Глава 363: Кто получил письмо в конце?

Глаза Ли Цяна вспыхнули, когда он увидел сложенную рисовую бумагу, выпадающую из корзины. Он уже собирался нагнуться и поднять его, чтобы проверить, что именно это было, когда в дверь комнаты внезапно постучали, и его внимание было отвлечено на это место.

«Старший брат»

Это была жена Ли Цзяна.

Ли Цян мягко кивнул, увидев в дверях жену своего младшего брата.

«Почему третья младшая невестка стоит у двери? Заходите».

— вежливо сказал Ли Цян, и Цинь Фань, жена Ли Цзяна, вошла в комнату. Ее глаза были полны беспокойства, и они сразу же направились к кровати в комнате.

«Старший брат, я узнал, что старшая невестка нездорова. Поэтому я пришел проведать ее».

Ли Цян кивнул головой, услышав эти слова, и сказал:

«У нее небольшая температура. Она уже выпила лекарство. Спасибо, что пришли».

Линь Фань мягко улыбнулась, а затем сказала:

«Что говорит Старший Брат? Мы семья».

Ли Цян слегка кивнул головой. Однако в его сознании вспыхнули испуганные глаза Цинь Фань, когда она узнала, что Ли Жун хотела, чтобы лорд Си взял Ли На в качестве наложницы в поместье Си, и она даже пошла на встречу с Ли Руи с этой просьбой.

Он действительно мог понять, чего она боялась. У нее также была дочь, и, узнав о делах Ли На и Ли Цайхуна, она, должно быть, опасалась, что они попытаются помешать браку ее дочери и в будущем.

И Ли Цян был очень прав. Цинь Фань действительно боялся думать об этом.

Год назад Ли Сыинг была обручена с мальчиком ее возраста из клана Му. Оба клана просто ждали, когда Ли Сыинг и этот мальчик достигнут нужного возраста, чтобы они могли продолжить этот брак. Во время этой помолвки Ли Цзян выдвинул просьбу, которая заключалась в том, что эта договоренность будет продолжаться только в том случае, если Му Юньци, мальчик, с которым был обручен Цинь Фань, поклянется не брать ни одну наложницу или любую другую женщину, кроме Ли. Поет в своем дворе.

Он хотел, чтобы его дочь была мужчиной, состоящим из одной женщины, и Му Клан согласился с этой просьбой.

Однако Цинь Фан все еще очень боялся, что в будущем Ли Жун снова выступит с такой просьбой в будущем. Она предложила бы Му Юньци взять Ли На или Ли Цайхонг в качестве наложницы, потому что Ли Сыинг была их сестрой, и, следовательно, они должны были легко приспособиться, даже если у них был один и тот же муж.

Тот факт, что Ли Сыинг была еще молода, не уменьшал ее страха. В конце концов, кто теперь женится на Ли На и Ли Цайхуне? Так что они все еще будут здесь, когда ее дочь достигнет брачного возраста.

Страх Цинь Фань тоже не был необоснованным. Она имела полное право заботиться о дочери. Независимо от того, насколько популярен клан Ли, это было бы пятном на репутации Ли Сыинг, если бы брак по помолвке не мог быть завершен, если бы этот брак был расторгнут из-за Ли Жун и ее дочерей.

Однако, в конце концов, она знала, что они все еще семья, и поэтому она не могла стать бессердечной и не спросить о благополучии Ли Ронга.

Думая обо всем этом, Цинь Фань подошла к кровати, чтобы поговорить с Ли Жун, которая все еще не спала и села на кровать, когда увидела, что Линь Фань вышла ей навстречу.

Ее глаза слегка вспыхнули, когда она вдруг вспомнила, что И Цзе ни разу не встречал ее. До этого, когда бы она ни заболела, И Цзе всегда приходила первой, и как она была среди вторых и третьих домохозяйств.

Ли Цян, с другой стороны, решил выйти из комнаты и позволить двум женщинам поговорить. Он совершенно забыл о письме, которое только что выпало из корзины.

Однако глаза Ли Ронга на мгновение обратились к письму. Ей только показалось, что письмо выпало из рукава или кармана мужа.

Она посмотрела на уход мужа и хотела попросить его забрать его, но потом решила сделать это сама позже.

Цинь Фань поговорил с Ли Жуном только некоторое время, а затем вышел из комнаты, попросив Ли Жуна хорошенько отдохнуть и ни о чем не беспокоиться.

Ли Жун кивнула и поблагодарила Ли Фань за визит к ней.

После этих нескольких формальных и неформальных приветствий и разговоров Цинь Фань покинул комнату Ли Жуна.

Ли Ронг уже собиралась лечь на кровать, когда ее взгляд внезапно обратился к письму, которое все еще лежало на земле.

Вздохнув, она слезла с кровати и пошла за письмом. Она открыла его, чтобы проверить, не было ли это чем-то срочным. Если это так, то она немедленно отправит его Ли Цяну через какого-нибудь слугу.

Ли Жун была неграмотной, когда приехала в поместье Ли. Поскольку она была дочерью наложницы, никто не заботился о ней в поместье Си, и, следовательно, никто не назначал для нее учителей и не отправлял ее в школу, где учились другие девушки из знатных семей.

Однако ее муж научил ее читать и писать, когда она узнала об этом, и она была более чем счастлива учиться у него.

Она не могла не улыбнуться, когда вспомнила сладкие воспоминания того дня. В то время они еще только узнавали друг друга.

Но улыбка с губ Ли Ронг внезапно исчезла, когда она открыла письмо и прочитала содержимое, написанное внутри.

Через мгновение она вдруг опустила его вниз.

С письмом в руках она подошла к своей кровати и села на нее в оцепенении.

В эти несколько мгновений в ее глазах промелькнуло много эмоций, но более яркой была надежда.

Надежда на то, что жизнь ее детей все же сможет встать на правильный путь.