Глава 722: Казнь

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Всякий раз, когда она пыталась закрыть глаза, появлялась вчерашняя сцена, где слуга собирался влить чашу с ядом ей в горло.

Ужасы дня не давали спокойного времени глазам и сердцу. В конце концов, всю ночь она провела, размышляя, как Чжао Ван Лэй узнала, что это она пыталась убить И Цзе.

В ее глазах проблемы для нее начались только в этот момент. Он бы не узнал и не попытался бы выяснить, почему она попыталась это сделать.

В конце концов, он узнал, что она знала что-то, что он не хотел, чтобы кто-либо знал, и поэтому он сделал все это.

Однако Цинь Венья остался в замешательстве.

Она не могла найти ответы на свои вопросы. Горничная, которую она попросила собрать яд, была очень предана ей. Цинь Вэнья была уверена, что она не раскрыла бы рта, и она отправила ее обратно в свою деревню с большими деньгами.

Тогда как Чжао Ван Лэй узнал?! Сомнения вообще не должны были возникнуть у нее, если только он не исследовал ее специально… как будто он сомневался в ней с самого начала.

В последнем случае это удалось выяснить, так как служанка использовала свое имя для сбора яда и работала под ее началом, поэтому результаты расследования были прямыми. Однако в то время у нее не было выбора, кроме этого.

План отравления И Цзе был составлен в спешке, и им пришлось предъявить документы, чтобы забрать яд. Горничной пришлось предъявить документы, подтверждающие, что она называет свое настоящее имя, а поскольку они торопились, у нее не было возможности сделать поддельные документы.

Однако, хотя служанка принадлежала ей, Чжао Ван Лэй должна была доказать из уст самой служанки, что это она приказала ей сделать это. И вот тут-то и пригодилась бы верность служанки.

Подумав несколько мгновений молча, Цинь Венья наконец кое-что понял.

Она вдруг поняла, почему Чжао Ван Лэй не использовал это, чтобы наказать ее. Потому что он не мог этого доказать.

На самом деле она была очень права в том, что думала. Просто… все это сделал Си Ин вместо Чжао Ван Лэя.

Он знал, что Цинь Вэнья был очень уверен в том, что его не узнают об отравлении И Цзе. Вот почему он задумал нечто более жестокое, чтобы подставить ее и, наконец, наказать.

Просто Цинь Вэнья никогда не ожидал, что что-то подобное произойдет. Она, как и раньше, думала, что сильна перед Чжао Ван Лэем. И узнав ее секрет, она стала сильнее. Однако во всем этом она задела Си Ина, и, следовательно, ей предстояло столкнуться с последствиями.

Когда старая Момо вошла в комнату и спросила Цинь Венья, нужно ли ей готовиться, поскольку сегодня она должна выйти на улицу, Цинь Венья была в восторге.

Она думала, что ей, возможно, дали шанс доказать свою невиновность, как и любой другой жертве.

Она также подумала, что, возможно, ее вчерашние слова напугали Чжао Ван Лэя, и поэтому он приказал слуге не давать ей яд. И вот, наконец, сегодня он был беспомощен, и у него не было выбора, кроме как попросить ее выйти.

Обрадовавшая Цинь Вэня своими предположениями, собралась впопыхах.

В прошлом она никогда не собиралась так быстро, и поэтому старая Момо была удивлена, увидев, что она готова к скорому выходу.

Глядя на могучую, ничего не знающую женщину, старая Момо долго не могла даже взглянуть на нее. Она очень избегала смотреть на нее.

Она служила императрице много лет и никогда не думала, что императрица может сделать что-то настолько ужасное.

Тем не менее, она чувствовала некоторую жалость, думая о том, как могущественная Императрица падет сегодня перед таким количеством людей.

Император приказал ей ничего не говорить императрице, и поэтому она ничего не могла сказать.

Когда Цинь Венья пересекла коридоры и вышла на улицу, она нахмурилась, увидев, что старая Момо остановилась. Однако вскоре ее взгляд упал на стоявшую в нескольких шагах карету.

Когда она услышала, как старая Момо сказала

— Ваше Величество, пожалуйста, войдите внутрь.

Глаза Цинь Веньи стали смертельно холодными и острыми.

«Бенгонг должен сидеть в этой карете».

Согласно тому, что знал Цинь Венья, это была особая повозка. В Империи Синь преступников, совершивших очень большой грех, привозили в тюрьму или для суда в императорском суде в этих вагонах в случае, если их привозили издалека.

Как она могла в нем сидеть?

Однако, когда старая Момо просто стояла с опущенной головой, Цинь Вэнья раздраженно вздохнула и молча подошла к карете.

