си Лин надулась, глядя на дверь комнаты ее матери. Мгновение спустя Си Ин вздохнул, а затем мягко сказал своему сыну:

«Си Лин, твоя мать вчера не спала всю ночь. Отец и мать потерялись в лесу».

Надутые губы Си Линя исчезли, а его большие черные глаза немного расширились, когда он посмотрел на отца.

«Лес… Отец, он большой, как в книгах написано? Такой большой… что даже Отец и Мать заблудились?»

Глаза Си Ина были полны любопытства и мерцания… то, что обычно бывает у ребенка его возраста всякий раз, когда он очень отчаянно хочет что-то узнать.

Однако его болтовня также началась в то время, когда он был наиболее любопытен.

«Отец, а разве в лесу нет пещеры? Си Лин видел их в книгах?»

— Отец, ты не нашел пещеру?

«Отец, тогда Сяо Лин должна позволить матери поспать».

«Отец, насколько большим был лес?»

Си Ин молча смотрел на своего болтающего сына. Его губы дернулись, когда он увидел, что не останавливается ни на мгновение.

Он снова задался вопросом, как он родил такого болтливого мальчика.

Внезапно ему захотелось увидеть, насколько этот сопляк способен болтать, поэтому он вообще не стал его останавливать. Однако через мгновение в глазах Си Ин вспыхнуло тепло.

Вопросы Си Лина были основаны не только на его любопытстве, но и на беспокойстве о матери. После каждого вопроса о лесе он задавал вопрос о Ли Руи, показывая, что он не забыл и свою мать.

Самое забавное было то, как во время его болтовни его маленькие ручки сами соскальзывали с его маленькой груди, а потом ему приходилось снова садиться на грудь.

Вспомнив бледное лицо сына из сна, сердце Си Ина вдруг наполнилось отцовской любовью к сыну.

Даже его надоедливая болтовня теперь не казалась такой уж раздражающей.

Он внезапно опустился на колени перед своим сыном на землю, а затем крепко обнял его.

«Си Лин, отец обещал тебе, что однажды он покажет тебе, как выглядят эти леса. Все, что ты хочешь увидеть, отец сам отведет тебя посмотреть на эти вещи».

«Действительно?»

Веселый голос Си Лин заставил Си Ина выйти из эмоционального транса.

Он отстранился от сына, а затем молча кивнул головой, давая обещание. Си Лин был очень счастлив.

Однако его радость испарилась, когда в следующий момент он услышал, как отец говорит:

«Маме нужен отдых, Си Лин. Если ты хочешь красивого и здорового брата, тебе нужно давать ей хорошо отдыхать каждый день. Поскольку мама не может играть с тобой, отец будет играть с тобой».

«Нет!»

С губ Си Лина сорвалось большое «нет», и он отступил от своего отца. Его лицо было полно ужаса, и он убежал оттуда, полностью демонстрируя свое сопротивление щедрому предложению Си Ина, в то время как Си Ин смотрел на его убегающего назад с прищуренными глазами.