Глава 208 — НЕОПИСУЕМЫЙ БЕСПОРЯДОК

Когда Ху Лэй вернулась в свою квартиру, она была взволнована и ничего не видела. Если бы она была в здравом уме, она могла бы заметить другое дыхание, которое было в ее пространстве. Но она была потрясена до глубины души гневом.

Вопреки ее ожиданиям, она не расплакалась из-за красивых последних слов отца. Нет, она рассердилась. Она захлопнула дверь. Она знала, что отец часто ей лгал, но не знала всей глубины его обмана.

Некоторые фразы выскочили на передний план ее разума.

[У вас есть брат…

Вы можете удивиться, почему я не потребовал его, даже если он был назван чужим. Но нужды не было. Я достиг совершенства с тобой.]

Тьма, которая всегда пряталась на краю ее разума, воспользовалась ее гневом. Она пыталась сохранить ясность, но не могла. Как мог отец, которого она всегда считала сострадательным в глубине души, быть таким холодным? Думала ли она о ней только как об инструменте?

Ей на ум пришла другая часть письма.

[Ты всегда спрашивал меня, есть ли у тебя другая семья…

Я знаю, что всегда говорил тебе, что мы были совсем одни, но это неправда. Я всегда считал, что величие приходит, когда мы выделяемся из толпы.

Однако я не буду мешать вам их искать. В конце концов, я мертв.]

Она не ожидала от него много добрых слов. Но она всегда думала, что они партнеры. Даже когда он уходил в свое сумасшедшее место, она всегда поддерживала его, потому что они были командой. Теперь она поняла, что ничто никогда не было таким, каким казалось.

Ху Лэй почувствовала, как ее сдерживаемые чувства выплеснулись в ее груди, и с приглушенным и болезненным криком смела все со своей кухонной столешницы. Она почувствовала, что этого недостаточно, и сбила кастрюли, сковородки и тарелки с остальной кухни. Она столкнула микроволновку на пол, но ей все равно не хватило.

Тьма жаждала большего. Оно плакало о крови, которой не могло быть.

Ху Лэй больше не помнила себя, когда выплеснула свое раздражение и разочарование на дом, убив свой телевизор и бытовую технику вместе со своей мебелью. Затем она упала на толстый ковер и заплакала. Она оплакивала отца, который, как она хотела верить, любил ее. Она оплакивала потерянное детство, потраченное на тренировки драться и убивать. И она плакала по брату, которому не довелось познакомиться с отцом, хоть мужчина и не заслуживал такого милого ребенка.

Когда ее разум прояснился, она оказалась посреди неописуемого беспорядка. Повсюду были сломанные и опрокинутые вещи. Словно ураган пронесся по дому. Прежде чем она успела подумать о своем следующем шаге, в дверь тихо постучали.

Чен Ли…

Она вспомнила, что он должен был принести прах ее отца. Она взвесила все варианты и решила оставить все как есть. Она не знала людей в городе, а ей нужно было отремонтировать квартиру.

Она бросилась в ванную и плеснула холодной водой на лицо, чтобы стереть слезы и привести мысли в порядок, прежде чем вернуться, чтобы открыть дверь. Она не пыталась скрыть беспорядок, в который превратилась комната, когда взяла урну в коробке.

К чести Чэнь Ли, выражение его лица не изменилось, когда он окинул комнату взглядом. — Вы хотите, чтобы я прислал бригаду зачистки? Он спросил.

«Спасибо. Это было бы действительно полезно. Я собирался отремонтировать это место. Я просто забежал вперед». Ху Лэй сохраняла невозмутимое выражение лица, когда говорила эти слова.

Услышав эти слова, даже великий помощник почувствовал, что потеряет самообладание, несмотря на то, что научился своим навыкам у мастера, своего хладнокровного босса. «Я займусь этим прямо сейчас. А пока вы можете переехать в пентхаус». С этими словами он быстро ушел, боясь, что его маска сломается.

Ху Лэй подумал о том, чтобы позвать его и попросить не рассказывать Чжун Фэну об инциденте. Но она этого не сделала. Она просто закрыла дверь и достала урну из белой коробки. Урна выглядела простой, но она видела достаточно драгоценностей, чтобы понять, что она представляет значительную ценность. Она смотрела на это какое-то время.

«О, Ху Мин, я хочу смыть твой прах в унитаз прямо сейчас». Она угрожала интенсивным взглядом в ее глазах.

Хотя она больше не была ослеплена гневом и тьма отступила, она все еще чувствовала разочарование и ненависть к своему отцу. Его письмо многое открыло о ее отце. Но больше ее беспокоило то, что он мог не сказать.

В конце концов, она не стала смывать пепел, а поместила его в темный угол шкафа перед тем, как выйти из дома с ноутбуком в сумке. К счастью, она оставила его в своей спальне, а может быть, это был беспорядок.

В другой части Верховного города женщина посмотрела на свой гладкий планшет и улыбнулась. Она воспроизвела кадры с маленьких камер, которые установила всего несколько часов назад. Собрать полезные материалы в первый день было по-настоящему неожиданно.

Казалось, что она не зря потратила деньги.