Она позаботится о том, чтобы Чжао Ван Лэй столкнулся с полным унижением за то, что он с ней делал.

Каретка была полностью заперта со всех сторон. Один был закрыт снаружи, его нельзя было открыть, если только снова не открыть снаружи, что означало, что только человек изнутри никогда не мог его открыть. Это было сделано таким образом, чтобы у преступника не было шанса сбежать. Обычно в них приводили выходцев из знатных семей, которые были уголовниками.

Это было унизительно для Цинь Вэнья, потому что, по ее мнению, экипажи были предоставлены ей, потому что ее сомневались в побеге из Императорского дворца.

Несколько минут, но карета не остановилась. Внутри кареты Цинь Венья глубоко нахмурился.

Слушание должно было состояться только в Императорском дворце, так что оно не должно было занять так много времени. Глаза Цинь Вэнья внезапно расширились, и она не могла не подумать, не хотел ли Чжао Ван Лэй тайно убить ее.

Она быстро постучала в дверь кареты, однако это было бесполезно, так как дверь никто не открывал.

Она была беспомощна и могла только ждать, пока кто-нибудь снаружи откроет дверь. Прошло почти полшичена, когда она уже начала сомневаться, что сойдет с ума от того, что дверь открылась.

Цинь Вэнья мгновенно выпрыгнула из кареты, даже не позволив старушке Момо помочь ей.

Она нахмурилась, когда увидела, что стоит в центре большой толпы.

Однако ее напряженные плечи несколько расслабились. Если бы там было так много людей, Чжао Ван Лэй не могла бы сделать ей ничего плохого, по крайней мере, она так думала.

— Ваше Величество, сюда, пожалуйста.

Цинь Вэнья успокоилась, когда старая Момо сказала это, и с величественным выражением лица последовала за старой Момо.

Она могла слышать шепот людей, но сохраняла спокойствие… только до тех пор, пока не увидела то, чем обычно обезглавливают людей.

Цинь Вэнья больше не следовал за старой Момо. Она стояла и смотрела на существо перед ней пустыми глазами.

Старая Момо, казалось, поняла это и обернулась, чтобы посмотреть на нее.

— Ваше Величество, пожалуйста, следуйте за мной.

Однако Цинь Вэнья посмотрел на старую Момо полными ярости глазами и холодно спросил:

— Зачем ты привел сюда Бенгонга?

Старая Момо, которая не знала, отвечать ей на вопрос императрицы или нет, молча опустила голову. Однако Цинь Вэнья, похоже, нашла ответ в этой тишине.

Ее губы и подбородок дрожали, и она повернулась, чтобы уйти.

Это было смешно! Совершенно нелепо!

Когда она обернулась, то увидела большой сарай в нескольких шагах от него, на огромном стуле сидел Чжао Ван Лэй.

Не только он, но и Чжао Чжуан Чен и Чжао Чжан Вэй также сидели с каждой стороны от него. Однако внимание Цинь Вэньи было приковано исключительно к Чжао Ван Лэю.

Огонь, горящий в ее груди, разгорелся быстрее, и в гневе она зашагала к сараю и закричала почти как землеройка.

«Чжао Ван Лэй, как ты смеешь!»

Шепот толпы умолк после слов Цинь Венья. Они были потрясены тем, как Цинь Вэнья произнес имя Чжао Ван Лэя.

Как она могла так говорить с Императором!

Теперь они безмерно доверяли всему, что было объявлено публике. Таким образом, Императрица действительно угрожала их Императору много лет назад и тогда же убила Благородного Консорта Шу.

Цинь Вэнья не мог добраться до сарая. Ее моментально поймали две горничные. Два имперских гвардейца стояли рядом с горничными, чтобы сделать что-нибудь, если горничные не справятся с этим.

Сидя под навесом, Чжао Ван Лэй скрыл удовлетворение, которое он испытал, увидев, как Цинь Вэнья так борется.

Своим глубоким и величественным голосом он объявил:

«Императрица Синя, Цинь Венья, убила благородного супруга Шу и имперского врача. Она не только сделала это, но и угрожала безопасности Синя, используя Цинь. За такие грехи сегодня она будет публично обезглавлена».

Цинь Вэнья подумала, что она больше не может чувствовать себя потрясенной тем, что происходит. Она больше не могла собраться. И поэтому она начала истерически кричать, дико борясь

«Ты грешник. Ты грязный человек… грязнее грязи. Я расскажу всем твои секреты. Это ты заслужил публичное обезглавливание, Чжао Ван Лэй».