Глава 107 — НЕ РАЗНЫЕ ЛЮДИ

Ху Лэй обнаружила, что стоит посреди темного леса. Она чувствовала, что кто-то гонится за ней по лесу. Хотя у нее не было четкого представления о том, что происходит, она инстинктивно начала бежать.

Запах опасности был сильным, и она чувствовала себя ошеломленной своим окружением. Однако, когда она притормаживала, эта страшная вещь всегда была позади нее. Ей было все равно, когда ее красивое белое платье рвали ветки, и она не обращала внимания на боль, когда ее босые ноги были ранены.

Она продолжала бежать часами, а может быть, и днями, прежде чем у нее перехватило дыхание. Когда она устала, в лесу было еще темно. Это было почти так, как будто солнце никогда не заходило в этом месте. Она хотела продолжать бежать, но тело подвело ее. Она могла только рухнуть на колени.

— Ты думаешь, что сможешь убежать от меня? — позвал ее властный голос.

В последовавшем за этим смехе слышались веселье и насмешка. Сила, которая преследовала ее, окружила ее. Было ощущение удушья. Ху Лэй встала на кровоточащие и ноющие ноги. Она не умрет на коленях.

«Покажи себя.» Она кричала.

— Думаешь, ты сможешь победить меня?

Ху Лэй огляделся, пытаясь найти источник голоса. Однако казалось, что звук исходит из ниоткуда и отовсюду. Это было неосязаемо и невозможно отследить.

«Даже если я не смогу победить тебя, я умру, пытаясь».

Ху Лэй сохраняла боевую стойку.

«Я рад, что ты так считаешь, потому что сражение со мной, безусловно, убьет тебя». Голос был темным, густым и чувственным.

Ху Лэй поняла, что человек был позади нее. Она резко повернулась лицом к нападавшему.

«Ведь я — это ты».

Ху Лэй смутилась, когда посмотрела на человека, появившегося позади нее. В этом не было никаких сомнений. Этим человеком была она. Однако это была не нынешняя она. В то время как она была одета в белое платье, и ее волосы струились по спине, другой человек предпочел черное боди, а ее волосы были туго собраны в пучок.

«Кто ты?» — глупо спросил Ху Лэй.

«Ммм… Ты оскорбляешь наш интеллект, но погружаешься в риторику. Конечно, ты должен меня узнать». Женщина улыбнулась ей, сделав шаг ближе, покачивая бедрами.

«Ты — Джейн». Ху Лэй закалила свое сердце, даже когда оно забилось быстрее.

Другая женщина рассмеялась и подняла руку в черных перчатках, чтобы коснуться щеки Ху Лэя. Холодная кожа показалась Ху Лэю ледяной. Она отбросила руку и уставилась на человека, который был ею, но не ею.

«Я больше не Джейн». Она добавила.

«Ты никогда не была Джейн». Женщина посмотрела на нее с поднятой бровью и сардонической улыбкой.

Ху Лэй не спрашивал.

«Я объясню это вашему простому маленькому уму. Кажется, я тот, кто использует большую часть нашего мозга. Вы никогда не были Ху Лэй и Джейн одновременно. Вы всегда поддерживали четкую границу между ними. личности всегда отличались».

«Хорошая маленькая Ху Лэй будет очаровательной очаровательной дочерью божественного доктора. Она будет участвовать в благотворительных мероприятиях и очаровывать людей, когда это необходимо. Джейн будет в темноте, выполняя грязную работу и выполняя то, что Ху Лэй не мог».

«Даже если ты больше не чувствуешь, что нуждаешься в Джейн, она существует в тебе. Ты понимаешь?»

Ху Лэй почти невольно кивнул.

«Я мог бы просто убить тебя и продолжить свою жизнь». Если бы Джейн не существовало в ее сознании, она могла бы быть только Ху Лэй.

Женщина рассмеялась, как будто она сказала самую веселую вещь.

«О, ты думаешь, что у тебя есть шанс против меня? Ты должен знать, что даже если мы оба бойцы, у меня есть весь наш инстинкт убийства». Джейн говорила беззаботно.

Ху Лэй не стал ждать, пока она продолжит. Она атаковала ногой, целясь в живот женщины. Джейн отодвинулась в сторону, заставив ее удариться в воздух. Ху Лэй последовал еще одним ударом ногой и последовательным ударом. Однако их обоих встретила пустота.

Ссора продолжалась некоторое время. Но Ху Лэй не потребовалось много времени, чтобы понять, что она действительно не может победить другую сторону. В конце концов, даже если она и умела драться, в данный момент она не была Джейн. Джейн была почти непобедима.

«Что ты хочешь?» — спросила она, останавливая атаки.

«Чтобы ты понял, что мы не разные люди. Видишь ли, если один из нас умрет, другой не сможет выжить. Это не наше тело выйдет из строя. Наш разум сломается». Джейн объяснила, прислонившись к дереву в расслабленной позе.

«Как часто говорят, мы — две стороны одной медали. Если разрезать монету пополам, это будет бесполезно. Жизнь, как мы есть, как отдельные сущности, а не как один человек, вызвала трещину в нашей психике. Если мы продолжим действуя автономно, последствия будут только ухудшаться».

«И я не могу всегда уступать Ху Лэю. Подавление меня после предоставления мне большой свободы в последние три года только приведет к тому, что трещина между нами станет больше. Вы понимаете? Например, я пытался приложить больше усилий. доминирование в вашем уме, чтобы привлечь ваше внимание на прошлой неделе. Как вы думаете, где мы сейчас находимся?» — спросила она с загадочной улыбкой.

Ху Лэй пришла в себя. Если бы она погрузилась в свой разум, то ее тело не могло бы быть в хорошем состоянии. Последнее, что она помнила, это то, что ее нес Чжун Фэн. После этого все было пусто. Она оказалась в этом странном месте.

«Будь осторожен, иначе нас снова запрут». — предупредила Джейн, когда окружение внезапно изменилось.

Ху Лэй открыла глаза и увидела резкий свет вокруг себя. Она могла слышать, как люди разговаривают невнятно. Она попыталась пошевелиться, но не смогла. Успокоившись, она поняла, что находится в больнице.

Однако, прежде чем она смогла даже заговорить, она погрузилась в глубокий сон, снова став жертвой кошмаров и иллюзий. Но Джейн показалась ей не такой, как раньше.